Publicité
LEO

Il semblerait que vous utilisiez un bloqueur de publicité.

Souhaitez-vous apporter votre soutien à LEO ?

Alors désactivez le bloqueur pour le site de LEO ou bien faites un don !

 
  •  
  • Sujet

    Grammatik

    Commentaire
    Ça m’est arrivé de retomber sur un vieux magazine du genre de ceux que tu peux te torcher le cul avec et de me voir sur une photo avec une poule à mon bras.

    Gelegentlich kommt es in der gesprochenen Sprache vor, das Präpositionen zu Adverbien werden. Beispiele sind: "Elle ne sort jamais sans", "Nous sommes contre" oder "Ça va avec".
    Der obige Text stammt aus Anna Gavaldas Kurzgeschichte "Ambre", die ich für eine Hausarbeit untersuchen muss.
    Meine Frage: Ist der Teil "torcher le cul avec" auch ein Beispiel für dieses Phänomen Präposition zu Adverb? Es macht auf mich den Eindruck, aber sicher bin ich nicht. Was meint ihr?
    Danke schon mal!
    AuteurMadame Loo (1155316) 20 Sep 17, 15:01
    Commentaire
    Il s'agit bien sûr d'un français très négligé qui signifie :
    Il m'est arrivé de tomber sur un vieux magazine du genre de ceux avec lesquels (préposition + relatif) on peut ...
    Sur le plan strictement grammatical, la construction de la relative est fautive (que (pronom relatif) ... avec (préposition) )
    #1AuteurClélia (601872) 20 Sep 17, 21:43
    Commentaire
    Dans la même veine, "Ma gonzesse" de Renaud :

    Ma gonzesse, celle que j'suis avec.
    Ma princesse, celle que j'suis son mec.

    Très négligé, en effet, mais drôle ;-)
    #2AuteurTheoD (392230) 21 Sep 17, 09:03
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Clavier
     
  • Caractères spéciaux
     
  • Lautschrift
     
 
:-) transformé automatiquement en 🙂