Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ago Adv. | her | ||||||
long ago | lange her | ||||||
to and fro | hin und her | ||||||
back and forth | hin und her | ||||||
bidirectional Adj. | hin und her | ||||||
in and out | hin und her | ||||||
in appearance | vom Äußeren her | ||||||
in appearance | vom Aussehen her | ||||||
from hearsay | vom Hörensagen her | ||||||
his-and-her auch: his-and-hers Adj. | für Sie und Ihn | ||||||
for her sake | ihretwegen Adv. | ||||||
on her part | ihrerseits Adv. | ||||||
a long time ago | schon lange her | ||||||
long ago | schon lange her |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
her - used as direct object; also used as subject instead of 'she' after 'to be', 'than' or 'as' Pron. | sie Personalpron., 3. P. Sg., Akk. | ||||||
her - used as indirect object Pron. | ihr - 2. P. Sg., f., Dat. | ||||||
her Pron. | ihr | ihre | ihr - Possessivpronomen | ||||||
Bring it on! | Her damit! | ||||||
the likes of her | ihresgleichen | ||||||
Let her rip! [ugs.] | Gib Gas! | ||||||
Give her 10! [SPORT] | 10 Schläge volle Kraft. - Ruderkommando | ||||||
Let her rip! [AUTOM.] | Drück auf die Tube! | ||||||
Touch her twice ... [SPORT] | Zwei Schläge voraus ... - Ruderkommando | ||||||
Give her 10! [SPORT] | 10 Dicke! [sl.] - Ruderkommando |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Her Majesty [Abk.: HM] [POL.] | Ihre Majestät [Abk.: I. M.] | ||||||
melee auch: mêlée | das Hin und Her | ||||||
stop-go (Brit.) | das Hin und Her | ||||||
seesaw auch: see-saw [fig.] | das Hin und Her | ||||||
woman in her forties | die Vierzigerin Pl.: die Vierzigerinnen | ||||||
woman in her mid-forties | die Mittvierzigerin Pl.: die Mittvierzigerinnen | ||||||
seesaw (auch: see-saw) changes | ständiges Hin und Her | ||||||
seesaw auch: see-saw [fig.] | ständiges Hin und Her | ||||||
pressure thrust [TECH.] | Schubkraft vom Druck her | ||||||
sow in her third year [ZOOL.] | zweijährige Bache |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to be after so./sth. | hinter jmdm./etw. her sein | ||||||
to chase after so. | hinter jmdm. her sein | ||||||
to trail sth. | trailed, trailed | | etw.Akk. hinter sichDat. her ziehen | ||||||
sth. is due to sth. | etw.Nom. rührt von etw.Dat. her Infinitiv: herrühren | ||||||
to careen | careened, careened | | hin und her schwanken | ||||||
to dither | dithered, dithered | | hin und her überlegen | ||||||
to mull over | hin und her überlegen | ||||||
to bustle about | geschäftig hin und her eilen | ||||||
to scamper to and fro | hin und her huschen | ||||||
to pace around (oder: about) | hin und her laufen | ||||||
to toss and turn - in bed | sichAkk. hin und her wälzen - im Bett | ||||||
to sway so./sth. | swayed, swayed | | jmdn./etw. hin und her bewegen | ||||||
to test so. on his (oder: her) vocabulary | jmdn. Vokabeln abfragen | ||||||
to see-saw | see-sawed, see-sawed | | sichAkk. hin und her bewegen | ||||||
to see-saw | see-sawed, see-sawed | [fig.] | hin und her schwanken | ||||||
to librate | librated, librated | [PHYS.] | hin und her schwanken | ||||||
to send so. off with a flea in his/her ear | jmdn. abblitzen lassen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Give it to me! | Her damit! [ugs.] | ||||||
Her hair streamed out behind her. | Ihre Haare wehten nach hinten. | ||||||
Her eyes were filled with tears. | Ihre Augen standen voller Tränen. | ||||||
Her new hat becomes her. | Ihr neuer Hut steht ihr gut. | ||||||
Her measurements are 34-26-34. | Sie hat die Maße 90/60/90. | ||||||
Her children are really badly behaved. | Ihre Kinder sind wirklich ungezogen. | ||||||
her every whim | jede ihrer Launen | ||||||
her finely chiselled features | ihr fein geschnittenes Gesicht | ||||||
her nerves were at breaking point | sie war nervlich völlig am Ende | ||||||
Her kitchen is always spick (auch: spic) and span. | Ihre Küche ist immer blitzsauber. | ||||||
Her hair is the worst thing about her. | Ihr Haar ist das Hässlichste an ihr. | ||||||
Her hair is the worst thing about her. | Ihr Haar ist das Schlimmste an ihr. | ||||||
Her husband's a lawyer. | Ihr Mann ist Rechtsanwalt. | ||||||
Her elbows were resting on the table. | Ihre Ellenbogen waren auf den Tisch gestützt. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Her Majesty in Right of Canada | Ihre nach kanadischem Recht amtierende Majestät | ||||||
Butter wouldn't melt in her mouth. | Sie sieht aus, als könne sie kein Wässerchen trüben. | ||||||
He indulged her every whim. | Er gab jeder ihrer Launen nach. | ||||||
that was way back | das ist schon lange her | ||||||
it's that time of the month for her | sie hat ihre Menstruation | ||||||
it's that time of the month for her | sie hat ihre Tage | ||||||
from so.'s point of view | von jmds. Warte aus (oder: her) | ||||||
if so. has his/her way | wenn es nach ihm/ihr geht |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
hear, Hear, heir, herb, herd, here, Here, herm, hero, hers | eher, Eher, Heer, hehr, herb, Herd, Herr, Herz, hier, Hier |
Grammatik |
---|
'hin' und 'her' Die Richtungsadverbien hin und her können allein stehen, bilden aber mit dem Verb eine enge Einheit. Dadurch entstehen trennbare Verben. |
Das Lokaladverb Lokaladverbien bezeichnen einen Ort (Ortsadverbien) oder eine Richtung (Richtungsadverbien). |
Der unbestimmte Artikel Der unbestimmte Artikel im Englischen heißt a bzw. (bei Wörtern, die von der Aussprache her mit einem Vokal beginnen) an, egal, ob das dazugehörige Substantiv im Deutschen männlich… |
Die Satzstruktur bei Konjunktionen Wenn der durch eine Konjunktion eingeleitete Nebensatz an erster Stelle (also vor dem Hauptsatz) steht, wird in der Regel auch im Englischen ein Komma am Ende des Nebensatzes geset… |
Werbung