Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Chat room

    --208--Alemanneschwobefädele--208--

    Topic

    --208--Alemanneschwobefädele--208--

    Comment




    Des isch s zwaihondrdachd endrnazenal Alemanne-Schwobe-Schnierle,

    in deam wo ma allarlai Warianda vom Schwäbesche ond Alemannesche läese ond schreibe ka.



    ◎ Vo dedd kommebr ond jiez goz do hinna weidr.

    ◎ Do em Geburzdaxfade geiz a baar Hendrgrondemformadziona zue eisrem Fade ond zue eisrem Dialeckd.

    ◎ Do isch a frisch abbdeidede Landkarde midd am Haufe Middschreibarna ond Middschreibar

    ◎ S Abbdeid vom Wariandtewäedrbuech kudd glei im näggschde Beidrag ond isch Schdand 28.8.2022.




    Wäe gäere hibbled, soll des Fädele äeschd läese, wenn dr ZwaihondrdsemnAr vool isch, gell ;-)










                        Land id lugg!


                        Nichlokkalassn







    Author manni3 (305129) 02 Sep 22, 00:45
    Comment

    Innerschwäbischs Wariandte-Wäedrbuech

    Abbdeided am 28.8.2022



    Sammlong vo ohgfäehr femfhondrd regjonal gebreichleche Wäedr.



    Des send Ausdrick, die wo idd all im Fädele vrschdande hand ond drom nochgfroged hand.

    In de nägschde Beidräg noch dr Frog kommed nocha Erkläeronga. Mankmol daured des oo a bissle lengr, bis des ganze Schbeckdrom ausdischkrierd isch odr bis all Beidräg drzue komme send, weil mr zwischedure no ibr ebbs andrs hand schwädze mieße. Do mueßba nocha hald a bissle schkrolle ;-)

    Dr Link goht direckd uff dean Beidrag, in deam wo dr Begriff zom äeschde Mohl voerkudd. Die Zahl hendr deam Begriff isch bFadenommr. So siechba glei, wenn die gleich Frog schbädr noml aufdauchd isch.









    aablendre 50    äadala, äad dôa 147     ââsda 202    äbba 19    äbbl 1    abegheit 84    Abr 181    afánge 21    afánge, ahébe 94    afánge, ahébe 95    Afdrmädag 1    afis 98    Aftrmeede, -medig 36    agfurzged, apfuzged 0    ahébe, afánge 94    Ahle 12    Ahle, Deffenizjoo 196     ahnd 1    ahnd (s. blange) 105     Ahne, Ehne, Nahne, Nehne 21    allbodd 1    allebodd 38    allegaare 100     Allgai, blaus 58    Allmende 75    als, allad, immr 194     Alti Söcke 61    Amaisla, zwai (Gedichd) 26    am Doe sei (Vrlaufsform # 156 #206) 202    amigs 3    Anke, Buddr 45    Anke, Buddr 62    Anke, Gnack 25    APC 14    aobr, apr 32    Aschebe(r)scher 87    aufembde, emde 190    aufhauseg 154     ausbaldoferre 196    Ausdrag 197    aushausich 154    ausrichde, Leid 198    

        

    Baabl 189    Bachel 9    Bäeredreck 190    Bäeromenschdr, Radio 68    bägglat en Schdroah, dobblat 40    Bähmull 90    barmen 198    Baule, Böhle (s. oo Kadzebaule) 9    Bbünz 100    Belmeß, Kopf etc. 77    belza 191    belze kenne 191     Berda 189     Berda 21    BerwangarWeible, s 38    Bfose 97    Bfudzgar, pfuzzge 150      Bfutzga, Pfitzle, im Xichd 150     bhäb 189    Biberle 1    Bieche 102     Biewrl 44    Biibgockelar 190    Bise 44    Bitzich 207   bitzle 2    bizzle 84    Blaaz 21    blange 105   Blaokraud Ausschbroch 198    blutt 189     bluttfueß 56    bobbre, vrbobbrat 131     Bodschambr 49    Bodschambarle, Pisspott 198    Boi 83    Boi, Bai 83    Boi, Baie 84    Boid, Point 4    Boind 75    Bolle, Mausbolle aufgeschdelld, Bollehued, Bolledeere, Bollekaare 199    Bollekare, Bollewage vs. Laidrwägele 114    Bongert 75    Born 25      bosge, bozge 196     Bream 190    Brazzl 136    Bredla 94    s Breis, voll bis ans Breis 142     Breschdleng 47    Breschdleng 84    Breschdleng 182    Brezga, gscheide 52    Briegl, Seel, Gnauzawegga 103    Brot, Kipf etc. 21    Brotaaschnidd 21    Bolledeere 15    bruddle 137    bschieße 107     Bubabberlesgschäfd 108     buchle 97    Buddr, dr B. 10    Budl, Dudl 2    Budlwar 64    Budlwar 89    Buggelesdag 49    Buggl raarudsche - Warianda 192     Butzameggelar 53    ...-Budzl 145    Buzele 2    Buzeschdengl 71    

        

    chaib 1    cheib, Cheibe    Chaschde 9    Chile (mid "ch") 30    Chindsgi 96    Chlüpli, Glubbe 35    Chratte, Gelte, Trucke, Zeine 103     

        

    Däätschmr 5    Dabber, vrdabbed 185    daure 198    deiche, dunke (dünken)     dellele, rom-, ommanand- 103     Dibbl, Dubbl, dubbelich 4    die wo, die was 0    dirmelig, durmelig, drümlig, drimslig 130    Dix 3    dobblat bägglat en Schdroah 40    Doe, an Doe hao 117     Doggebaaba 3    Dogg, Doggebaabl 189    doggle 189    Dolga, a fedda 3    donderschlächdig 200    Dôpa 185     Dorpa, vrdorpt 185    dousheared, doosoereg, dollorig 22    dransschenigg 11    drädze 89    driele, rom-, ommanand- 103     drgneist 108    drimsle 1    drimsleg, dirmelig, durmelig, drümlig 130    druscho 25    dubbelich, Dubbl, Dibbl 4    dubbelich 178     Dudl, Budl 2    dui, die, d 44    Dult 66    dunke (dünken), deiche

        

    êahd, dreegsêahd 192        eahrakäsig, eahragrädich 193    Eberri 30    Efangelesche, Wieschdgleibege, Kaddolesche, 106     ei ( Ausschbroch) 29    ei - ai, leidtun - leiden 137     ei - ai, leidtun - leiden     eleige 3    eleige 3    emde, aufembde 190    emde, aufemde 202    Etter 123     

        

    Fägnäschd 42    Fägnäschter 66    faigge 89    Fazaneddle, Fazoleddle 143     Fehl 2    Fehl vs. Fäel 41    Fehlehockar 190    Fehn 28    feand, fern, fertig 197     fei 44    Fiedle 17    Fieß, Boinr 77    2Fildra    Fileiner 101     Fisternöllsche 12    flacken 22    Flädle, Knöbfla, Chnöpfli, Schbädzla 49     Fludde 199    Frauafürz 72    fretten, Gfrett 32    füdliblutt 21    fuudre, bfuudre 1    

        

    gä, ge, i gang ge 67    gach, gäch, gäh 17    gaddig 189     Gade 184     Gäder 184     Gäelfießlar 2    gampe, gumpe, gompe 3    Gass - uffd Gass lao, gao 112    Gatze, Gatzlmacher 100     Gaude, Schbass 17    Gaul, Haitar 140     gautsche 206     Gebbl 76    Gefäss, Gfess     gfräß 199    geids no a Mill, hadds no a Mill 200    geil 194     gell 56    Gelte 44    gembresch 85    gempscheg, gempisch 85    Gfrett 32    gheie 84    Gischbl 192     Glepfer 147      Glibbertle 136     gliche wetsch mache 30    gloichig 195     Glufe 35    Glufa em Fidle 102    Gluhfe 113    Gluschd, Gluschda 150    gmiggd 109     Gnack 25    Gnauzawegga, Briegl, Seel 103    gniageled 186    gnieble, gniagla, gnuile,    knieble    184    gnuile, gnieble, knieble, gniagla    184    godzeg 87    Gôg, Koog 159     gompa, Gombe 83    gotzig 50    Graddl, Grattel, d 1    Graddl, Grattel, dr 86    Graddlar 68    grääddeg 147    grätig 12    Grette, Krette, dr 1    Grischbaum loba 73    Grischbele 192     Grischdiana, Krischdl 206     Großschwäbisches Reich2    Gsälz 21    gsälza 59    gschderrig, schderrig, gschdäär, schderch 174    gschirra     gschwülm 84    Gsiberger, Xiberger 68    Gsibergerisch 65    Gugg, Guggl, Guggana 22    Gumpe, Gombe 3    Gumpedoschde 3    Gumpf 34    gschbässeg 1    

        

    hadds no a Mill, geiz no a Mill 200    Hääs 23    häbig 205     Häddele 76    Häelba 84    Häerdreggziaherei 176    Hägamark 148     Hagabuechena 197     Hagamoisa 197     Häggr, Hesche 113      Häggr - Versla 111     Hagamoisa 190    Hägl 1    hähl 1    hähl 2    Haipfl 25    Haipfl 25    Haitar, Gaul 140     Haiter, Heitr 8    Halbdaggl 87    hälenga 86    hälinga 67    hange, henke 153    Harras 24    häze 207    Heckr, Hesche 34    Heffawetz, Hefleswetz 40     Heffawetz, Hefleswetz 136     heebe 190    Hegel 43    helfe, Denk mr helfa drã 94    helfe, afánge, ahébe, gao (Adverbien) 183     Hemad, Hemadlenz 2    Hengschd 126    henke, hange     Hennapfrupfa 23    henne 98    Herrgöttle vo Biberbach 70    Hesche, Heckr 34    Hesche 89    heuer, huir 77    hibbelig 102    hiere 72    hiere 204    hierewierbleg 72    hindrfihr 200     hingere 98    Hinichd 42    Hitsgi 61    hitzg 25    Hoaraheile 177    Hocketse, Hoigaade, Höck 3    Hocketse 22    Hoigaade, Höck 3    Hoigaade 22    Hoinze 1     Homml 1    Hommlbronz 36    s Honk     Honoratiorenschwaben etc. 86    Hoschtub 93    Huerä- 1    Huaraflichdling 106    Huddl (Siech, Luedr) 202     hudle 199    Hugendubel (zSchdueged) 60    hüpf 71    hurrgle 118

        

    ibrlenggd 109     ine, ume, use 51    -ingen, Siedlongsgschichd 17    ipuffe 42    it 0    

        

    Jägrdoopf 7    Jäschd 207    Jochgaiar 156    jucke, schbringe 11    

        

    Kaddolesche, Efangelesche, Wieschdgleibege 106     Kadzebaule (s. oo Baule) 15    Kadzebaule vor Heidi Biebl 206     Kädzle am Bauch, aussäeche wies 87    käfele 80    kähl 1    kähl 2    kähl 189    Kandl, Kantl 151     Käpsele 1    Käpsele 68    Karess, auf d K. gao 1    Kaschde, Kasten 104    Käspappiletee 75    Kêaza 150     keija 174     kidzebolle 151     Kieanzl, Keanze 77    Kiechla etc. 97    Kiechle 75    Kipf 21    Kläbbar, Schläbberle 4    Kleischbe, Gleischbr, Schiefr 204     Klubbe, Glubb 76    knäschdeg 20    kneischde 20    knieble, gnuile, gnieble, gniagla        184     knitz 184    Knobbf 190    kobbe 76    koiz 91    Koki Sa Schack 5    Konjegadzioo Blueral 150     Konjonkdif I - II 130    Koog, Gôg 159     Kotze 86    Krattel, dr 15    krawuhl 189    Krette, Grette 1    Kuglfuehr 195     Kuhfliagets 91    

        

    Lacha 150    lagg, lack 22    ladderala Schdobb 29    Laibla 94    laid, leid (s. auch ei-ai) 1    Laidrwägele vs. Bollekare, Bollewage 114    Lätsche, Schlueb 21    Land id lugg 19    Land id lugg 41    le, Suffix em Englesche 2    Lego, hesch me 59    lei 0    leid, nit eso leid 7    lêîs 96    Leisa 123    Laisa, Lêîsa, Albleisa 123    -les 91    lieben, mege 62    Loas 1    Loisa 32    lubfe 190    Luse 194     Luxemburgerli 87    

        

    Madlafitzeler 190    mängisch 3    Mäschkerla kommed 6    Mass, Maß 88    Matte, Mahd 75    Mecheler usw. 118    mege - i mag di 62meegig, oomigele 12    meichdale 22    Memmingar Mao 1    Memmingar Mâô 40    Menggenges 115     Mensch, s 2    Mensch, s 96    Migge 190    moanammoeges 192     Mojaschegga 11    Molle, Mollesaich 1    Mond (Ausschbroch) 40    Mondich 1    Mongale 1    Muggaseggale 190    Muggebixle 190     Muhagl 43    Mulle, Mulli 90    Mullela 94    Muni 1    Muswies 126     müntschi 100    Mutschl 85    

        

    nächt, nechd 1    Nahne, Nehne, Ahne, Ehne 21    Naka-Buzele 2    nannaäbbe 3    narred 12    naussaue 40    nebenzu 194     Nechzobed 42    neihägle 40    neima, neamads 18    neima, oimeds 184     neischobbe 194     nochschreie 198    noddle 200     nuf 123     nume 3    

        

    oimeds, neima 184     Ois 150     ommananddriele 189    Ômuaß 42    oomigele, meegig 12    Ôomuaß 45    Ortsschiiht, Woogscheile 109     oz 23    Özdemir 207    

        

    Pamir 72    Pe-, Pödädrle 154    Pfäläller 4    Pfitza, Bfitza 150     Pfitzle, Bfutzga im Xichd 150     pflöffla 45    pfupfre 2    pfuuse 7    pfuzzge, Bfudzgar 150     Plaffoh 34    pögge 2    Point, Bôid 4    pöschtele 50    

        

    R - Zonge odr Zäbfle 1    rääs 1    Radlar, brôte, Rezebbd 18    Radlrudsch 206    Randig, Rande 52    Ransch, auf dr R. sei 1    Randsch - uffd Randsch gao 112    Ranze 108     Ratscha schdadd Glogga 78    Rauch, ao-ou 75    raule 9    Rechdschreibdiskessioo ibr Ackzendr 49    Ribb, Ripp, s 96    Ribbschdigg usw..76    Ribbsmäel 50    riebeg 2    ringer 108     Risoddokoma 22    Roina 177    romdreggle, romdreedle, romdellele 139     romlöhrga 40    Rootzbibbr 44    Rotzbibbr 1    rueßle 194    Rugl 149

        

    Sach, s, d 104    sägg 92    säehr, Suirle 150     Samschdag-Samsdag 155    sauigle 22    Scharmidzl, Stranitze 22    Schaufscheiß nui drzue 190     Schbatzafischer 100     Schbädzla (etym) 21    Schbädzle, Flädle, Knöbfla, Chnöpfli 49    Schbagaat 21    Schbagaat, Schbädzla im Iddaljenar-Forum    Schbaage 38    Schbass, Schbass, Gaude 17    schbeie, schbedzge 91    Schbinnewedda 85    Schdäer, "Stör" 155    schderrig, gschderrig, gschdäär, schderch 174    Schdihble 197    Schdobb, ladderala 29    schdoggele 174    strabelig, schrabelich 203   schdrähle 191    schdrawanza 65    Schdreckise 9    schdriale 205    schdrolle 205     schdruug, K II vo schdragge 32    Schebrkrä 110     Schegges 30    Scheiche 77    Schertele 189    schiergar 195     schladdig 186    Schlagg 192     Schläpperle, Kläbber 4    schleife, schliefe 87    schleife (SZ) 47    Schleifets 91    schlenggle 2    schliefe, gschloffe 87     Schliefkami 87    Schlueb, Lätsche 21    Schluata 189     schmecke (Gschmäckle) 95    schmutzige Dauschdech 3    Schnäe weckdoe    183     schnarchle, schnarchele 194    Schnäddrfiedle 130    schneie, gschneit, gschnia, gschnihbe 200     Schneller 147     Schnöre 45    Schobf, Schöbfle 82    Schoche nauslache 178    Schöpfli 82    schora 196    schtiepara, schtoipara 190     schuddle 134     Schuebad 37    Schumpen (Ausschbroch) 200     schürgla, umanandschiagka, 207    schwanze 12    schwerlich glaufa 32+#66    Schwobarädla 48    Seel, Briegl, Gnauzawegga 103     sehr, säer (sorry, sore) 21    seicht 44    selbandr, selwandr 200    Semml; Schdanga- 83    Spätzle-Shaker 47, 48    Stotzen 203     Stranitze (1) 22    Stranitze (2) 23    Suddroi, Suddrai 194     süferli 27    Suggl 1    Suirle 44

        

    Tajine, Tatschine 48    Talpe 77    traibdeibl 27    trädze 89    tschambre 49    Tschingge 98    -tse 91    Tugnd, die gräeschd schwäbesch 31    

        

    Ufzgi 52    Uhudler 17    uibrois 30    uns-euch-ihr16    Urlesdag 17    

        

    Verchlinerigsform vo Verbe 33    verchrüglet 45    vrkirnt 108     verusse 42    Veßa, Vese 84    vrboama 177     vrdlda 44    Dôba,        verdôbed    185     vrdrenne (im Kondexd) 98     vrdrenne (Frog ond Andwoed) 99    vrdwarme 197     vrkaischdle, sich 103     vierdl, viedl noch, viedl ibr 1    vierezwanzgi gsi 9    Vierling, Virrling 195    vrhebe 23    

        

    wachele 194    wachle 33    Wäedam, Wäedig 77    Waihdag, Wehdag 151     waidle, wolle 191     Wagges 30    Waggl, uff dr W. gange 80    wallen, walen 86    wargele 89    wargele 118     Warglknui 118     Wassrschdelzle 156      "weder noch" 154    Wehdag, Waihdag 151     Wehrle 150     weisen 2    Weißbild 2    Weißbild 27    wiaschtgleibig 21    Wiebele 191     Wieschdgleibege, Kaddolesche, Efangelesche 106     wirglich (z.Zt.) 143     Woogscheitle, Ortsschiiht 109     wolle, waidle 191     Wullesau 23    Wurschdschbätzla 85    

        

    xesch 49    Xiberger, Gsiberger 68    

        

    zanne, zanneg 204    Zeitbeer 190    Zigr 45    Zipprla, Zibarte 10    Zodder 197      Züber, Zubar 44    zwai-zwea-zwoa 0    zwe-zwo-zwöi 97    

        



    #1Author manni3 (305129)  02 Sep 22, 00:46
    Comment

    Schee sieht's aus, s nuie Fädale!

    Danggschea, Manni!

    #2Author 2-cents (1365531) 18 Sep 22, 14:40
    Comment

    Akkurat zwirblat, manne! Danke!

    #3Author Selima (107) 18 Sep 22, 14:54
    Comment

    Nâchdeam e a Weile, meh oddr weniger zwangsweis, leoabschdinend war, mechd e erschdmòl main Dangk an dr Fadababba fir des nuie Fädale ausschbrecha. Zwoidens em Gäbale ond ihrm Schose d Dauma drugga fir an negadiefa Teschd.


    Zom ui ond eis ausm alda Fada mechd e eich blooß drom bidda, dasser ons Wirddaberger nedd vergessad, ao wenn mr a weng ondrrebresendierd send. 😉

    #4Author opadeldok (1319435)  18 Sep 22, 16:08
    Comment

    Jessasnei, i ben jò ganz außer Adem vo eirer Rennerei! Was fir en Wahnsinns-Sonndagsreama hen ihr denn doba??


    Dein Wunsch isch mir Befähl, Opale:

    baißewei, guat dassda nemme abschdinent bisch - hanme scho gfrògt ghett ob wohl ebbes mit dr isch!)


    Ihr habt euch gefreut. - Wir laden euch ein. - Das freut uns.

    Ihr hen eich gfrait - Mir ladet eich ei - des frait ons.


    "Wann kommst du?" - Wenns dir recht ist, komme ich gleich!"

    Wann kommsch? - Wenns dr recht isch, glei.


    Ihr habt zwei Autos - ihr hen zwoi Audo

    Sie haben zwei Autos (wenn per Sie) - Sie hent zwoi Audo

    Sie haben zwei Autos (3. Pers. Pl.) - Se / dia hen zwoi Audo


    I glaub a Genidiv-Objekt kenn i gar-et em Dialekt. Wenn i sag "Gott, vrbarm di onser" isch des irgendwie "ieberesetzt". Wenn i des en meiner eigena Schbròch benitza dät, dät i glaub zom Beischbiel saga: Jetz vrbarm de doch ieber ons!


    (On danke em Fadababba fir des subber neie Fädale!)


    #5Author Goldammer (428405)  18 Sep 22, 16:19
    Comment

    I schlag voer ond däz schea fende, wenn a jeds vo seim Dialeckd dForma in des Schema eidrage däd, des wo i ussm voerege Fade noml do reikobbier. Oifach kobbiere ond bei jebm Fall in die dridd, vierd, femfd ... Zeile seine Forma drondrschreibe - vrschidene schwäbesche, wieddebäergesche, säealemannesche ond was es soschd no so geid. Nocha heddebr an sischdemadesche Ibrblick.


    Stdt isch Schdandarddeidsch, OAL isch Oschdallgai, wie bei de Audonommra ;-)

    Weil Wieddebäerg so groeß isch, soddedr vileichd die dommenierend Schdadt drzueschreibe.




