Meine Spanischlern-App (Duolingo) verwirrt mich. Es geht um die Verwendung von "a" beim Akkusativ. Ich habe verstanden, dass dies bei Personen zu erfolgen hat, z.B. "visito a mi hermana".
Ich hatte gelernt, dass das "a" auch bei Tieren verwendet werden soll, aber nur wenn man mit ihnen ein persönliches Verhältnis hat. Nun präsentiert mir Duolingo folgende beide Sätze, und zwar als (hinsichtlich des "a") jeweils nur in dieser Form korrekt:
- Ver delfines cerca de la playa es muy común. (Ohne "a").
- Debemos proteger a los animales en peligro (Mit "a").
Wie gesagt, Duolingo akzeptiert nur diese Form im jeweiligen Satz.
Könntet Ihr mir bitte erklären. welchen Grund es geben könnte, dass in diesen beiden Sätzen das "a" einmal erforderlich und einmal falsch ist?