Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    categoria média - der Mittelstand, die Mittelschicht ?

    Betrifft

    categoria média - der Mittelstand, die Mittelschicht ?

    Kommentar
    É a revolta da parte mais intelectualizada da sociedade ... O jovem nacional de categoria média, que tem sido sempre insatisfeito com o esquecimento político, agora "desperta" ...
    http://sempreguerra.blogspot.com.br/
    zitiert in
    Siehe auch: [en-de] Wer verstehen will, was sich hinter den aktue...


    ______________________


    Komisch, dass es hier Felder nur für 'Betrifft' und 'Kommentar' gibt, und gar kein 'Gegeben' und 'Richtig?'. Das reicht bei ÜK natürlich nicht aus. Noch etwas, das durch die neue Version verschlimmbessert wurde?

    *seufz*



    Verfasser hm -- us (236141) 24 Jun. 13, 09:45
    Kommentar
    Gemeint ist jemand aus dem Mittelstand mit guter Schulbildung.
    #1Verfasser CARIOCA (324416) 24 Jun. 13, 15:04
    Kommentar
    Danke, so habe ich es im Zusammenhang verstanden; danke für die Bestätigung. Tritt diese Kollokation also häufig genug auf, dass es einen Eintrag im Wörterbuch verdient, oder eher nicht?
    #2Verfasser hm -- us (236141) 24 Jun. 13, 16:20
    Kommentar
    Nein, glaube ich nicht.
    #3Verfasser CARIOCA (324416) 24 Jun. 13, 16:56
    Kommentar
    Die von mir konsultierten portugiesischsprachigen Wörterbücher listen die Bezeichnung so nicht auf ... auch nicht in den einsprachig portugiesischen Teilen ... dort finden sich :

    http://michaelis.uol.com.br/escolar/alemao/de...
    Mittelstand
    Mit.tel.stand
    Sm (o. Pl) 1 classe média. 2 pequenos e médios empresários, burguesia.

    http://www.infopedia.pt/alemao-portugues/Mitt...
    Mittelschicht
    nome femininoclassef. média
    http://www.infopedia.pt/alemao-portugues/Mitt...
    Mittelstand
    nome masculinoclassef. média
    #4Verfasser no me bré (700807) 24 Jun. 13, 18:55
    Kommentar
    Categoria média ist auf keinem Fall ein üblicher Begriff für Mittelklasse.
    #5Verfasser CARIOCA (324416) 24 Jun. 13, 19:23
    Kommentar
    War das also aus dem schon übersetzten Artikel von CNN, über jemands Blog oder so? Vielleicht liegt es daran und ist deswegen 6-gear Porgugiesisch, oder war nur eine kreative Beschreibung.

    Sorry, ich wollte nur sehen, ob ein paar mir nicht/weniger geläufige Ausdrücke vielleicht auch dem neuen LEO-WB unbekannt sind. Danke euch trotzdem.
    #6Verfasser hm -- us (236141) 24 Jun. 13, 19:46
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt