¿Está utilizando un AdBlocker?
¿Desea apoyar a LEO?
Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.
Ich habe das, oder etwas Ähnliches in einer Sendung gehört, und ich weiss nicht a) ob ich es richtig gehört habe, und b) ob das vielleicht eine Redewendung ist.
Das Gespräch ging um die vielen Tieren (deswegen der Satz), die in Schlachthöfern jeden Tag zerlegt werden.
Helft ihr mir dabei? Danke im Voraus!
LG
Ja, das hast Du richtig gehört ... eine mittlerweile feststehende Redewendung ... damit wird eine verhältnismäßig hohe Anzahl bezeichnet ... oder eine relativ große Geldsumme ...
Also, es existiert! Ich habe diese Redewendung im Internet gesucht aber das Ergebnis war null.
... och ... ich hab' hier jede Menge Treffer für "ist schon eine Hausnummer" ...
:-))
Ja, aber ohne die entsprechende Bedeutung auf Spanisch. Ich habe mich nicht richtig ausgedrückt.
Danke für die Erläuterung, no me bré!
Aaah ... ein "numero de casa" giibt es in dem Sinne im Spanischen wohl eher nicht ...
... vielleicht : número enorme, cantidad enorme ...