Funktioniert, Dottore ! - Oh, Edith meint hinterher, das ist ja "Betrifft Leo" ...
Allerdings :
http://www.infopedia.pt/alemao-portugues/Schi...
Schickeria, nome feminino. - coloquial gente f. fina, jet-setm.
http://pauker.at/pauker/DE_DE/PT/wb/?modus=&s...
ugs Schickeria f - ugs gente fina f - Substantiv
... die anderen zweisprachigen Wörterbücher bieten dazu nichts ... egal ob pt oder br ...
Noch eine Edith später :
so sehen die Eingabemöglichkeiten bei "falscher Eintrag" aus :
FF :
http://www.bilder-hochladen.net/files/imu3-76...
O :
http://www.bilder-hochladen.net/files/imu3-77...
Da die beiden oberen Zeilen, die in denen das Wortpaar sonst eingetragen wird, fehlen, kommt beim Absenden eine Fehlermeldung ...
PS : Beim Editieren sind diese html-Codes im Schreibfeld zu sehen (FF und O) :
http://www.bilder-hochladen.net/files/imu3-78...
... ein normaler Zeilenumbruch wird beim Editieren nicht angenommen, da erscheint dann ein Fließtext ... nur der von Hand eingefügte br-Code wird als Zeilenumbruch akzeptiert ...
Stunde später, Edith aus dem dict : die großen Abstände zwischen den Zeilen waren nicht beabsichtigt und sind im tdict auch nicht zu sehen ... dafür sind die html-Codes auch hier im dict zu sehen ...