Otras acciones

 Iniciar una nueva discusión Ordenar palabras guardadas Historial de búsqueda

Otras palabras del entorno de la búsqueda

sobar, pernoctar, aletargar

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

echarse a dormir - schlafen gehenÚltimo comentario: 08 Jan 20, 13:36
Slaby/Grossmann/Illig, WSDS, 1994:echarse a dormir - sich schlafen legen Siehe Wörterbuch: e…4 comentario(s)
dormir la mañana - hasta que no se tenga más sueño - ausschlafenÚltimo comentario: 03 Jan 20, 22:52
'ausschlafen' heißt im Deutschen »schlafen, bis die Müdigkeit überwunden ist« (Duden-Definitio2 comentario(s)
dormir de un tirón - durchschlafenÚltimo comentario: 06 Feb 20, 09:33
Diccionario Akal del español coloquialAlicia Ramos, Rosa Alicia Ramos, Ana María Serradilla …3 comentario(s)
dormir (Formen: 1. pl. subj. imp: dormiéramos/iesemos) - schlafenÚltimo comentario: 22 Nov 06, 22:03
Ich habe doch oben schon Quellen angegeben, warum beklagt sich das Formular jetzt über fehle…1 comentario(s)
dormir entrepiernadosÚltimo comentario: 20 Jul 11, 20:03
dormir entrepiernados Hallo, ich hab nirgends eine Übersetzung dafür gefunden, vielleicht k…5 comentario(s)
dormir a alguien (anestesiar) - anästhesieren, narkotisieren, betäubenÚltimo comentario: 30 Dec 19, 13:57
Duden:anästhesierenGebrauch: MedizinBedeutung:schmerzunempfindlich machen, betäubenBeispiel    4 comentario(s)
dormirla, dormir la borrachera - seinen Rausch ausschlafenÚltimo comentario: 30 Dec 19, 13:38
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2016 Larousse Editorial, S.L.:10. dormirla coloquia…1 comentario(s)
dormir alguien a sueño suelto - tief schlafenÚltimo comentario: 30 Dec 19, 13:44
DLE:dormir alguien a sueño suelto1. loc. verb. Dormir tranquilamente.https://dle.rae.es/sue%…1 comentario(s)
dormir como un tronco - wie ein Stein schlafenÚltimo comentario: 21 Sep 09, 14:58
http://woerterbuch.reverso.net/spanisch-deutsch/tronco tronco nm (de árbol) Stamm m , (…2 comentario(s)
dormir con alg.Último comentario: 26 Dec 09, 02:47
dormir con alg. Ist vielleicht ne doofe Frage, aber dennoch durchaus ernst gemeint (also au…4 comentario(s)