    Nominativ

    Stdt: ich, du, er, sie, es -- wir, ihr/Ihr, sie

    OAL: i, du, a/äer, se/sui, s -- mier, dier/Dier, se


    Akkusativ

    Stdt: mich, dich, ihn, sie, es -- uns, euch/Euch, sie

    OAL: mi, di, n/ean, se/sui, s -- eis, ui(b), s


    Dativ

    Stdt: mir, dir, ihm, ihr, ihm -- uns, euch/Euch, ihnen

    OAL: mr/mier, dr/dier, m/eam, r/iehr, m/eam -- eis, ui(b), eane


    Genitiv

    vo + Dativ


    Possessiv

    Stdt: mein, dein, sein, ihr, sein -- unser, euer/Euer, ihr

    OAL: meî, deî, seî, iehr, seî -- eisr, ui(e)r/Ui(e)r, iehr



    #6Author manni3 (305129)  18 Sep 22, 16:43
    Comment

    Nominativ

    Stdt: ich, du, er, sie, es -- wir, ihr/Ihr, sie

    OAL: i, du, a/äer, se/sui, s -- mier, dier/Dier, se

    NSchw: i, du, ear, sia, s -- mir/mr/oos, ui, sia


    Akkusativ

    Stdt: mich, dich, ihn, sie, es -- uns, euch/Euch, sie

    OAL: mi, di, n/ean, se/sui, s -- eis, ui(b), s

    NSchw: mi, di, n/ean, se/sia, s -- oos, ui, se


    Dativ

    Stdt: mir, dir, ihm, ihr, ihm -- uns, euch/Euch, ihnen

    OAL: mr/mier, dr/dier, m/eam, r/iehr, m/eam -- eis, ui(b), eane

    NSchw: mr/mier, dr/dier, m/eam, rar/ier, m/eam -- oos, ui, iene


    Genitiv

    vo + Dativ


    Possessiv

    Stdt: mein, dein, sein, ihr, sein -- unser, euer/Euer, ihr

    OAL: meî, deî, seî, iehr, seî -- eisr, ui(e)r/Ui(e)r, iehr

    NSchw: mei, dei, sei, iera, sei -- oosr, uir, ier





    #7Author Selima (107) 18 Sep 22, 17:33
    Comment

    Nominativ

    Stdt: ich, du, er, sie, es -- wir, ihr/Ihr, sie

    OAL: i, du, a/äer, se/sui, s -- mier, dier/Dier, se

    MSchw: i, du, ear,sie/sui, s - mier/mr, ui/ihr, sia

    NSchw: i, du, ear, sia, s -- mir/mr/oos, ui, sia


    Akkusativ

    Stdt: mich, dich, ihn, sie, es -- uns, euch/Euch, sie

    OAL: mi, di, n/ean, se/sui, s -- eis, ui(b), s

    MSchw: mi, di, en/ean, sui/sia, s - ons/eis,ui,se

    NSchw: mi, di, n/ean, se/sia, s -- oos, ui, se


    Dativ

    Stdt: mir, dir, ihm, ihr, ihm -- uns, euch/Euch, ihnen

    OAL: mr/mier, dr/dier, m/eam, r/iehr, m/eam -- eis, ui(b), eane

    MSchw: mr/mier, dr/dier,m/eam, ra/ier, m/eam -- ons/eis, na/ui, na/eahne

    NSchw: mr/mier, dr/dier, m/eam, rar/ier, m/eam -- oos, ui, iene


    Genitiv

    vo + Dativ

    Mschw, Singular bei Namen: am Kare sêis, dr Erna iehr, am Kend sêis


    Possessiv

    Stdt: mein, dein, sein, ihr, sein -- unser, euer/Euer, ihr

    OAL: meî, deî, seî, iehr, seî -- eisr, ui(e)r/Ui(e)r, iehr

    MSchw: mêi, dêi, sêi, iehr/iehra, sêi -- eisr, ui(e)r, iehra

    NSchw: mei, dei, sei, iera, sei -- oosr, uir, ier


    I hau me zwischanêidruggd, weils geografisch bessr bassd

    #8Author 2-cents (1365531)  18 Sep 22, 17:45
    Comment

    Em Fadababbescherri Vergeltsgott fr sei neije Schbagakreazion und am Senzle Vergeltsgott frs dieba sDirle zuamacha.

    Waisch middem Brele los? Swar doch immr bei de erschde „Ahgmeldtbin“.


    Da Schose isch allno positiv, i nimme. Abr, i fiahlme schlabb un sieh aus, wias Kätzle am Bauch. Oh, des erinneradme a äbbes: Kätzle -> eiser Katz, eiser Katz, eiser Katz isch schenar, eiser Katz hot Hoar am Buch wia an Ital……. Kennader des no? Des honne eich schommôl gsunga (vor langr Zeit).


    Bai ße wei, hott vo eich äbber schoammôle Hagabuttagsälz gmacht? Des honne nemmlich demnäggschd vor.

    Zonn scheint, i schiggs eich num und flagg jetz naus in dHängematte, vorse da Schose ins Gardaheislewegreimt.


    Opale, sche, dass da wiedr dô bisch. I honn fei scho gmergkd ghett, dassda gefehlt hosch.

    #9Author Moi Gab (456541)  19 Sep 22, 12:34
    Comment

    Mei Gäbele,iI wensch ui baid a guede Erholong vom Corona.

    Ond wennd so weid bisch, schreibschd no dBersonalbronome vo deim Säe-Alemannische in eisren Ibrblick, sei so gued. Nocha kanis ins nägschd Abbdeid vom Wäedrbuch neivrlenke ;-)


    Ond s Obbale oo, gell ;-)


    #10Author manni3 (305129) 19 Sep 22, 15:48
    Comment

    Manni, dai Wonsch sei mier Befähl. I hao ao geschdern scho âgfanga ghet, no isch abbr an Hilferuaf vo meim Âbendessa uffm Herd komma.


    Hier ar ße Risalds of ße Länd(le): ;-)


    Nominativ

    Stdt: ich, du, er, sie, es -- wir, ihr/Ihr, sie

    OAL: i, du, a/äer, se/sui, s -- mier, dier/Dier, se

    MSchw: i, du, ear,sie/sui, s - mier/mr, ui/ihr, sia

    NSchw: i, du, ear, sia, s -- mir/mr/oos, ui, sia

    Wttb/Stgt.: i/e, du, är/r, se/sui, s -- mier/mr, ihr/r, se



    Akkusativ

    Stdt: mich, dich, ihn, sie, es -- uns, euch/Euch, sie

    OAL: mi, di, n/ean, se/sui, s -- eis, ui(b), s

    MSchw: mi, di, en/ean, sui/sia, s - ons/eis,ui,se

    NSchw: mi, di, n/ean, se/sia, s -- oos, ui, se

    Wttb/Stgt.: mi, di, n/ean, se/sui, s -- ons, eich, se



    Dativ

    Stdt: mir, dir, ihm, ihr, ihm -- uns, euch/Euch, ihnen

    OAL: mr/mier, dr/dier, m/eam, r/iehr, m/eam -- eis, ui(b), eane

    MSchw: mr/mier, dr/dier,m/eam, ra/ier, m/eam -- ons/eis, na/ui, na/eahne

    NSchw: mr/mier, dr/dier, m/eam, rar/ier, m/eam -- oos, ui, iene

    Wttb/Stgt.: mr/mier, dr/dier, m/eam, r/iehra -- ons, eich, eahne/eahna



    Genitiv

    vo + Dativ



    Possessiv

    Stdt: mein, dein, sein, ihr, sein -- unser, euer/Euer, ihr

    OAL: meî, deî, seî, iehr, seî -- eisr, ui(e)r/Ui(e)r, iehr

    MSchw: mêi, dêi, sêi, iehr/iehra, sêi -- eisr, ui(e)r, iehra

    NSchw: mei, dei, sei, iera, sei -- oosr, uir, ier

    Wttb/Stgt.: mai, dai, sai, iehr, sai – onsr, eir, iehr



    Bei mir dominierd nadierlich des Schduagerdr schwäbisch (mid kloine Aischbrengsel ausm Gebied zwischa Fildra ond Alb, wo ne a baar Jâhr gwohnt hao). Abweichonga vo maim Schwäbisch send en verschiedne wirddabergische Gegenda wia zom Beischbiel Reidlenga, Herraberg, Eschenga, Bodasee, etc., meglich, wenn nedd sogar wahrscheinlich. Schliaßlich send dia Grenza vom oina zom andra Schwäbisch doils blooß durch a baar Kilomedr vo anandr trennt.

    #11Author opadeldok (1319435)  19 Sep 22, 19:14
    Comment

    Mannischerri, dein Wunsch isch mer Befehl 🙂


    Nominativ

    Stdt: ich, du, er, sie, es -- wir, ihr/Ihr, sie

    OAL: i, du, a/äer, se/sui, s -- mier, dier/Dier, se

    MSchw: i, du, ear,sie/sui, s - mier/mr, ui/ihr, sia

    NSchw: i, du, ear, sia, s -- mir/mr/oos, ui, sia

    Wttb/Stgt.: i/e, du, är/r, se/sui, s -- mier/mr, ihr/r, se

    Wttb/Bodasee: i, du, äer/da sell, sia/dia sell, s -- miar, iar/Diar, sia,

     

    Akkusativ

    Stdt: mich, dich, ihn, sie, es -- uns, euch/Euch, sie

    OAL: mi, di, n/ean, se/sui, s -- eis, ui(b), s

    MSchw: mi, di, en/ean, sui/sia, s - ons/eis,ui,se

    NSchw: mi, di, n/ean, se/sia, s -- oos, ui, se

    Wttb/Stgt.: mi, di, n/ean, se/sui, s -- ons, eich, se

    Wttb/Bodasee: mi, di, en, se, s -- eis, eich, Se

     

    Dativ

    Stdt: mir, dir, ihm, ihr, ihm -- uns, euch/Euch, ihnen

    OAL: mr/mier, dr/dier, m/eam, r/iehr, m/eam -- eis, ui(b), eane

    MSchw: mr/mier, dr/dier,m/eam, ra/ier, m/eam -- ons/eis, na/ui, na/eahne

    NSchw: mr/mier, dr/dier, m/eam, rar/ier, m/eam -- oos, ui, iene

    Wttb/Stgt.: mr/mier, dr/dier, m/eam, r/iehra -- ons, eich, eahne/eahna

    Wttb/Bodasee: miar, diar, em, iehra – eis, eich/Äana, äana/dehna

     

    Genitiv

    vo + Dativ

     

     

    Possessiv

    Stdt: mein, dein, sein, ihr, sein -- unser, euer/Euer, ihr

    OAL: meî, deî, seî, iehr, seî -- eisr, ui(e)r/Ui(e)r, iehr

    MSchw: mêi, dêi, sêi, iehr/iehra, sêi -- eisr, ui(e)r, iehra

    NSchw: mei, dei, sei, iera, sei -- oosr, uir, ier

    Wttb/Stgt.: mai, dai, sai, iehr, sai – onsr, eir, iehr

    Wttb/Bodasee: meins/meis/mai, deins/deis/dai, seins/seis/sei, iahras/iahra seis, seis – unsrs, eijers/Eijer,


    I hoff, sbasst. Derf id vrgässa, dass beimer an langa Scheesaarbetskontagkt mit drinrumgfummlet hot.

    #12Author Moi Gab (456541) 20 Sep 22, 12:12
    Comment

    Dangge fir dei liabs Arschdriddle per Pe-em, manni! I han fir des Fädale vrgessa ghett, a Läsezeicha zom setza.

    I setz me nòchher an dui Fleißufgab dranã....i han grad onsere Bedda von dr Pergola reivrlegt ens Schlòfzemmer. Dr Dengs hòt sich an Schnupfa eigfanga on isch a weng malad - on mr hen gsagt, nò brauchts koi weidere Nacht mit vier Grad am Morga...dr Entschluss isch sowieso scho am Reifa gwä, on des hòt's jetz voll gmacht, dass mr's ãpaggt.....

    Desch a mords Rennerei on Schlebberei gwä, i muaß zerscht a bissle ausrua.

    #13Author Goldammer (428405)  21 Sep 22, 18:30
    Comment

    Schnaufa id vrgässa, Vegale! 🙂


    Dr Schose isch allno positiv 🙁 Scheißdreckle. Aber dZonn scheint und des isch doch scho viel schenar ass wia wenns rägna dät.


    Boschurle au no (und an schena Gruaß vo da Edith).



    #14Author Moi Gab (456541)  22 Sep 22, 10:49
    Comment

    Mei Gäbele, bossidiv isch idd schea, abr wie gohzm? Schbierd a ebbs odr isch es bloss dr Deschd?

    #15Author manni3 (305129) 22 Sep 22, 11:17
    Comment

    Manni, er hengd uffem Sofa wia an nassa Sack. Huschda dueter nimme viel, und dNas lauft au nimme, aber er isch hie und miad.



    #16Author Moi Gab (456541) 22 Sep 22, 15:49
    Comment

    Desch scho a ganz a hendrhäldigr Virus, dear mischdige. Dr Dengs hot ledschdns vrzällt, dass anseinr Arbat oir odr oina isch, dia wasas scho fempfmol ghett ghabt hat.


    I wensch Deim Dengs, daßnrn bald weidr hot. [Des hoißt bei oos, dassnrn los isch.]

    #17Author Selima (107)  22 Sep 22, 17:43
    Comment

    I schliaß me de Genesongswinsch â.


    Mi hòt des Glomb bisher vrschond ond i hoff, dass des ao so bleibd.


    Wa moinad ihr? Griagad mr an goldna Okdobr mid a baar milde Däg? I däd nämlich gern no amòl mid de kurzämlige Hosa uff d' Gass ganga, bevor e se en dr Wendrschlâf vrsedz.


    Emmerle, mi wonderds, dasser so lang no drussa gwea send. I häb nedd so lang duchghalda. Fir mi gild hald ao der alde Schbruch: Mr wird emmr äldr ond dr ..... emmr käldr. ;-)


    Ond irgendwia schdemmd mai ennerer Thermomedr ao grad nedd. Mi frierds en dr Wohnong bei 20 Grad meh, als draußa bei 16 Grad em Schadda.

    #18Author opadeldok (1319435) 22 Sep 22, 19:35
    Comment

    's Letschde zerscht: Ja, i glaub mr grieget no schene Däg em Ogdober. Ob's fir die kurze Hos no langt...also des woiß-e et.

    Heit semmer em Großa Rinnadal bei Undinga gwä - wonderschens Wedder, saumäßich blauer Hemml. I han d' Kamera vo meim neia Hendi ausbrobiert, die isch sauguat. Viele Bilder gmacht.

    Wer mr a Pe-em schiggt, griagt dr Lenk.


    's war saugmietlich em Bett letschde Nacht! I ben heit friah naus on han uf dr Thermomeder guckt, bloß zom mi grusla...zwoi Grad! Nò han-e ons noml zo onserem Entschluss beglickwinscht....


    So on jetz no meine faif Pfennich zom Thema Artigl:


    Nominativ

    Stdt: ich, du, er, sie, es -- wir, ihr/Ihr, sie

    OAL: i, du, a/äer, se/sui, s -- mier, dier/Dier, se

    MSchw: i, du, ear,sie/sui, s - mier/mr, ui/ihr, sia

    NSchw: i, du, ear, sia, s -- mir/mr/oos, ui, sia

    Wttb/Stgt.: i/e, du, är/r, se/sui, s -- mier/mr, ihr/r, se

    Wttb/Bodasee: i, du, äer/da sell, sia/dia sell, s -- miar, iar/Diar, sia,

    Wttb/ Reitlenga on Obrs Gai (Raum Herraberg): i, du, är/ər, se/sui, s -- mi/mr, ihr/ ər, se

     

    Akkusativ

    Stdt: mich, dich, ihn, sie, es -- uns, euch/Euch, sie

    OAL: mi, di, n/ean, se/sui, s -- eis, ui(b), s

    MSchw: mi, di, en/ean, sui/sia, s - ons/eis,ui,se

    NSchw: mi, di, n/ean, se/sia, s -- oos, ui, se

    Wttb/Stgt.: mi, di, n/ean, se/sui, s -- ons, eich, se

    Wttb/Bodasee: mi, di, en, se, s -- eis, eich, Se

    Wttb/ Reitlenga on Obrs Gai (Raum Herraberg): mi/me, di/de, ən, se, s -- ons, eich, se

     

    Dativ

    Stdt: mir, dir, ihm, ihr, ihm -- uns, euch/Euch, ihnen

    OAL: mr/mier, dr/dier, m/eam, r/iehr, m/eam -- eis, ui(b), eane

    MSchw: mr/mier, dr/dier,m/eam, ra/ier, m/eam -- ons/eis, na/ui, na/eahne

    NSchw: mr/mier, dr/dier, m/eam, rar/ier, m/eam -- oos, ui, iene

    Wttb/Stgt.: mr/mier, dr/dier, m/eam, r/iehra -- ons, eich, eahne/eahna

    Wttb/Bodasee: miar, diar, em, iehra – eis, eich/Äana, äana/dehna

    Wttb/ Reitlenga on Obrs Gai (Raum Herraberg): mər, dər, əm, əra, əm -- ons, eich, əna

     

    Genitiv

    vo + Dativ

     

     

    Possessiv

    Stdt: mein, dein, sein, ihr, sein -- unser, euer/Euer, ihr

    OAL: meî, deî, seî, iehr, seî -- eisr, ui(e)r/Ui(e)r, iehr

    MSchw: mêi, dêi, sêi, iehr/iehra, sêi -- eisr, ui(e)r, iehra

    NSchw: mei, dei, sei, iera, sei -- oosr, uir, ier

    Wttb/Stgt.: mai, dai, sai, iehr, sai – onsr, eir, iehr

    Wttb/Bodasee: meins/meis/mai, deins/deis/dai, seins/seis/sei, iahras/iahra seis, seis – unsrs, eijers/Eijer,

    Wttb/ Reitlenga on Obrs Gai (Raum Herraberg): mei, dei, sei / ihm sei, ihr /ihra ihr, sei, -- onser, eier, ihr


    (Mei Schwäbisch isch vrmutlich inzwischa a Gemisch von Stuttgarder/Sindlfinger Honoratzjoraschwäbisch (vo dr Eldernseide), Onderjeddengerisch (dò ben-e ufgwagsa) on Reitlengerisch. Die baar Jòhr uf drAlb hen glaubi net uf mein agdiva Wortschatz on Dialekt abgfärbt.)

    (Des Schwa-Dengs "ə" hane fir en kurza, kaum herbara Vokal zwischa ma a on ma e vrwendet - en leicht onderschiedliche Färbonga bei de oinzlne Vrwendonga.)







    #19Author Goldammer (428405) 22 Sep 22, 22:36
    Comment

    Brele? Guggsch do oo amol mear rei? I hau scho fascht gmoind ghett, dass dr nuie Leo de vrschreggt hot, wia vill andra. Abr scheinz idda 🙂 Bisch em Urlaub gwea odr grang?

    #20Author Selima (107) 23 Sep 22, 18:40
    Comment

    Zuer allgemeine Berujigong: sBréle isch mea do, oo wenn se no idd aangemällisch. Die hadd Hardwäerbrobleme kedd.


    Wellkamm bäck, Bréle :-))

    #21Author manni3 (305129)  23 Sep 22, 19:01
    Comment

    Doo binnisch ! ... unn aangemälld binnisch jedsade aach ! :-))


    Danggescheen Faadebabba !




    Isch waa däschnisch eh bissje inndissboniad ... soo kännd mass nänne ...

    #22Author no me bré (700807) 23 Sep 22, 21:12
    Comment

    Mei, sBrelele isch wiedr dô. Sch'tembrass aus da Ferne. Aus da Näje däteme des etz grad id draua - i fielme assobs mer grad wiedr dGrrrrona aufsetzt. Morga wirreme wohl au wiedr täschda. Bei ße wei, da Schose isch allno possidiiiiv.


    Opale, i pack jetz meine kurze Hosa weg, nochdemm se a Woch lang demonschdradiev aufera Beig näbam Schrank gläaga sin.


    Winsch älle a schees Wochaend!


    Nommel bei ße wei, i glaub da Leo isch au am grängkala. Odr isches gar mein Ordi wo umamand ziggt ? Kame nimme abmelda ?!

    #23Author Moi Gab (456541)  24 Sep 22, 15:40
    Comment

    Zue waas abmelde? Bleib ââgmeldt, so wie i oo scho a baar Johr. Dees isch vihl brackdeschr.


    I druck ui baid dDaume, dass dr gued dur dean KoRRRona kommed :-)

    #24Author manni3 (305129) 24 Sep 22, 16:27
    Comment

    Ich bekomme im ZZ- Quasselzimmer gerade keine Reaktion.

    #25Author renateheinz (1125123) 24 Sep 22, 19:14
    Comment

    renaade, isch kanns ganns noamaal benuddse ...



    Isch duun misch aach nii abmälle ... nua de Leejo hodd misch doo ßlädschd selwadd abgemälld gehadd ... unn heid moind hodda soo eh roodes Schilldsche gezeidd, dass isch nedd angemälld wäa, isch waas awwa doch ... dass roode Schilldsche hannisch dann noch eh baa mool gesiin gehadd heid ... ßess awwa noom Neilaade fonn de Seid glei wedda wäggeween ...



    Dii Sommabuggse hannisch inn dii Wäsch geduun ...befoarischse inn de Schrangg induun ...

    #26Author no me bré (700807) 24 Sep 22, 21:01
    Comment

    No siehtmers gradso aus, assob da Leo a Broblem hett. Bei mir kommt au ammel so an rota Schdroifa wo moint i heb a Seit aufgruafa, wo bloß Aagmeldate aufruafa kennat. Hää? Dabei ware doch aagmeldat.


    Mein Buchsea flagged allno uvrreimt rum. S'isch gradsoo, assob dGrrrrrrrona mer älle Energie gnomma hot. I flaggme jetz wiedr ins Neschd.


    Häff a neiß Deile und an schena Sonndig, Schbätzla!

    #27Author Moi Gab (456541)  25 Sep 22, 11:07
    Comment

    Mach des, Gäbele. Schlofa isch des allerbeschde Heilmittl.

    #28Author bluesky (236159) 25 Sep 22, 11:26
    Comment

    Gute morsche! Alles widder in de Reih.


    #29Author renateheinz (1125123) 25 Sep 22, 13:14
    Comment

    So an roda Schdroifa hao ne no nedd ghet. i griag blooß emmr wiadr amòl, wenn e uff an Fada gligg zerschd dia rod Meldong, dass an Fehler uffdredda wär ond dasses schbädr no amòl brobiara soll. Dia aggduell Seite nei lada hilft.


    Am Freidich hao ne nâchmiddags uff mai dreiahalbjährige Enggalin uffbassd bis mai Sohn vom Gschäfd hoimkomma isch. Er hòt Bildr vo ra gmachd ond Abzig drvo macha lassa, wo nr mir dann a baar midgeah hòt. Sia, wondrfidzig wia se isch, hòt se ao seah wella . Wia ne ihra dia Bildr zoigd hao, reiß se mr se aus dr Hand ond will se nemme hergea. I hao dann zua ner gsait, dass des a Gschenk fir mi wär, dass e se ao drhoim seah kennd. Des, ond ao em Vaddr sai Bidde se mir wiadr zom gea, hót se abbr nedd beaidruggd.

    Wo nr dann ernschd gworda isch ond se ihra abgnomma hòt, isch se furchdbar heilend ens Wohnzemmer uffs Sofa gflichdad ond hòt ondr diefschdam Schluchza gruafa (laidr nedd uff schwäbisch, se schbrichd beinâh druggreifs Schrifddeitsch): "Papa, du hast meine Welt zerstört!".


    I denk, dasser dia zerschderde Weld no am gleicha Âbend wiadr uffbaud hòt. 😉

    An scheena Sonndich wensche eich.

    #30Author opadeldok (1319435) 25 Sep 22, 14:44
    Comment

    Fier a Dreiehalbjährege isch des oo schwäer zom Vrschdau, dass ma Bildla in am Foddoabbrad efdr ausdrucke kaa.

    Dibb fiers näggschd Mohl: Oifach a bissle warde: Kind in deam Alder hand a Aufmerxamkaizdauer - wie dr Donald Trump - vo femf Minudda 😏

    #31Author manni3 (305129) 25 Sep 22, 15:06
    Comment

    Manni, i hao nedd vrgessa, wia Kendr en deam Aldr send. Ao wenn 's bei maine oigne drei scho a Weile her isch, weil se älle scho om de Vierzg romschbrengad. Abbr se hend me jâ, om deam ewendualla Vrgessa vorzombeiga, en de ledschde vierzeah Jâhr emmr wiadr mid neiam Schulungsmadrial vrsorgd. 😉


    Mir isch 's blooß om mai Vrwondrong ganga, wo se dean Schbruch uffgschnabbd hao kennd. Ond dann ao no en ra meh oddr wenigr bassanda Siduadzoh âwendat.

    #32Author opadeldok (1319435) 25 Sep 22, 15:50
    Comment

    Irgendwie isch mir dòdrzu a Gschichtle eigfalla vo mir als Kend - a weng a anders gelagerts Broblem, abber drotzdem irgendwie ehnlich, dass es schwierich fir a Dreijährichs isch, sich vorzomschdella, dass de gleiche Sacha an zwoe Blätz sei kennet....


    Oine vo meine frieheschde Erinneronga als Kend isch wo i mit drei a baar Dag in Schduagert em Grankahaus gwä ben mit Vrdacht uf Gelbsucht ('s isch letschden Endes koine gwä on i han bald widder hoimdirfa). Mei Mudder hòt mi net jeden Dag bsucha kenna, weil mir jò en Onderjeddenga gwohnt hen on zo dera Zeit no koi Audo ghett hen, on mit Bus on Zug wär se ewich onderwägs gwä. Also hòt se mr, weil mir des vrgessa ghett hen, mein allerliebschda Schdeiff-Has mit dr Boscht gschickt. Der hòt a weng gholfa gegas Hoimweh. Abber irgendwie han i net kabiert dass des dr gleiche isch wie drhoimt - on wo-n-e widder drhoim gwä ben, han-e denkt, dò miaßt jetz noml oiner sei on i hett nò zwoi Hasa...on war ganz enddeischt, dass des et so war on i doch bloß den oina ghett han....

    #33Author Goldammer (428405) 25 Sep 22, 16:01
    Comment

    Ja, däe Schbruch isch grandios in däer Siddwazjioo :-))

    #34Author manni3 (305129) 25 Sep 22, 16:01
    Comment

    On zu altgluge Schbrich: oiner vo meine Jonge hòt amòl em zarda Alder vo drei odder vier an da Hemml guckt, wo sich grad Rägawolga zsammaballt hen, on hòt en elegischem Tonfall gsagt, en reinem Hochdeitsch, wo er sonsch bloß Schwäbisch gschwätzt hòt: "Graue Wolken ziehen ieber das Land!" Dò hemmer au gschdaunt, wo-n-r des ufgschnabbt han kennt...

    #35Author Goldammer (428405) 25 Sep 22, 16:05
    Comment


    ädd dobblede Exischdenz: a Freindin vo mir schbaichred jezmohl, wenn se a Foddo vor Feschdbladde ins Grafikbrogramm holled, des Foddo soford mea ab, dasses idd vrloere gohd. Weil wennses im Grafikbrogramm hadd, kaas ja nemma uff dr Feschdbladde sei - moinze. Do kan i sage, was ond so ofd i will ;-)

    #36Author manni3 (305129)  25 Sep 22, 16:08
    Comment

    Manni, jetzat hòschd me zom lacha brâchd. Ond wenn se dr per e-mejl a Bild schiggd machd se ao nomòl a Sichrongskopie. 😉


    Iebrigens isch des mid de kurzärmlige Hosa ao an Kendrschbruch vo mir. Mai Muadr hòt me iebrzeiga wella, dass blooß Hemda Ärml hend. Des hòt me abbr nedd beaidruggd. Seidher warads fir die ganz Familie oifach ao kurzärmlige Hosa.


    Âschainend isch des Aldr om dreiahalb rom bsonders durch solche Schbrich, dia mr nedd erwardad, gkennzaichned. Mai Neffe hòt zu mainr Schweschdr, wo se midm gschombfa hòt, gsait se soll sich en Kiahlschrank setza. Wo sen gfrògd hòt, warom se des do sodd, hòt r gmoind dâ kennd mr sich abkiahla. So narrad wia se vorher war, hòt se sich 's Lacha nedd vrheba kenna.

    #37Author opadeldok (1319435) 25 Sep 22, 17:15
    Comment

    "Papa, du hast meine Welt zerstört!" absoluat da Hammr! Des zoigt doch, dass dia heitige Kindr vielmeh vo da Welt mitgriaged als mir sellmôls. Bin schdolz auf dein Bua, Opale, dassera dia Fotos abgnomma hot und id zua dir gmoint hot, no griagsch duse halt schbätr. Beschde Schulung frs Läaba - da kaasch id alles honn, wa da wit.


    Jetz will no a wengle ahgäa: i honn vo meiner Dechdarra a Schbrochnochrichd grieagt, do singt unsr Jingschdr ( (2 1/2) "der Mond ist aufgegangen .... bis der weiße Nebel wunderbar". Allerdings zämma mit da Mamme. Zom Zerschmelza!!


    Oh, bei ße wei'le: da Schose isch allno negadiev 🙁



    #38Author Moi Gab (456541)  26 Sep 22, 12:04
    Comment
    Negadiv odder possidiv?
    #39Author Goldammer (428405) 26 Sep 22, 21:38
    Comment

    I vrmuad amól uff Grond vom vrwendada 🙁, dass es negadiev isch, dass der Teschd no ällaweil possidief isch.

    #40Author opadeldok (1319435) 26 Sep 22, 23:41
    Comment

    So isches, Opale. Da Schose isch allnô positiv*. Merdale, Scheißdreckle - ausgrechnat jetz, woner so willig mitmer gradlet und gloffa isch. Älls wiedr fr dKatz. 🙁


    Boschurel au no! (dEdith hottmer grad da Ellaboga in dRippa ghaua. I wiss id, wa sich ghert. I sei an Schdoffl).


    *@Manni: Bitte um Erlaubnis, mei Lichtle untr da Scheffl zschdella dirfa. I bin bled 😉

    #41Author Moi Gab (456541)  27 Sep 22, 09:48
    Comment

    Am äerschde Abrill schick i di in dAbbedhek om a Päckle Ibidum 🤣

    #42Author manni3 (305129)  27 Sep 22, 10:28
    Comment

    I moin hald, dass blooß dia Gscheide wissad, dass se bled send, dia Blede mergads erschd gar nedd. 😉


    Bei mainr Albdochder isch dia ganz Familie seit anderdhalb Wocha vo deam Glomb befalla. Älle vier send se mid Fiabr flach glega ond hend jetzt no leichde Symbdome.

    #43Author opadeldok (1319435) 27 Sep 22, 11:21
    Comment

    Manni, solle denn au glei no a wengle Haumiblau mitbringa?


    Da Schose is wiedr saubr !!! noch zeah Däg!


    Guada Morga au no! S'schifft! So viel dodazua, dassmer wiedr naus dirfet.

    #44Author Moi Gab (456541) 28 Sep 22, 11:03
    Comment

    ädd "S'schifft!" - Fier oine wie di, die wo am Säe aufgwaxe isch, isch "Schiff" doch nix Ôôgwenlechs. Do beißed dFisch gued, odr?

    #45Author manni3 (305129) 28 Sep 22, 12:29
    Comment
    Dò hòt halt oiner d' Shift-Taschde druggt...
    #46Author Goldammer (428405) 28 Sep 22, 14:58
    Comment

    Manni, i bin id wassrschei! I giengd scho naus!


    Vegale, moinsch da Petrus kommpjuterlat ?

    #47Author Moi Gab (456541) 28 Sep 22, 16:00
    Comment

    Zom tun, doe, däd als Hillfsverb geiz do deana a nedde Dischkessjioo, ond ab #35 (do wo i mi eigmischd hao :-)) a endressandte :-))

    #48Author manni3 (305129)  30 Sep 22, 09:44
    Comment

    Wenns des Hilfsverb tun/täte nedd gebba däd, nâ miaßd dia greschd süddeitsch Organisadzioh, dr Dädsch mer Verai, uffglesd werra. Des wär an hefdiger Schlag fir d' Hausfraua.


    Mir isch geschdern Âbend, ohne irgendan Âlass, des Wort "Bodagfährtle" en Kopf komma. Em bekannda Schdandardwerk "Innerschwäbischs Wariandte-Wäedrbuech" ischs nedd drenna. I woiß was des isch. Wissad ihrs ao?

    #49Author opadeldok (1319435) 30 Sep 22, 12:42
    Comment

    I kenn des idd*. Wennz eis vrròdschd, nemm is in die näggschd Ausgab vom Wäedrbuech auf ;-)


    • *Nochm Guhgle scho 🧐
    • abr i vrròd nix. 🙊 - I be soweso äjer a Bierdrenkar
    #50Author manni3 (305129)  30 Sep 22, 13:12
    Comment
    Also dr Dengs on i kennet's boide et. Endressant, weil em opale sei Schwäbisch on meis jò oft ehnlich sen.
    #51Author Goldammer (428405) 30 Sep 22, 13:30
    Comment

    I kenns au id :-

    #52Author Moi Gab (456541) 30 Sep 22, 14:36
    Comment

    Als Aigeboraner vo ra Waibaugemeinde ond Waidrengker hao ne dâ hald a weng an Vordail. Des Bodagfährtle isch des, was mr ewenduell, (wenn mr dr Wai schlodzd ond nedd saufd) rausschmeggd, uff was fir ma Boda (Schiefer, Vulkan etc.) d' Reba gwachsa send.


    Abbr dâ brauchschd faschd a Ausbildong zom Sommelijeh, om des richdig zom beurdaila.


    Dâ zom Beischbiel kommd 's Bodagfährtle ao dren vor: https://wege.albverein.net/wanderwege/themenw...


    Emmerle, dean Weg bischd jâ mid daim Dengs ao scho floffa, oddr?

    #53Author opadeldok (1319435) 30 Sep 22, 14:59
    Comment

    Oo wenn i koin Wei idd sauf, sondrn mankmohl drenk ond sogar schlodz, wenn i an bsondrene Gschmack feschschdell, konnd i midd meir ibr Jahrzehnde täerde Raucharzonge wohl koi Bodagfährtle rausschmecke ;-((

    #54Author manni3 (305129)  30 Sep 22, 15:47
    Comment

    Em Radeo isch vorin a ganza Schdond zom Zongaschbitzles-R komma ond wia daß des da Zongaschbitzles-R-SchbrachAr alz Agheriga vom niedra Schdand ausweist. Leidr hanne lei no da ledschda Reschd gheart. Abr embeert hotme des ohnegleicha. So ebbes! I muaß nauchet amol andr Mediathek gugga, obnes fend. Fallz mei Bluaddruck a wengale an Aufdrieb braucht ... 😉

    #55Author Selima (107)  01 Oct 22, 10:12
    Comment

    Amoisle, danggschêa fr da Dibb! I hau's gfonda.


