Adjetivos / Advérbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a maior parte de | die meisten | ||||||
uma data de a.c. (Portugal) | viel (von etw.dat.) | ||||||
na maioria das vezes | meistens | ||||||
na maioria das vezes | meist | ||||||
na (ou: a) maior parte das vezes | meistens | ||||||
quase sempre | meistens | ||||||
de ordinário - geralmente | meistens | ||||||
mais adv. - no mais alto grau | am meisten | ||||||
demasiado, demasiada adj. - excessivo, exagerado | zu viel | ||||||
alvissareiro, alvissareira adj. | vielversprechend também viel versprechend | ||||||
auspicioso, auspiciosa adj. | vielversprechend também viel versprechend | ||||||
promitente m./f. adj. | vielversprechend também viel versprechend | ||||||
prometedor, prometedora adj. | vielversprechend também viel versprechend | ||||||
em demasia | zu viel |
Outras formas possíveis da palavra "meisten" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
viel (Adjetivo) |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
passar por poucas e boas (Brasil) | viel durchmachen | ||||||
ganhar muito dinheiro | viel Geld verdienen | ||||||
estar atarefado(-a) | viel zu tun haben | ||||||
gabar-se de a.c. | sichdat. viel auf etw.acus. einbilden | ||||||
vangloriar-se de a.c. | sichdat. viel auf etw.acus. einbilden | ||||||
ir longe - prometer muito | vielversprechend (também viel versprechend) sein | ||||||
cair na folia [fig.] [col.] | viel Fez machen [col.] | ||||||
ter muita massa [fig.] (Portugal) | sehr viel Geld haben | ||||||
preponderar (sobre alg./a.c.) - ter mais influência | mehr Einfluss (auf jmdn./etw.) haben | ||||||
apimentar a.c. [fig.] | etw.dat. (mehr) Würze verleihen [fig.] | ||||||
empoderar alg. | jmdm. zu mehr Selbstbestimmung verhelfen | ||||||
estar no fim | es nicht mehr bringen [col.] | ||||||
brochar [vulg.] (Brasil) | keinen mehr hochkriegen [col.] | ||||||
ter muitos afazeres | sehr viel zu tun haben | ||||||
ser um caso perdido | nicht mehr zu retten sein | ||||||
ser irreparável | nicht mehr zu retten sein | ||||||
tomar chá de sumiço [col.] (Brasil) | sichacus. (irgendwo) lange nicht mehr blicken lassen |
Substantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
grana preta [col.] (Brasil) | viel Kohle [col.] - Geld | ||||||
grana preta [col.] (Brasil) | viel Schmott [col.] - Geld | ||||||
prataria f. - muitos pratos | viele Teller | ||||||
setores mais desfavorecidos | am meisten benachteiligte Sektoren | ||||||
instrumento de medição de funções múltiplas [METR.] | Messgerät mit mehreren Funktionen | ||||||
instrumento de medição de gamas múltiplas [METR.] | Messgerät mit mehreren Messbereichen | ||||||
instrumento de medição de escalas múltiplas [METR.] | Messgerät mit mehreren Skalen | ||||||
função de n variáveis [MATEM.] | die Funktion mehrerer Veränderlicher |
Expressões | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a maioria das pessoas | die meisten Leute | ||||||
a maior parte das pessoas | die meisten Leute | ||||||
Boa sorte! | Viel Erfolg! | ||||||
Boa sorte! | Viel Glück! | ||||||
Divirta-se! | Viel Spaß! | ||||||
Divirtam-se! | Viel Spaß! | ||||||
Divirta-se! | Viel Vergnügen! | ||||||
Divirtam-se! | Viel Vergnügen! | ||||||
Bom jogo! [ESPORT.] | Viel Erfolg! - für das Spiel | ||||||
Bom jogo! [ESPORT.] | Viel Glück! - für das Spiel | ||||||
dar (muito) pano para manga | (noch) viel Stoff zum Reden geben | ||||||
estar atarefado(-a) | viel um die Ohren haben [fig.] [col.] | ||||||
estar preocupado(-a) | viel um die Ohren haben [fig.] [col.] | ||||||
o máximo possível | so viel wie möglich |
Exemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Da minha turma, eu sou quem mais come. | Von meiner Clique bin ich diejenige, die am meisten isst. | ||||||
Quem é que dançou mais ontem à noite, a Cristina ou a Adriana? | Wer hat gestern am meisten getanzt, Cristina oder Adriana? | ||||||
O que mais me irrita é que ela nunca liga (ou: escreve). | Was mich am meisten nervt, ist, dass sie sich nie meldet. | ||||||
Tudo de bom! - parabenização de aniversário | Viel Glück zum Geburtstag! | ||||||
Ele ouve muita música. | Er hört viel Musik. | ||||||
Ele é bom de copo. | Er verträgt viel Alkohol. | ||||||
Hoje eu tenho muita lição de casa. | Ich habe heute viel auf. | ||||||
Meus irmãos fizeram tanto por mim. | Meine Geschwister haben so viel für mich getan. | ||||||
Deu-nos um monte de deveres. | Sie hat uns viel aufgegeben. | ||||||
A que horas? | Um wie viel Uhr? | ||||||
A que horas é que o senhor chega? | Um wie viel Uhr kommen Sie an? | ||||||
Que horas são? | Wie viel Uhr ist es? | ||||||
Fazemos muitos negócios com eles. | Wir haben geschäftlich viel mit ihnen zu tun. | ||||||
Passamos muito tempo jogando baralho. (Brasil) | Wir verbringen viel Zeit mit Kartenspielen. |
Mais funções
Iniciar novo tópico Organizar palavras salvadas Histórico de pesquisas
Palavras do contexto da pesquisa | |
---|---|
überwiegend |
Tópicos no fórum que contém a palavra pesquisada | ||
---|---|---|
Áreas em que o português tem relevância como língua de textos técnicos e científicos / In welchen Fachgebieten aus Naturwissenschaft und Technik enstehen die meisten portugiesischen Fachtexte? | Última atualização: 12 Feb 16, 13:32 | |
A descrição procede de outro foro em que fiz a mesma pergunta, é por isso em alemão.Ich bin … | 3 respostas |