Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to step | stepped, stepped | | treten | trat, getreten | | ||||||
to kick (so./sth.) | kicked, kicked | | (jmdn./etw.) treten | trat, getreten | | ||||||
to tread | trod, trodden/trod | | treten | trat, getreten | | ||||||
to pedal sth. | pedaled/pedalled, pedaled/pedalled | | etw.Akk. treten | trat, getreten | | ||||||
to step on sth. | auf etw.Akk. treten | trat, getreten | | ||||||
to kick at sth. | gegen etw.Akk. treten | trat, getreten | | ||||||
to step up to so. | zu jmdm. treten | trat, getreten | | ||||||
to tread water | Wasser treten | ||||||
to backpedalespAE / back-pedalespBE | backpedaled/backpedalled, backpedaled/backpedalled / back-pedaled/back-pedalled, back-pedaled/back-pedalled | | rückwärts treten - beim Fahrrad | ||||||
to come to light | zutage (auch: zu Tage) treten | ||||||
to emerge | emerged, emerged | | zutage (auch: zu Tage) treten | ||||||
to become evident | zutage (auch: zu Tage) treten | ||||||
to surface | surfaced, surfaced | | zutage (auch: zu Tage) treten | ||||||
to appear | appeared, appeared | | zutage (auch: zu Tage) treten |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to put one's foot in it | ins Fettnäpfchen treten | ||||||
to drop a clanger [ugs.] (Brit.) | ins Fettnäpfchen treten | ||||||
to put one's foot in one's mouth [ugs.] | ins Fettnäpfchen treten | ||||||
to drop a brick [ugs.] (Brit.) | ins Fettnäpfchen treten | ||||||
to mark time [fig.] | auf der Stelle treten | ||||||
to tread on so.'s toes [fig.] | jmdm. auf den Schlips treten [fig.] | ||||||
to fill so.'s shoes | in jmds. Fußstapfen treten [fig.] | ||||||
to follow in so.'s footsteps [fig.] | in jmds. Fußstapfen treten [fig.] | ||||||
to step into so.'s shoes [fig.] | in jmds. Fußstapfen treten [fig.] | ||||||
to tread in so.'s footsteps [fig.] | in jmds. Fußstapfen treten [fig.] | ||||||
to ride roughshod over so. | jmdn. mit Füßen treten [fig.] | ||||||
to spurn sth. | spurned, spurned | | etw.Akk. mit Füßen treten [fig.] | ||||||
to trample sth. under foot | etw.Akk. mit Füßen treten [fig.] | ||||||
pace Präp. | ohne jmdm. zu nahe treten zu wollen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
enter into force as from | treten in Kraft am | ||||||
he has been treading water | er tritt auf der Stelle |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
retene, terete, tureen | Reiten, reiten, Reten, retten, röten, Testen, testen, Töten, töten, Tresen, treteln, Treter, Tröte |
Grammatik |
---|
Die Artikel Die Artikel (Geschlechtswörter)treten vor Substantiven auf. Sie haben selbst keine inhaltliche Bedeutung,beinhalten aber in vielen Sprachen Bestimmungsmerkmale für das begleiteteSu… |
Der Gebrauch der Präpositionen Präpositionen sind keine eigenständigen → Satzglieder. Sie treten auch nicht als → Attribut (ein anderes Wort bestimmendes Element) auf. Ihre Aufgabe ist es, zwei Wörter oder Wortg… |
Der Artikel Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
Nebenordnende Konjunktionen Nebenordnende Konjunktionen verbinden selbstständige Hauptsätze, Satzteile, Mehrwortausdrücke, Einzelwörter oder auch ganze Sätze. In der Regel können sie einfach als Vokabeln gele… |
Werbung