Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betrifft

    тоже vs также

    Kommentar

    Wenn ich jemanden frage, ob er AUCH eine bestimmte Sprache spricht, ist es dann richtig, dass ich beide Wörter verwenden kann, jenachdem wie die Frage genau gemeint ist?


    Auf Deutsch kann man das nicht unterscheiden mit zwei Wörtern, aber man kann die Frage ja auf verschiedene Arten meinen:


    a) Sprichst du neben Deutsch und Englisch AUCH (noch) Russisch?

    b) Sprichst du (so wie ich) AUCH Russisch?


    Das erste ist sozusagen eine Aufzählung, es geht darum, welche Sprachen diese Person alle spricht. Bei der zweiten Frage geht es um einen Vergleich mit dem Fragenden, der Russisch spricht. Gehe ich richtig in der Annahme, dass im Fall a) также und im Fall b) тоже verwendet würde? Oder sind meine Überlegungen sowieso falsch und man würde in 99.9% der Fälle nur eines der beiden Wörter gebrauchen? Falls ja, welches? Ich kann mir aber irgendwie auch nicht vorstellen, dass sich die Russen beim Sprechen jedes Mal überlegen, wie sie die Frage jetzt genau meinen...

    VerfasserWanderer82 (765276)  24 Okt. 21, 12:20
    Kommentar

    a) Sprichst du neben Deutsch und Englisch AUCH (noch) Russisch?

    Ты кроме немецкого и английского также на русском говоришь?


    b) Sprichst du (so wie ich) AUCH Russisch?

    Ты тоже говоришь по-русски?

    #1Verfasser vlad (419882)  24 Okt. 21, 15:21
    Kommentar

    Also so wie ich dachte. Bedeutet das auch, dass man diesen Unterschied macht, wenn man nicht den ganzen Satz "Sprichst du neben ... xy " sagt sondern nur "Sprichst du auch Russisch?" fragt? Auf Deutsch würde ich wohl den Unterschied nur durch unterschiedliche Betonung des Wortes "auch" vollziehen. Da hat Russisch wohl feinere Möglichkeiten durch unterschiedliche Worte.

    #2VerfasserWanderer82 (765276) 24 Okt. 21, 17:53
    Kommentar

    >Also so wie ich dachte. :thumbsup:


    Es geht noch kürzer:


    -(A) также на русском?

    -Да, также и на русском.


    -И ты тоже?

    -Да, и я тоже.

    #3Verfasser vlad (419882)  24 Okt. 21, 18:43
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt