Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
me Pron. | mich Personalpron. | ||||||
me Pron. | mir Personalpron. | ||||||
me Pron. [ugs.] | ich Personalpron. | ||||||
me - my [sl.] regional(Brit.) Pron. | mein | meine | mein Personalpron. | ||||||
Excuse me! | Entschuldigen Sie! | ||||||
Me too. | Ich auch. | ||||||
me too | ich auch | ||||||
Me neither! [ugs.] | Ich auch nicht! | ||||||
Dear me! | Oje! | ||||||
Dear me! | Ach du liebe Zeit! | ||||||
Dear me! | Du liebe Zeit! | ||||||
Excuse me! | Entschuldigung! | ||||||
Excuse me! | Erlauben Sie mal! | ||||||
Pardon me! | Entschuldige! |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
(benign) myalgic encephalomyelitis [MED.] | (benigne) myalgische Encephalomyelitis wiss.: Encephalomyelitis myalgica benigna [Abk.: ME] | ||||||
from my point of view | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
in my judgmentAE in my judgementBE | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
in my opinion | meines Erachtens [Abk.: m. E.] |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
me-time | Zeit für mich | ||||||
me-time | Zeit für sich selbst | ||||||
hand-me-down - garment handed down | abgelegtes Kleidungsstück | ||||||
hand-me-down - garment handed down | gebrauchtes Kleidungsstück | ||||||
hand-me-down - garment handed down | getragenes Kleidungsstück | ||||||
reach-me-down (Brit.) | abgelegtes Kleidungsstück | ||||||
reach-me-down (Brit.) | gebrauchtes Kleidungsstück | ||||||
reach-me-down (Brit.) | getragenes Kleidungsstück | ||||||
reach-me-down (Brit.) | Kleidungsstück von der Stange | ||||||
pick-me-up | der Muntermacher Pl.: die Muntermacher | ||||||
pick-me-up | das Stärkungsmittel Pl.: die Stärkungsmittel | ||||||
hand-me-down - ready-made garment | Kleidungsstück von der Stange | ||||||
hug-me-tight | kurze Damenstrickjacke | ||||||
touch-me-not [BOT.] | Echtes Springkraut wiss.: Impatiens noli-tangere |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
reach-me-down Adj. (Brit.) | aus zweiter Hand | ||||||
reach-me-down Adj. (Brit.) | gebraucht | ||||||
reach-me-down Adj. (Brit.) | von der Stange | ||||||
hand-me-down Adj. | gebraucht | ||||||
hand-me-down Adj. - clothes | abgelegt | ||||||
hand-me-down Adj. - piano, books, etc. | geerbt [hum.] | ||||||
as for me | was mich betrifft | ||||||
as for me | meinetwegen Adv. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Take it from me. | Lass es dir von mir gesagt sein. | ||||||
Wild horses couldn't drag me there. | Keine zehn Pferde bringen mich dahin. | ||||||
Wild horses couldn't drag me there. | Da würden mich keine zehn Pferde hinbringen. | ||||||
Words fail me. | Es verschlägt mir die Sprache. | ||||||
Are you kidding me? | Soll das ein Scherz sein? | ||||||
Don't let me stop you! | An mir soll es nicht liegen! | ||||||
Keep away from me! | Bleib mir vom Leib! | ||||||
that's getting me down | das macht mich fertig | ||||||
Don't make me laugh. | Da lachen ja die Hühner. | ||||||
just for me | für mich allein | ||||||
That's getting me down. | Das macht mich fertig. | ||||||
A little bird told me. | Das hat mir ein Vöglein gezwitschert. | ||||||
Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me. | Wer zweimal auf den gleichen Trick hereinfällt, ist selber schuld! | ||||||
Love me, love my dog. | Man muss mich so nehmen, wie ich bin. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Don't let me keep you. | Lass dich nicht aufhalten. | ||||||
Let me take care of that! | Das geht auf mich! | ||||||
The hard years had worked me over. | Die schweren Jahre hatten mich mitgenommen. | ||||||
The suspense is killing me. | Ich halte es vor Spannung kaum noch aus. | ||||||
The suspense is killing me. | Ich bin gespannt wie ein Flitzebogen. | ||||||
He's staying with me. | Er wohnt bei mir. | ||||||
He kept me from work. | Er hielt mich von der Arbeit ab. Infinitiv: abhalten | ||||||
He shouted at me. | Er schrie mich an. Infinitiv: anschreien | ||||||
His name escapes me. | Sein Name fällt mir gerade nicht ein. | ||||||
His name escapes me. | Sein Name ist mir gerade entfallen. | ||||||
Is there any mail for me? | Ist Post für mich da? | ||||||
It's hard for me. | Es fällt mir schwer. | ||||||
It's hard on me. | Es trifft mich sehr. | ||||||
It's on me | Ich bezahle |
Werbung
Grammatik |
---|
Der Wegfall der Konjunktion „that“ In vielen Fällen kann auf that – besonders im gesprochenen Englisch – zu Beginn eines Nebensatzes verzichtet werden. Das gilt besonders:→ nach Verben des Denkens und Meinens → nach… |
Die Bildung abgeleiteter Adverbien Die meisten abgeleiteten Adverbien werden durch Anhängen von -ly an das Adjektiv gebildet. |
Runde Klammern Klammern innerhalb eines Satzes können Folgendes enthalten: • eine Zusatzinformation • einen erklärenden Nebensatz • einen erklärenden SatzWenn ein ganzer Satz in Klammern innerhal… |
Die Anführungszeichen Aussagen in der direkten Rede¹ werden in Anführungszeichen gesetzt. Dabei können sowohl einfache (‘…’) als auch doppelte (“…”) Anführungszeichen² verwendet werden. Einfache Anführu… |
Werbung