Otras acciones

 Iniciar una nueva discusión Ordenar palabras guardadas Historial de búsqueda

Palabras de escritura similar

Bergprüfung

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

Text über Filmkunst - Bitte um ÜberprüfungÚltimo comentario: 05 Nov 09, 12:26
Das Jahr 2003 gilt zweckmäßig als das Jahr, in dem das mexikanischen Kino mit der Erscheinun…7 comentario(s)
überprüfung_2Último comentario: 21 Nov 08, 14:33
Bitte checkt mal ob ich das so lassen kann.. Besten DANK!! Querido Lisa, Entiendo que te s…1 comentario(s)
Lernkontrolle/ -überprüfungÚltimo comentario: 10 Mar 09, 01:22
Hola chicos, necesito la traducción de "Lernkontrolle", o sea un test al principio de la c…1 comentario(s)
Überprüfung des TextesÚltimo comentario: 26 Jan 09, 22:25
Also ich habe hier einen Text fürs Spanischreferat und da ich neu bin wusste ich nicht wohin…2 comentario(s)
Benötige grammatische überprüfung.Último comentario: 16 de junio 08, 13:10
Por regla general no se permiten retirar pujas en XXXX pero sin embargo existen circunstanci…2 comentario(s)
Überprüfung meiner Übersetzung Último comentario: 25 Mai 16, 11:58
El primer párrafo se trata de Violeta, Buba y Mukela que se embarcan en un viaje peligroso. …6 comentario(s)
Quiero ser - charakterisierung, überprüfungÚltimo comentario: 20 Abril 10, 22:40
Jorge y Juan son dos chikos de 15 y 5 años. Son delgada y tienen pelo corto y un poco rizado…2 comentario(s)
nur nach Überprüfung weiter verwendenÚltimo comentario: 28 Jul 08, 14:00
Danach(Zeitspanne)sollten unsere Produkte nur nach Überprüfung weiter verwendet werden. se …1 comentario(s)
Ich bitte um überprüfung eine ÜBÚltimo comentario: 10 de agosto 06, 20:57
Erster Teil des kurzen Endes des Schlauchsets (mit Luer- Konnektor) an das Instrument anschl…2 comentario(s)
No rige la presunción legal del artículo XXX del código civil, en virtud de las diligencias comprobatorias que se archivan. - Kraft der abgelegten Vorgänge zur Überprüfung ist die gesetzliche Vermutung des Absatzes 116 des spanischen BGBs nicht geltend.Último comentario: 03 Oct 11, 12:39
Hallo deutschsprächige! Kann mir jemand bitte sagen ob meine übersetzung richtig und sinnvol…1 comentario(s)