Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  •  Inicio

    Laboratorio de lengua

    En qué le puedo servir? En qué puedo servirle?

    Tema

    En qué le puedo servir? En qué puedo servirle?

    Comentario

    Hola!


    Welcher Satz ist geläufiger falls beides richig ist?


    En qué le puedo servir? oder

    En qué puedo servirle?


    Gracias!

    Autor wani (641043) 16 Dic 20, 21:20
    Comentario

    Ich tendiere, aus sprachökonomischen Gründen, zu 2: ¿En qué puedo servirle? Weil diese Variante, wenn auch nur um einen Hauch, kürzer ist als Variante 1: ¿En qué le puedo servir?

    #1AutorK-Pax (1120957) 17 Dic 20, 11:26
    Comentario

    Danke sehr @k-pax DE-ES!


    So ist es der Fall im Hörtext.


    Aber mehrere Übersetzungen aus online-Suchen ergibt sich  

    ¿En qué le puedo servir? und zwei Bekannte in Spanien sagen

    auch ¿En qué le puedo servir? wäre die erste Wahl frü sie. ;-(

    #2Autor wani (641043) 17 Dic 20, 11:39
    Comentario

    Für mich sind beide Formen synonym ...

    #3Autor no me bré (700807) 17 Dic 20, 13:18
    Comentario

    Muchas gracias!

    #4Autor wani (641043) 17 Dic 20, 14:08
    Comentario

    Nach meinem Empfinden und Beoabachtungen ist die erste Variante vielmehr umgangssprachlicher als die zweite, die eher zeremoniell wirkt. Das kann allerdings auch idiolektbedingt sein.

    #5Autor vlad (419882) 18 Dic 20, 10:05
    Comentario

    Vielen Dank vlad!

    #6Autor wani (641043) 18 Dic 20, 20:45
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformarlo automáticamente a ­