Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betrifft

    deren-cuyo?

    Kommentar
    alle Häftlinge des Ministeriums für Staatssicherheit, deren Hauptwohnsitz sich im Bezirk X befand,...

    todos los presos del Ministerio de Seguridad del Estado, cuyo domicilio principal estaba ubicado en el distrito de X...

    Passt das in diesem Fall: cuyo für deren??
    Verfasser guapa1 (582118) 31 Jan. 12, 09:43
    Kommentar
    Ich bin NICHT-Spanisch-Muttersprachler:

    Aber bezieht sich Hauptwohnsitz nicht auf die Häftlinge und diese haben alle einen anderen Hauptwohnsitz?
    Wäre es dann nicht ... cuyos domicilios principales estaban ubicados... ?

    Wie gesagt, nicht Muttersprachler und nur eine Idee...
    #1VerfasserDonMano (790364) 31 Jan. 12, 10:22
    Kommentar
    Die Pluralform wäre unüblich, obwohl sie bestimmt "logischer" ist.

    Cuyo ist richtig.

    Man sagt auf Deutsch genauso: Ihr müsst mir eure Adresse geben (und nicht eure Adressen), wenn man mehrere Personen anspricht, die nicht zusammen leben.
    #2Verfasser lunanueva (283773) 31 Jan. 12, 10:27
    Kommentar
    Ihr müsst mir eure Adresse geben (und nicht eure Adressen), wenn man mehrere Personen anspricht, die nicht zusammen leben.

    Wenn ich als dritte Person "eure Adresse" (also Sgl) hören würde, würde ich davon ausgehen, dass alle die gleiche Adresse haben.
    Andersherum wäre ich mir bei "eure Adressen" (also Pl) sicher, dass die Angesprochenen mindestens 2 verschiedenen Adressen haben.

    Habe dafür jetzt aber keinen Beleg gefunden, war nur so von Plautze (Bauch) heraus. :-)

    Aber vielleicht ist das Beispiel einfach nicht so ideal gewählt, weil ich auch der Meinung bin, dass im Falle von guapa1 cuyo richtig ist, da jeder der Häftlinge wohl nur einen Hauptsitz hat.

    Anders wäre es wenn man nach der Augenfarbe gehen würde :

    Alle Häftlinge, deren Augen blau sind .....

    Ich hoffe, ich habe nicht zur Verwirrung beigetragen :-)
    #3Verfasser Hans (DE) (686996) 31 Jan. 12, 14:44
    Kommentar
    Dank an alle, ich nehm dann "todos los presos ... con domicilio principal en el distrito...", geht sicher auch.
    #4Verfasser guapa1 (582118) 01 Feb. 12, 13:56
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt