Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bed | das Bett Pl.: die Betten | ||||||
bed | das Beet Pl.: die Beete [Gartenbau] | ||||||
bed [GEOL.] | das (auch: der) Flöz Pl.: die Flöze [Bergbau] | ||||||
bed [GEOL.] | die Schicht Pl.: die Schichten - Gestein | ||||||
bed [GEOL.] | die Bettsohle Pl.: die Bettsohlen | ||||||
bed [GEOL.] | die Gesteinsschicht Pl.: die Gesteinsschichten | ||||||
bed [GEOL.] | die Gewässersohle Pl.: die Gewässersohlen - unterer Teil des Gewässerbetts | ||||||
bed [GEOL.] | die Sohle Pl.: die Sohlen | ||||||
bed [AUTOM.] | die Pritsche Pl.: die Pritschen | ||||||
bed [AUTOM.] | die Ladefläche Pl.: die Ladeflächen - Anhänger | ||||||
bed [TECH.] | das Formbett Pl.: die Formbetten | ||||||
bed [TECH.] | die Lagerstätte Pl.: die Lagerstätten | ||||||
bed [TECH.] | Einschnitt als Aufnahme | ||||||
bed [TECH.] | Karren der Schnellpresse |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to bed | bedded, bedded | | zu (oder: ins) Bett gehen | ||||||
to bed so. | bedded, bedded | | jmdn. ins Bett legen | ||||||
to bed so. | bedded, bedded | | jmdn. betten | bettete, gebettet | | ||||||
to bed down | kampieren | kampierte, kampiert | | ||||||
to bed down | mit Streu versorgen - Tier | ||||||
to bed down | sein Lager aufschlagen | ||||||
to bed in | einbetten | bettete ein, eingebettet | | ||||||
to bed in | einschleifen | schliff ein, eingeschliffen | | ||||||
to bed sth. | bedded, bedded | | etw.Akk. einbetten | bettete ein, eingebettet | | ||||||
to bed so. | bedded, bedded | [ugs.] | jmdn. ins Bett bekommen | ||||||
to bed out | auspflanzen | pflanzte aus, ausgepflanzt | [Gartenbau] | ||||||
to bed out | setzen | setzte, gesetzt | [Gartenbau] | ||||||
to bed down - sediment in a channel [GEOL.] | absinken | sank ab, abgesunken | | ||||||
to bed down - sediment in a channel [GEOL.] | sinken | sank, gesunken | |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
normal to the bed [GEOL.] | bankrecht | ||||||
normal to the bed [TECH.] | senkrecht zur Bankung | ||||||
parallel to the bed [GEOL.] | bankparallel | ||||||
parallel to the bed [GEOL.] | bankeben | ||||||
oblique to the bed [TECH.] | bankschräg | ||||||
bed-ridden Adj. [MED.] | bettlägerig | ||||||
arm-bed Adj. [TEXTIL.] | Freiarm... | ||||||
arm-bed Adj. [TEXTIL.] | Unterarm... | ||||||
ready for bed | bettreif | ||||||
on a bed of roses | auf Rosen gebettet |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
no bed of roses | kein Honiglecken | ||||||
no bed of roses | kein Zuckerschlecken | ||||||
no bed of roses | kein Zuckerlecken | ||||||
As you make your bed, so you must lie in (oder: on) it. | Wie man sich bettet, so liegt man. | ||||||
You made your bed, now sleep in it. | Wie man sich bettet, so liegt man. | ||||||
You've made your bed, now you must lie in it. | Was man sich eingebrockt hat, das muss man auch auslöffeln. | ||||||
As one makes his bed, so he must lie. | Wie man sich bettet, so liegt man. | ||||||
that was not a bed of roses | das war nicht einfach | ||||||
Go to bed now! | Ab ins Bett jetzt! | ||||||
in a bed of roses | auf Rosen gebettet | ||||||
to get up on the wrong side of the bed [fig.] | mit dem falschen Fuß aufstehen [fig.] | ||||||
to get up on the wrong side of the bed [fig.] | mit dem linken Fuß zuerst aufstehen [fig.] | ||||||
to go to bed with the chickens [fig.] | mit den Hühnern zu Bett gehen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
It's no bed of roses. | Das ist kein Zuckerschlecken. | ||||||
It's no bed of roses. | Das ist kein Honiglecken. | ||||||
He was caught in bed with someone else's wife. | Er wurde mit der Frau eines anderen im Bett erwischt. | ||||||
His life is no bed of roses. | Er hat nichts zu lachen. | ||||||
We virtuously went to bed at ten. | Wir sind brav um zehn zu Bett gegangen. | ||||||
He got up on the wrong side of the bed. [fig.] | Er ist mit dem falschen Fuß aufgestanden. [fig.] |
Werbung
Grammatik |
---|
Allgemeinbegriffe und spezifische Exemplare Substantive wie bed, town, sea oder office werden ohne the verwendet, wenn sie als Allgemeinbegriffe verstanden werden.Wenn sich diese Substantive auf spezifische Orte o. Ä. … |
Allgemeinbegriffe und spezifische Exemplare Substantive wie bed, town, sea oder office werden ohne the verwendet, wenn sie als Allgemeinbegriffe verstanden werden.Wenn sich diese Substantive auf spezifische Orte o. Ä. … |
Der Gebrauch der Adjektivform bei „linking verbs“ Da linking verbs in der Regel einen Zustand oder eine (allmähliche) Zustandsveränderung beschreiben, werden sie mit der Adjektiv- und nicht der Adverbform verwendet. |
Adverbialbestimmungen des Zwecks Adverbialbestimmungen des Zwecks stehen in der Regel am Satzende. Oft erscheinen sie in Form eines Infinitivnebensatzes oder eines durch so (that) eingeleiteten Nebensatzes. |
Werbung