Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
heart | das Herz Pl.: die Herzen | ||||||
hearts used with sg. or pl. verb | Herz - Spielkartenfarbe | ||||||
Sacred Heart [REL.] | Herz Jesu [Katholizismus] | ||||||
athlete's heart [MED.] | Herz eines Sportlers | ||||||
Sacred Heart of Jesus [REL.] | das Herz Jesu | ||||||
two-chambered heart | zweikammeriges Herz | ||||||
bad heart | angegriffenes Herz | ||||||
artificial heart [MED.] | künstliches Herz | ||||||
mechanical heart [MED.] | künstliches Herz | ||||||
Asian bleeding-heart [BOT.] | Tränendes Herz wiss.: Lamprocapnos spectabilis, Dicentra spectabilis | ||||||
bleeding heart [BOT.] | Tränendes Herz wiss.: Lamprocapnos spectabilis, Dicentra spectabilis | ||||||
ace of hearts | das Herzass auch: Herz-Ass Pl.: die Herzasse | ||||||
heart-lung machine [MED.] | die Herz-Lungen-Maschine Pl.: die Herz-Lungen-Maschinen | ||||||
cardiopulmonary resuscitation [Abk.: CPR] [MED.] | die Herz-Lungen-Reanimation |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
inwardly Adv. | im Herzen | ||||||
cardiac Adj. | das Herz betreffend | ||||||
acardiac Adj. [MED.] | ohne Herz | ||||||
cardiac Adj. | Herz... | ||||||
with a heavy heart | schweren Herzens | ||||||
lightheartedlyAE Adv. lightheartedlyBE / light-heartedlyBE Adv. | leichten Herzens | ||||||
lightheartedAE Adj. lightheartedBE / light-heartedBE Adj. | leichten Herzens | ||||||
heartbroken Adj. | gebrochenen Herzens | ||||||
heartbroken Adj. | mit gebrochenem Herz | ||||||
diplocardiac Adj. [ZOOL.] | mit zweigeteiltem Herz | ||||||
with all my heart | von ganzem Herzen | ||||||
wholeheartedly Adv. | von ganzem Herzen | ||||||
broken-hearted Adj. | mit gebrochenem Herzen | ||||||
wholeheartedly Adv. | mit ganzem Herzen | ||||||
heartfelt Adj. | von Herzen kommend |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to lacerate the heart | das Herz zerreißen | ||||||
to recommend sth. warmly to so. | jmdm. etw.Akk. ans Herz legen | ||||||
to take so. to one's heart | jmdn. ins Herz schließen | ||||||
to pluck up courage | sichDat. ein Herz fassen | ||||||
to screw up one's courage | sichDat. ein Herz fassen | ||||||
to rip into the heart of sth. | etw.Akk. bis ins Herz treffen | ||||||
to be dear to one's heart | jmdm. am Herzen liegen | ||||||
to be near to one's heart | jmdm. am Herzen liegen | ||||||
to take sth. to heart | sichDat. etw.Akk. zu Herzen nehmen | ||||||
to sadden so.'s heart | jmdm. das Herz schwer machen | ||||||
to disbosom oneself | sein Herz ausschütten | ||||||
to unburden oneself | sein Herz ausschütten | ||||||
to disburden one's heart | sein Herz ausschütten | ||||||
to bare one's heart | sein Herz öffnen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to tug at so.'s heartstrings | jmdm. das Herz zerreißen | ||||||
hand on heart | Hand aufs Herz | ||||||
a heart of gold | ein goldenes Herz | ||||||
to set so.'s heart aflutter | jmds. Herz höherschlagen lassen | ||||||
a heart of flint | ein Herz aus Stein | ||||||
a heart of gold | ein Herz aus Gold | ||||||
to wear one's heart on one's sleeve | das Herz auf der Zunge haben | ||||||
a woman's heart is a deep ocean of secrets | das Herz einer Frau ist ein tiefer Ozean voller Geheimnisse | ||||||
my heart was in my mouth [fig.] | das Herz schlug mir bis zum Hals (auch: Halse) [fig.] | ||||||
to sweep so. off their feet [fig.] | jmds. Herz im Sturm erobern [ugs.] [fig.] | ||||||
to be bosom buddies | ein Herz und eine Seele sein [fig.] | ||||||
to have a heart of gold | ein goldenes Herz haben | ||||||
to pour one's heart out to so. | jmdm. sein Herz ausschütten | ||||||
to pour out one's grief to so. | jmdm. sein Herz ausschütten |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
My heart is in my boots. | Das Herz ist mir in die Hose gerutscht. | ||||||
She unburdened her mind. | Sie erleichterte ihr Herz. | ||||||
My heart beats fast. | Mein Herz schlägt schnell. | ||||||
I was scared silly. [ugs.] | Mir rutschte das Herz in die Hose. [ugs.] | ||||||
What's on your mind? | Was haben Sie auf dem Herzen? | ||||||
What is on your mind? | Was haben Sie auf dem Herzen? | ||||||
He's taking it to heart. | Er nimmt es sich zu Herzen. | ||||||
It took a load off my mind. | Mir fiel ein Stein vom Herzen. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
hear, Hear, heir, Her, her, herb, herd, here, Here, herm, hero, hers, hertz | eher, Eher, Erz, Harz, Heer, hehr, her, Her, herb, Herd, Herr, Hertz, hier, Hier, Nerz, Terz |
Grammatik |
---|
Nomen + ens + Adjektiv Herz + ens + gut |
N+ens+N Frau + ens + Person |
Fugenelement 'ens' ens kann nach den Nomen Herz und Schmerz stehen: |
Der Gebrauch des Punkts bei Abkürzungen Der Punkt wird in der Regel eingesetzt, wenn nur der erste Teildes Wortes als Abkürzung und dies nur in der geschriebenen Spracheverwendet wird. Erscheint eine Abkürzung mit Punkt … |
Werbung