Oui, je passe au peigne fin les "auseinander" en me fiant aux informations de korrekturen.de.
https://www.korrekturen.de/suche/searcher.php...
"Auseinanderschweißen" me semble aussi résulter d'un tour de force. Je fais des recherches.
Edit :
J'ai pu trouver quelques sources confirmant l'emploi de "auseinander schweißen". En voici deux :
"[...] und jetzt müssen die Wissenschaftler diesen Tanker auseinander schweißen und zerlegen"
https://www.blickpunktfilm.de/kino/heinrich-b...
"Das Abwracken an den Stränden in Südasien ist nicht nur für die Arbeiter gefährlich, die dort ohne Schutzkleidung die Schiffe auseinander schweißen."
https://taz.de/Abwracken-in-Indien/!5081116/
"auseinanderschweißen" fait sûrement partie des verbes incohérents seulement en apparence. "Aufsperren" a fait, pour moi, longtemps partie de la liste. Est-ce que c'est le sens de la préposition/de l'adverbe ou celui du verbe qui prime sur le sens du mot dans sa globalité ? Finalement, les prépositions/adverbes ont davantage de poids.