Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betrifft

    "Betreff"-Zeile

    Kommentar
    Siehe auch: Übersetzung ins Spanische
    Immer wieder solche Posts ...

    Wäre es evtl. möglich, dass von Programmseite anstatt "Betreff" so etwas davor stünde wie "Gesuchter Begriff", "Bitte übersetzen:" "Übersetzungswunsch", "Was soll übersetzt werden?" oder "zu übersetzender Begriff"?
    Es bin ja nicht nur ich, die es langsam müde wird, die "falschen Betreffs" zu monieren (was ja, wenn dort "Betreff" steht, prinzipiell nicht falsch ist, aber für Neulinge erst mal irreführend).
    Verfasser lisalaloca (488291) 13 Jun. 13, 11:38
    Kommentar
    Danke für den Hinweis, lisalaloca! Doch ich habe gerade nachgeschaut und bei mir heißt das Feld auf Deutsch "Gesucht". Bei dir nicht?
    #1Verfasser Blanca (LEO-Team) (893700) 13 Jun. 13, 14:55
    Kommentar
    Ja, aber die Leute geben dann dort ein, dass sie z.B. eine Übersetzung suchen, oder Hilfe suchen ... und nicht den Begriff, den sie suchen ...
    Hilfsweise verlinken wir diesen Faden : Siehe auch: [it-de] An Alle: Bitte gesuchten Begriff in den Betreff!
    ... aber es wäre schön, wenn das nicht mehr nötig wäre ...
    #2Verfasser no me bré (700807) 13 Jun. 13, 20:21
    Kommentar
    Wenn man es ganz genau nimmt, dann soll man eigentlich da, wo "Gesucht" steht, das reinschreiben, was man schon hat, nämlich den Ausgangstext oder Ausgangsausdruck. Gesucht wird ja in der Tat üblicherweise eine Übersetzung.

    Vielleicht könnte man so etwas wie "hier Ausgangstext eingeben" hinter "Gesucht" schreiben.

    (Dass man bei einem Blick in schon vorhandene Beiträge eigentlich erkennen könnte, wie es funktionieren sollte, steht auf einem anderen Blatt)


    edit: Vielleicht könnte man auch schreiben "Übersetzung gesucht für:"
    #3Verfasser Zavelle (462964) 13 Jun. 13, 21:27
    Kommentar
    @Blanca in #1: Stimmt, aber nur wenn man einen neuen Faden anlegt, ansonsten steht immer "Betrifft", was sich in den Köpfen auch einschleift, zumal es ja generell üblich ist, einen "Betreff" anzuführen.

    Evtl. könnte es ja helfen, das Wort "Gesucht(er Begriff)" bzw. "Übersetzung für ..." fett zu formatieren oder zumindest überall (= in den Antwort-Posts, etc.) das gleiche Wort zu benutzen.
    Natürlich weiß ich jetzt nicht, was aufwändiger ist.

    Ja, ja - die Spät-Meckerer sind immer die besten...
    #4Verfasser lisalaloca (488291) 14 Jun. 13, 18:00
    Kommentar
    ¡Vale! Veré qué se puede hacer, aunque no sé cuándo podremos tratar el tema a nivel interno... Pero me lo apunto. :)
    #5Verfasser Blanca (LEO-Team) (893700) 17 Jun. 13, 10:19
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt