Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Oggetto

    Weintraube/n

    Commento
    Wie sagt man im Italienischen zu einer großen Traube, so wie man sie im Geschäft kauft.
    Für einzelne Trauben L'uva ist Singular und le uve Plural?
    Vielen Dank, Strubb

    Autore Strubb (772959) 13 Jun 16, 12:23
    Commento
    - Eine Traube, also eine Rispe mit vielen Beeren, ist ein Grappolo / -i
    - Eine Rispe ohne Beeren ist ein Raspo / -i
    - Eine einzelne Beere ist ein Acino / -i (manche sagen Cicco / -cchi dazu, das bedeutet aber eigentlich "Korn")
    - Die Obstsorte selbst ist Uva / -e (Plural bedeutet nur "die verschiedenen Traubensorten")
    #1Autore Marco P (307881) 13 Jun 16, 12:41
    Commento
    Du kaufst "un grappolo d'uva (da tavola)" oder "due grappoli d'uva" oder "un chilo d' uva".
    #2Autore Kolyma (769196) 13 Jun 16, 12:41
    Commento
    Super, vielen Dank!
    #3Autore Strubb (772959) 13 Jun 16, 13:07
    Commento
    Sorry wegen #1: Acino ist betont auf dem A: àcino, und es heisst chicco / chicchi.

    Und wo wir schon dabei sind:
    Die Samen heissen Vinacciòli (es gibt ein Öl: olio di vinaccioli)
    Der Trester heisst Vianàccia (daraus wird la Grappa gewonnen)
    #4Autore Marco P (307881) 13 Jun 16, 14:35
    Commento
    Die Samen heissen Vinacciòli (es gibt ein Öl: olio di vinaccioli) - auf Deutsch "Traubenkernöl" ...
    #5Autore no me bré (700807) 13 Jun 16, 14:56
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt