Mögliche Grundformen für das Wort "grips" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
grip (Verb) |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Get a grip! | Nimm dich zusammen! | ||||||
Get along with you! | Verschwinde! | ||||||
Get away with you! | Ach, hör auf! | ||||||
Get on with it | Komm in die Gänge | ||||||
Don't get cute with me! (Amer.) | Jetzt werde mal nicht überheblich! | ||||||
Don't get cute with me! (Amer.) | Jetzt werde mal nicht unverschämt! | ||||||
with regard to | hinsichtlich Präp. +Gen. | ||||||
with regard to | bezüglich [Abk.: bzgl., bez.] Präp. +Gen. | ||||||
with regard to | im (oder: in) Hinblick auf +Akk. | ||||||
with regard to | gegenüber Präp. +Dat. - in Bezug auf | ||||||
with regard to | in Bezug auf +Akk. | ||||||
with regard to | mit Bezug auf +Akk. | ||||||
with regard to | mit Rücksicht auf +Akk. | ||||||
with regard to | was jmdn./etw. anbelangt |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
digital-to-analogAE converter (auch: convertor) [Abk.: D/A converter] [ELEKT.][TELEKOM.] digital-to-analogueBE converter (auch: convertor) [Abk.: D/A converter] [ELEKT.][TELEKOM.] | der Digital-Analog-Umsetzer Pl.: die Digital-Analog-Umsetzer [Abk.: D-A-Umsetzer] | ||||||
digital-to-analogAE conversion [Abk.: D/A conversion] [TELEKOM.] digital-to-analogueBE conversion [Abk.: D/A conversion] [TELEKOM.] | die Digital-Analog-Umsetzung [Abk.: D-A-Umsetzung] | ||||||
digital-to-analogAE conversion [Abk.: D/A conversion] [TELEKOM.] digital-to-analogueBE conversion [Abk.: D/A conversion] [TELEKOM.] | die Digital-Analog-Wandlung [Abk.: D/A-Wandlung] | ||||||
digital-to-analogAE converter (auch: convertor) [Abk.: D/A converter] [TECH.] digital-to-analogueBE converter (auch: convertor) [Abk.: D/A converter] [TECH.] | der D/A-Umsetzer | ||||||
digital-to-analogAE module digital-to-analogueBE module | der Digital-analog-Baustein | ||||||
center-to-centerAE distance [TECH.] centre-to-centreBE distance [TECH.] | der Achsenabstand Pl.: die Achsenabstände | ||||||
center-to-centerAE distance [TECH.] centre-to-centreBE distance [TECH.] | das Achsenmaß Pl.: die Achsenmaße | ||||||
center-to-centerAE distance [TECH.] centre-to-centreBE distance [TECH.] | die Mittenentfernung Pl.: die Mittenentfernungen | ||||||
body-to-tireAE clearance [AUTOM.] body-to-tyreBE clearance [AUTOM.] | Freigängigkeit von Reifen | ||||||
body-to-tireAE clearance [AUTOM.] body-to-tyreBE clearance [AUTOM.] | die Reifenfreigängigkeit | ||||||
digital-to-analogAE conversion [TELEKOM.] digital-to-analogueBE conversion [TELEKOM.] | die D/A-Wandlung | ||||||
direct-to-diskAE record [TECH.] direct-to-discBE record [TECH.] | die Direktschnitt-Schallplatte Pl.: die Direktschnitt-Schallplatten | ||||||
on-chip analog-to-digitalAE conversion [TECH.] on-chip analogue-to-digitalBE conversion [TECH.] | auf dem Chip ausgeführte A/D-Wandlung | ||||||
on-chip digital-to-analogAE conversion [TECH.] on-chip digital-to-analogueBE conversion [TECH.] | auf dem Chip ausgeführte D/A-Wandlung |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
with maximum grip | griffig | ||||||
comparable (to (oder: with)) Adj. | vergleichbar (mit +Dat.) | ||||||
commensurate (to (oder: with)) Adj. | entsprechend | ||||||
commensurate (to (oder: with)) Adj. | angemessen | ||||||
commensurate (to (oder: with)) Adj. | proportional | ||||||
commensurate (to (oder: with)) Adj. | verhältnismäßig | ||||||
commensurate (to (oder: with)) Adj. | im rechten Verhältnis | ||||||
commensurate (to (oder: with)) Adj. | gleich groß | ||||||
commensurate (to (oder: with)) Adj. | von gleichen Ausmaßen (wie) | ||||||
to begin with | zunächst Adv. | ||||||
to begin with | vorab Adv. | ||||||
to begin with | erst mal | ||||||
to start with | anfangs Adv. | ||||||
hard to get | schwer zu bekommen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Let's get it over with! | Schauen wir zu, dass wir's hinter uns bringen! | ||||||
to get on to so. | jmdm. auf die Spur kommen | ||||||
to get on to so. | jmdm. auf die Schliche kommen | ||||||
to get off with so. (Brit.) [ugs.] | jmdn. abschleppen | schleppte ab, abgeschleppt | [ugs.] | ||||||
to get off with so. (Brit.) [ugs.] | jmdn. anmachen | machte an, angemacht | [ugs.] | ||||||
to get on so.'s nerves (with sth.) | jmdm. (mit etw.Dat.) auf den Geist gehen | ||||||
to get on so.'s nerves (with sth.) | jmdn. (mit etw.Dat.) nerven | nervte, genervt | | ||||||
to get on to the track of so./sth. | jmdm./etw. auf die Spur kommen | ||||||
to get sth. up to speed | etw.Akk. auf Hochtouren bringen | ||||||
to get shirty with so. [ugs.](Brit.) | auf jmdn. sauer werden [ugs.] | ||||||
to get shirty with so. [ugs.](Brit.) | jmdn. anschnauzen [ugs.] | ||||||
to get fed up with sth. [ugs.] | von etw.Dat. die Nase voll haben [fig.] [ugs.] | ||||||
to be out to get so. [ugs.] | jmdm. ans Leder wollen [ugs.] [fig.] | ||||||
to get off on the right foot with so. | es sichDat. nicht gleich mit jmdm. verderben |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
lockout/tagout [Abk.: LO/TO] [TECH.] | das Wartungs-Blockiersystem |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Bregen, Brägen, Nous, Nus, Intelligenz |
Grammatik |
---|
Relativsätze, die mit dem Infinitiv mit 'to' eingeleitet werden Bei manchen Verben, die mit zwei Objekten verwendet werden, kann die Präposition to entfallen. |
Liste der Verben, bei denen 'to' wegfallen kann Eine Reihe gängiger englischer Verben führt – im Gegensatz zu ihren deutschen Entsprechungen – kein Reflexivpronomen mit sich. |
Gängige englische Verben ohne Reflexivpronomen Generell wird der Plural von Substantiven ohne Verwendung des Apostrophsgebildet. Ausnahmen existieren: • bei geschriebenen Zahlen und einzelnen Buchstaben • um unschöne und verwir… |
Der Apostroph beim Plural Position |