Siehe auch: apetecer - zusagen
_______________
Zumal noch keine Muttersprachler auf deine Frage eingegangen sind ...
Für mich entspricht 'Me gustaría' generell 'Ich möchte' oder 'Ich würde gerne(, wenn ...)'
'Me apetece' bzw. 'Me apetecería' ist spezifischer und wird meist für Essen oder Aktivitäten verwendet. 'Ich hätte jetzt Lust darauf,' 'Mir ist gerade danach,' 'Das würde mir jetzt schmecken / zusagen' usw.
Ich bin mir nicht sicher, ob das Verb 'apetecer' in diesem Sinne vielleicht mehr in Spanien oder in bestimmten Regionen Lateinamerikas verwendet wird. Es ist mir persönlich nicht besonders geläufig, aber das muss jetzt nichts heißen.
'Tengo ganas' dagegen bedeutet 'Lust haben' und wird sehr häufig verwendet, besonders im Negativ.
Mal sehen, was die anderen morgen sagen, besonders die Muttersprachler.