Substantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
terra f. - solo | die Erde pl.: die Erden - Boden | ||||||
Terra f. [ASTR.] - planeta | die Erde pl.: die Erden - Planet | ||||||
mundo m. | die Erde pl.: die Erden - Welt | ||||||
terra f. [ELETR.] | die Erde pl.: die Erden | ||||||
fio-terra m. (Brasil) [ELETR.] | die Erde pl.: die Erden | ||||||
ligação à terra (Portugal) [ELETR.] | die Erde pl.: die Erden | ||||||
Dia da Terra | Tag der Erde | ||||||
força de atração da terra | die Anziehungskraft der Erde | ||||||
evolução da terra | die Entwicklung der Erde | ||||||
órbita da Terra | die Umlaufbahn der Erde | ||||||
devastação f. [fig.] - desgraça extrema | verbrannte Erde [fig.] - katastrophale Verhältnisse | ||||||
terra f. [ELETR.] | örtliche Erde | ||||||
tática da terra arrasada [MIL.] | verbrannte Erde | ||||||
avaria à terra [ELETR.] | der Fehler gegen Erde |
Outras formas possíveis da palavra "Erde" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
erden (verbo) |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ligar à terra [ELETR.] | erden | erdete, geerdet | | ||||||
encharcar a.c. - terra | etw.acus. aufweichen | weichte auf, aufgeweicht | - Erde |
Adjetivos / Advérbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ao nível do solo | zu ebener Erde - ebenerdig | ||||||
no rés do chão (Portugal) | zu ebener Erde - im Erdgeschoss | ||||||
no térreo (Brasil) | zu ebener Erde - im Erdgeschoss |
Expressões | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
debaixo da terra | unter der Erde | ||||||
enterrado, enterrada adj. | unter der Erde | ||||||
ter culpa pela morte de alg. | jmdn. unter die Erde bringen [fig.] [col.] | ||||||
ter os pés (fincados) na terra [fig.] | auf der Erde bleiben [fig.] [col.] | ||||||
ter os pés no chão [fig.] | auf der Erde bleiben [fig.] [col.] | ||||||
enterrar alg. - sepultar | jmdn. unter die Erde bringen [fig.] [col.] - beerdigen | ||||||
estar enterrado(-a) | unter der Erde liegen [fig.] [form.] | ||||||
no mundo inteiro | auf der ganzen Erde | ||||||
proliferar [fig.] - aumentar em quantidade, em pouco tempo | wie Pilze aus der Erde wachsen (ou: schießen) [fig.] |
Exemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
A Terra é o terceiro planeta a partir do sol. | Die Erde ist von der Sonne aus der dritte Planet. | ||||||
do pó vieste e ao pó retornarás [REL.] | Erde zu Erde | ||||||
A Terra gravita à volta do sol. | Die Erde umkreist die Sonne. | ||||||
Creio em Deus Pai, Todo-Poderoso, criador do céu e da terra. | Ich glaube an Gott den Vater, den Allmächtigen, den Schöpfer des Himmels und der Erde. | ||||||
A lua é o satélite da terra. | Der Mond ist der Trabant der Erde. | ||||||
O corpo celeste aproxima-se da Terra. | Der Himmelskörper nähert sich der Erde. | ||||||
A máquina de lavar estava sem fio-terra. (Brasil) | Die Waschmaschine war nicht richtig geerdet. | ||||||
A máquina de lavar não estava bem ligada à terra (Portugal) | Die Waschmaschine war nicht richtig geerdet. |
Mais funções
Iniciar novo tópico Organizar palavras salvadas Histórico de pesquisas
Palavras ortograficamente parecidas | |
---|---|
éden, erre, nerd, Rede, rede, rude, sede, verde | edel, Eden, Ehre, Ende, Erbe, erden, Erder, Erle, eure, Herd, Herde, jede, Jede, öde, Rede, Rüde, rüde |
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada