Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Prépositions / Pronoms / Déterminants en prép. - indication de lieu avec changement de lieu / en ville in +acc. en prép. - indication de lieu sans changement de lieu / en ville in +dat. en prép. - reprise d'un complément introduit par "de" ou une partie d'un tout / tu n'en veux pas davon adv. en prép. - indication d'une durée / en deux heures in +dat. - in zwei Stunden en prép. - indication d'une durée / en deux heures innerhalb von +dat. adv. - innerhalb von zwei Stunden en prép. - indication d'une durée / en une semaine innerhalb +gén. prép. - zeitlich / innerhalb einer Woche en prép. - indication d'une saison, commençant par une voyelle ou un h muet / en été im - im Sommer en prép. - indication de langue / en allemand auf - Angaben der Sprache / auf Deutsch en prép. - indication de langue / en allemand im - Angaben der Sprache / im Deutschen en prép. - indication de langue / traduire en allemand ins - Angaben der Sprache / ins Deutsche übersetzen en prép. - indication de matériau / en bois aus +dat. - aus Holz - mit Materialangabe en prép. - indication de pays avec changement de lieu nach + indication de lieu - z. B.: nach Afrika en prép. - indication temporelle / en 1998 Angabe der Jahreszahl - 1998 en prép. - indication temporelle / en 1998 im Jahre ... - im Jahre 1998
Abréviations / Symboles force électromotrice de bruit [TÉLÉCOMM. ] - d'un monoporte elektromagnetische Kraft des Rauschens symbole En tension équivalente au bruit [TÉLÉCOMM. ] - d'un monoporte elektromagnetische Kraft des Rauschens symbole En force électromotrice de bruit [TÉLÉCOMM. ] - d'un monoporte elektromotorische Kraft des Rauschens symbole En tension équivalente au bruit [TÉLÉCOMM. ] - d'un monoporte elektromotorische Kraft des Rauschens symbole En
Exemples en été in der Sommersaison En route ! Fahren wir ! En vitesse ! Nun aber Tempo ! En bref , je ne suis pas de votre avis . Kurz gesagt, ich bin nicht Ihrer Ansicht . En cours de route , nous avons rencontré des amis. Unterwegs haben wir Freunde getroffen. En désespoir de cause , je suis allé au commissariat . Aus Verzweiflung bin ich zur Polizei gegangen. En effet , il a menti. Er hat nämlich gelogen. En entendant ce reproche , il est sorti de ses gonds. Als er diesen Vorwurf hörte, geriet er in Zorn . En fin de compte , il faut payer . Letzten Endes muss man zahlen . en l'an quatorze cent im Jahre vierzehnhundert En qualité de tuteur , j'ai charge d'âme . Als Vormund habe ich die Sorgepflicht. En réalité , il n'avait pas envie . In Wahrheit hatte er keine Lust. En septembre , mon fils rentre en cinquième . Im September kommt mein Sohn in die siebte Klasse. En tant que journaliste , j'ai voulu aller au fond des choses. Als Journalist wollte ich den Dingen auf den Grund gehen .
Plus d'actions Lancer une nouvelle discussion Trier les termes enregistrés Historique de recherche
Aus dem Umfeld der Suche dans , à
Discussion du forum mentionnant votre terme de recherche s'arrêter - en vélo, en voiture - - Dernière actualisation : 20 Feb 18, 13:21 pas "en vélo" mais "à vélo", bitte 0 Réponses président en exercice - Amtsinhaber Dernière actualisation : 24 mar 09, 14:21 Jeder président ist ein Amtsinhaber, aber nicht nicht jeder Amtsinhaber ist Präsident, inso 0 Réponses *en chaire et en os - höchstpersönlich, leibhaftig, ... Dernière actualisation : 22 Aug 11, 07:52 Also ich bin über meinen deutschen Vorschlag gar nicht sicher, sicher ist aber, dass der f… 2 Réponses en prime - au sens de : en plu - obendrein Dernière actualisation : 09 Nov 20, 10:02 Meiner Ansicht nach ein orthografischer Fehler bei der Erläuterung "au sens de : en plu". E… 2 Réponses *en toute impunité - unbestraft Dernière actualisation : 29 Mai 15, 18:13 Ich halte "ungestraft" für idiomatischer als "unbestraft". 3 Réponses *en bouton - in Blüte Dernière actualisation : 01 Feb 13, 13:48 Leo connaît déjà "en fleurs -- in Blüte" et "être en fleur -- in Blüte stehen". >> en 0 Réponses *commandement en chef - Oberbefehl Dernière actualisation : 02 jan 12, 16:40 Datenbank "Lexis" AAP 6 / Standardisierte mehrsprachige (auch Deutsch/Frz ) NATO-Terminolog… 0 Réponses en l'occurence - hierbei - dabei Dernière actualisation : 06 Mai 10, 10:51 falscher Eintrag fréquence relative d'occurence[math.]die Häufigkeitsdichteverteilung Korr… 4 Réponses en détail - im einzelnen Dernière actualisation : 05 Feb 08, 13:47 http://userpage.chemie.fu-berlin.de/diverse/doc/rechtschreibreform.html wird nach neuer Rech… 3 Réponses en main propre [DR.] - eigenhändig Dernière actualisation : 04 mar 20, 09:15 lese grade (es geht um Wahlen von welchen Gremien an einer Uni):"Calendrier général des élec… 6 Réponses
Termes fréquemment recherchés Français ⇔ Allemand Dictionnaire - leo.org: Retour aux forums
SUCHWORT - LEO : traduire en Français ⇔ Allemand Dictionnaire
LEO.org : votre dictionnaire en ligne pour Français - AllemandTraductions, avec forum, trainer et cours de langues. Offre accessible en ligne ou via une application.
Apprenez la traduction de «SUCHWORT» dans les dictionnairesFrançais ⇔ Allemandde LEO. Nous vous proposons en plus des tableaux de conjugaison et de déclinaison, la prononciation des termes recherchés, etc.
Terme enregistré ! Voulez-vous le classer dans une liste ?
Votre entrée a été enregistrée sur le forum.