Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betrifft

    sea o fuera....

    Kommentar

    Qué es correcto:
    Tendrían que inventar algo mejor que no sea tan complicado...??
    oder müßte es subj. imperfecto sein:...algo mejor que no fuera tan complicado?

    Gracias por la ayuda
    VerfasserIsabella_1 (758174) 17 Dez. 10, 17:14
    Kommentar
    Beides ist möglich. Kein Unterschied in diesem Fall.

    Tendrían que inventar algo mejor que no sea tan complicado (dass es nicht so kompliziert ist)

    Tendrían que inventar algo mejor que no fuera tan complicado (dass es nicht so kompliziert wäre)
    #1VerfasserRori17 Dez. 10, 17:19
    Kommentar
    Gracias por la respuesta tan rápida
    #2VerfasserIsabella_1 (758174) 17 Dez. 10, 17:29
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt