Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
date | das Datum Pl.: die Daten | ||||||
date - social appointment | die Verabredung Pl.: die Verabredungen | ||||||
date [BOT.] | die Dattel Pl.: die Datteln | ||||||
date | der Termin Pl.: die Termine | ||||||
date | die Jahreszahl Pl.: die Jahreszahlen | ||||||
date | das Rendezvous Pl.: die Rendezvous | ||||||
date | der Zeitpunkt Pl.: die Zeitpunkte | ||||||
date | der Begleiter | die Begleiterin Pl.: die Begleiter, die Begleiterinnen | ||||||
date | Person, mit der man verabredet ist | ||||||
date - romantic appointment | das Date Pl.: die Dates - Verabredung | ||||||
date - palm [BOT.] | die Dattelpalme Pl. wiss.: Phoenix dactylifera | ||||||
date - palm [BOT.] | Echte Dattelpalme wiss.: Phoenix dactylifera | ||||||
date | die Jahrzahl Pl.: die Jahrzahlen (Schweiz) | ||||||
to-date [FINAN.] | das Bis-Datum Pl.: die Bis-Daten [Rechnungswesen] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to date | bisher Adv. | ||||||
to date | bislang Adv. | ||||||
to date | bis heute | ||||||
to date | bis jetzt | ||||||
after date [Abk.: A/D, a/d] | nach dato | ||||||
after date | nach heute | ||||||
after date | ab Ausstellungsdatum | ||||||
up to date | zeitgemäß | ||||||
up to date | up to date | ||||||
up to date | auf letztem Stand | ||||||
up to date | auf dem neuesten Stand | ||||||
up to date | fortschrittlich | ||||||
up to date | modern | ||||||
up to date | bis zum heutigen Tag |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to date | dated, dated | | miteinander ausgehen | ||||||
to date sth. | dated, dated | | etw.Akk. datieren | datierte, datiert | | ||||||
to date so. | dated, dated | | mit jmdm. ausgehen | ging aus, ausgegangen | | ||||||
to date so. | dated, dated | | eine Beziehung mit jmdm. haben | ||||||
to date from sth. | auf etw.Akk. zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
to date from sth. | von etw.Dat. herrühren | rührte her, hergerührt | | ||||||
to date from + Zeitangabe | aus + Zeitangabe stammen | stammte, gestammt | | ||||||
to date ahead | vordatieren | datierte vor, vordatiert | | ||||||
to date | dated, dated | | miteinander gehen [ugs.] | ||||||
to date so. | dated, dated | | mit jmdm. gehen | ging, gegangen | [ugs.] | ||||||
to date back | zurückliegen | lag zurück, zurückgelegen | - zeitlich | ||||||
to date back to + Zeitangabe | aus + Zeitangabe stammen | stammte, gestammt | | ||||||
to date back to sth. | auf etw.Akk. zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
to date back to sth. | von etw.Dat. herrühren | rührte her, hergerührt | |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
What is today's date? | Welches Datum haben wir heute? | ||||||
What is the date today? | Der Wievielte ist heute? | ||||||
by the specified date | bis zum angegebenen Datum |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
no date [Abk.: n.d.] | ohne Jahr [Abk.: o. J.] | ||||||
no date [Abk.: n.d.] | ohne Datumsangabe [Abk.: o.d.] | ||||||
to be up to date | auf dem Laufenden sein |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the date of this notation | das Datum dieses Vermerks | ||||||
date of joining the company | das Eintrittsdatum in die Firma | ||||||
date of the stockholders' meeting | Termin der Aktionärsversammlung | ||||||
the date slipped my mind | das Datum ist mir entfallen | ||||||
Who is your date? | Mit wem sind Sie verabredet? | ||||||
after this date | nach diesem Datum | ||||||
earliest possible starting date | frühester Starttermin | ||||||
The preparation should not be used after expiration date. | Das Präparat soll nach Ablauf des auf der Packung angegebenen Verfallsdatums nicht mehr verwendet werden. | ||||||
closing date for applications | der letzte Abgabetag für Bewerbungen | ||||||
from date of delivery | von der Anlieferung an | ||||||
from date of invoice | vom Rechnungsdatum an | ||||||
payment within 30 days from date of invoice | Zahlung innerhalb von 30 Tagen nach Rechnung | ||||||
What's the date today? | Den Wievielten haben wir heute? | ||||||
Can you suggest a date? | Können Sie einen Terminvorschlag machen? |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
ante, bate, dace, daft, dale, Dame, dame, Dane, dare, dart, DAT, dated, datex, daze, doat, dote, Drat, fate, gate, hate, Late, late, mate, maté, pate, Rate, rate, sate | Akte, Alte, Ante, Atem, Dame, Dart, Datei, Daten, Gate, Kate, Mate, Pate, Rate |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Begleiter, Zeitpunkt, Rendezvous, Jahreszahl, Jahrzahl, Begleiterin, Datum, Verabredung, Dattelpalme, Dattel |
Grammatik |
---|
Ergänzung: Aussprache von Akronymen und Abkürzungen Eine häufig im Englischen für diese beiden Wortkategorien verwendetesUnterscheidungsmerkmal ist die Aussprache: Akronyme werden als Wort (englisch: acronyms), Abkürzungen buchstabe… |
Der Gebrauch des Punkts bei Abkürzungen Der Punkt wird in der Regel eingesetzt, wenn nur der erste Teildes Wortes als Abkürzung und dies nur in der geschriebenen Spracheverwendet wird. Erscheint eine Abkürzung mit Punkt … |
Werbung