Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
till Adv. Konj. | bis | ||||||
till now | bis jetzt | ||||||
till then | bis dahin | ||||||
till then | bis nachher | ||||||
till then | bis dann | ||||||
till death | bis in den Tod | ||||||
good till canceledAE [Abk.: GTC] [KOMM.] good till cancelledBE [Abk.: GTC] [KOMM.] | gültig bis auf Widerruf | ||||||
till this day | bis heute |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
till | die Kasse Pl.: die Kassen | ||||||
till | die Ladenkasse Pl.: die Ladenkassen | ||||||
till | die Geldkassette Pl.: die Geldkassetten | ||||||
till [GEOL.] | der Geschiebemergel Pl.: die Geschiebemergel | ||||||
till [GEOL.] | der Geschiebelehm Pl. | ||||||
till [GEOL.] | die Grundmoräne Pl.: die Grundmoränen | ||||||
till [GEOL.] | die Moränenablagerung Pl.: die Moränenablagerungen | ||||||
till [GEOL.] | der Blocklehm Pl.: die Blocklehme | ||||||
till [GEOL.] | der Tillit | ||||||
till [GEOL.] | ungeschichtete Gletscherablagerung | ||||||
till [GEOL.] | das Geschiebe Pl.: die Geschiebe | ||||||
till [GEOL.] | glazigenes Sediment | ||||||
till girl | die Kassiererin Pl.: die Kassiererinnen | ||||||
till money | Geld in der Ladenkasse |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to till sth. | tilled, tilled | | etw.Akk. pflügen | pflügte, gepflügt | | ||||||
to till a field | ein Feld bestellen |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
till Präp. | bis Präp. +Akk. | ||||||
till Präp. | bis in | ||||||
till Präp. | bis zu | ||||||
not till | nicht vor | ||||||
not till | erst wenn | ||||||
not till | erst als | ||||||
not till then | erst dann | ||||||
not till then | erst von da ab |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
till ... o'clock | bis ... Uhr | ||||||
Could you lend me some money till tomorrow? | Könntest du mir bis morgen etwas Geld leihen? | ||||||
That can wait till tomorrow. | Das hat bis morgen Zeit. | ||||||
I have loads of things to do, none of which can be put off till tomorrow. | Ich habe wahnsinnig viel zu tun, und nichts davon kann auf morgen verschoben werden. | ||||||
Bids are accepted till ... | Gebote werden noch bis ... angenommen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
till death do us part | bis dass der Tod uns scheidet | ||||||
till death us do part | bis dass der Tod uns scheidet | ||||||
till all hours [ugs.] | bis in die Puppen [ugs.] | ||||||
till the cows come home [ugs.] | bis in die Puppen [ugs.] | ||||||
till the cows come home [ugs.] | bis jmd. schwarz wird [fig.] | ||||||
You can wait until (auch: till) the cows come home! | Da kannst du lange warten! | ||||||
It's not over till the fat lady sings. | Es ist noch nicht aller Tage Abend. | ||||||
It's not over till the fat lady sings. (Amer.) | Es ist noch nicht aller Tage Abend. | ||||||
Don't halloo till you're out of the wood! | Freu dich nicht zu früh! |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
bill, Bill, cill, dill, fill, Fill, gill, hill, ill, kill, mill, pill, Pill, rill, sill, still, Still, tail, tall, tell, Tell, thill, tile, tilt, toil, toll, trill, twill, util, will, Will | Dill, Stil, still, Teil, Tell, toll, Toll, Twill, Tüll |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
tillite |
Grammatik |
---|
Relativpronomen in Verbindung mit Zahlen und unbestimmten Pronomen In Verbindung mit Zahlen und unbestimmten Pronomen wie z. B. some, many, much, none, any, either, neither, both, half usw. wird im Englischen folgende Konstruktion verwendet: Zahl … |
Unterordnende Konjunktionen Unterordnende Konjunktionen leiten einen Nebensatz ein, der ohne den Hauptsatz unvollständig wäre. |
Wörter, die nicht nur als Konjunktion verwendet werden können Manche englischen Wörter können sowohl als Konjunktion als auch als Präposition verwendet werden: Dabei bezieht sich die Konjunktion auf einen Nebensatz und die Präposition auf ein… |
Inversion bei bestimmten Adverbien Wenn die Adverbien so bzw. neither oder nor im Sinne von "auch" bzw. "auch nicht" am Satzanfang stehen, werden Verb und Subjekt umgestellt. Da dies der Frageform im Englischen glei… |
Werbung