    A Ôozgranadasauerei ich des!


    Der Beidrag êm BehErrr Zwoi hoißt "das frenkesche Err".

    Frenkesch. Dia sênd doch it ganz bacha!



    #56Author 2-cents (1365531) 01 Oct 22, 11:14
    Comment

    @ da Zongaschbitzles-R-SchbrachAr alz Agheriga vom niedra Schdand


    So a absoluda schbrochgschichdlecha Kwadsch!

    Wie dr ald Theo Siebs, gebore in Breem (Bremen) anna 1898 sei Deutsche Bühnenaussprache rausbrochd hadd, hadda s Zongaschbitzles-R vrlangd. Bloß die maulfaule Breiße send z lagg gwe zom Omschdelle, sogar im Dheadr.

    Im klassische Xang isch es aber no allad Voerschrifd. Sogar dAmi läerned des, zom Beischbl dDschessi Norman sengd im Errlkenig "derr Vaterr" wondrschea :-))

    #57Author manni3 (305129)  01 Oct 22, 12:24
    Comment

    Endressant mit dem Bodagfährtle! En dr Eddimologie schdòht drzua, dass des mit Fährte, Spur zsemahengt, also dass dr Boda em Wei a Schbur henderlesst, die wo mr rausschmegga kã - et mit ma Fahrzeig odder ma Fraind (en die Richdong han i zescht grätslt ghett...)

    Koi Wonder dass i des net gwißt han - em Gai on uf dr Alb isch's Glima z' rauh fir Wei, on en Reitlenga gibt's bragdisch koine Wengerder meh.

    Opale: ...Aigeboraner vo ra Waibaugemeinde... bisch nò a Neggerdäler oder a Remsdäler?

    #58Author Goldammer (428405) 01 Oct 22, 13:59
    Comment

    Emmerle, i be an aigeboraner Neggerdäler (oiner von de wenige dia em Ord gebora send ond nedd vorher no uff d' ander Neggerseide end Geburdsklinik gschiggd worra send), fir a baar Jâhr ausgwanderd en dr weschdliche Zibbfl vom Altkreis Nirdinga am Rand vom Schönbuch ond wohn seit faschd zwanzg Jâhr wiadr en maim Geburdsord.


    I hao grad a Andword uff dai PM schigga wella, 's gòht abbr wiadr mòl nedd. Des isch echd komisch grad. Em Schbrâchlabor sen dia Fähnala fir PM vorhanda, dâ henna nedd. Am andra Dag isch 's grad anderschrom.


    Em Fehladal isch 's scho echd schee. Daine Foddo machad mr glei Luschd ao en dia Richdong mòl zum ganga. Mir send vor a baar Jâhr ao vo Gammerdenga aus duchgwanderd, abbr nedd en dia Richdong, sondern en Richdong Hermendinga ond an dr Lauchert entlang ibr Heddinga zruck.

    Uffm Hoimweg hend mr beim Albgold em Reschdorâh Hald gmachd zom Âbendessa. Dr Roschdbrâda war an sich nedd schlechd, abbr induschdrielle fuurzdroggne Fertigreschdzwiebla gehn gar nedd.

    #59Author opadeldok (1319435)  01 Oct 22, 16:03
    Comment
    I andworde jetz amòl ganz frech: wer moint er miaß em Albgold Nudlzentrom en Roschdbròda essa on koine Nudla, der muaß sich et wondra. D' Nudlgericht sen eins-A.

    ...
    D' Edith moint: Mir drenggat grad zom Raglett en schena Drollinger on i han me gfrògt welches vo dene guade Gschmäckla wo der hòt 's Cannschdadter Bodagfährtle sei mag...
    #60Author Goldammer (428405)  01 Oct 22, 19:07
    Comment

    Muesch hald in an Cannschdadter Weibäerg fahre und an ar Hambfl Bodeprob schläcke 😛

    Nemmsch am beschde a Fläschle Wei midd odr zwai, zom abwexlnde Hiiondhäevrgleich 😉

    #61Author manni3 (305129)  02 Oct 22, 11:17
    Comment

    I woiß edda...i ben wiso koi so Wei-Experde, i glaub des dät mir et viel helfa.


    No @opale zom Eikehra: mir sen nòch dr Wanderong z' Trochtlfenga em Albgwell-Bräuhaus eikehrt, desch a guader, bodaschdendiger Landgaschthof. Am Näbadisch hòt oiner an Roschtbròda gessa, der hòt guat ausgsäha on hòt koine Giggleszwiebl druf ghett!

    #62Author Goldammer (428405) 02 Oct 22, 12:52
    Comment

    Mooooomend amòl! ;-)


    Selbschdverschdändlich warad bei deam Zwieblroschdbrâda Schbädzla drbei. Mid was sodd mr sonschd dia Brâdasoß uff d' Gabl brenga. Des war jâ koin Tellerroschdbrâda wo mr a Scheib Brot drzuakriagd fir d' Soß. Ond jâ, dia Schbädzla warad guad. Des machd abbr des mid deane Zwiebla als gschmagglose Knuschbrflogga, statt gschmälzde Zwiebla ao nedd bessr. 😜

     

    Manni, genau des isch mr heit nachd ao drzua aigfalla, wo ne des glesa hao. I kennd abbr ehrlich gsagd selbr nedd saga, wia dr Cannschdadder Muschelkalk oder dr Keuper schmeggd. En dene Waiberg bene no nia uff d' Gosch gfloga. 😉


    Edit: 'S Emmerle hòt me beim Schreiba, ohne dr Blenkr zom setza, iebrholt. 😉

    #63Author opadeldok (1319435)  02 Oct 22, 13:01
    Comment

    Frau am Schdeijer 🥴

    #64Author manni3 (305129) 02 Oct 22, 19:00
    Comment

    Uiui manni, jetzat begibschd de abbr uff glattes Törröö (© Benni Bleamle). 😉

    #65Author opadeldok (1319435) 02 Oct 22, 19:34
    Comment

    Kennze ebbar aus?

    Siehe auch: Mädchenschmecker - Weiberschmecker - girl ta... - #6


    In einem Roman von Martin Walser (Schauplatz Landschaft am Bodensee) kommen die Wörter "Mädchenschmecker" und "Weiberschmecker" vor. Google-T übersetzt ersteres als "girl taster", zweiteres als "womanizer". Ist das schon treffend genug oder gibt es noch bessere englische Ausdrücke?


    Was ischn a "Weiberschmecker"? Isch do "schmecken " odr "riechen" gmoind?


    Bodesäe - Gäbele?


    #66Author manni3 (305129)  03 Oct 22, 09:39
    Comment

    I han mei Ãsicht g'eißert en dem Fädale.

    #67Author Goldammer (428405) 03 Oct 22, 10:59
    Comment

    Klengd gued!


    Des Komblemend vo deam alde Maa wär no scheanr, wenn des mid dem "gaischdeg behindred" wecknemme dädesch ;-)

    Es dued ja nix zuer Sach ond isch äjer a Abschwechong als a Vrschderkong.


    Nochdrag: I däd mi no idd so räechd als "gaischdeg behindred" bezaichne, abr ibr di däd i des oo sage, dass du a räechz Weib bisch :-)

    #68Author manni3 (305129)  03 Oct 22, 11:04
    Comment

    re Des Komblemend vo deam alde Maa wär no scheanr, wenn des mid dem "gaischdeg behindred" wecknemme dädesch Manni, Kindr und Narra saged dWohred.


    re Isch do "schmecken " odr "riechen" gmoind? Gfiehlsmäßig isch des fr mi "riacha"


    Und noi, i honn Mädlaschmeggr odr Weibrschmegger idda kennt (obwohl Wasserburg gradmôl an Schbaziergang vo Langaarga weg isch), abr, töröööööö (© Benni Bleamle), Grimms Briader honns au davo:


    https://woerterbuchnetz.de/?sigle=DWB#3

    b) nach schmecken, durch geruch wahrnehmen (I, 1), vielleicht in küchenschmecker (s. dieses oben th. 5, 2509, sicher in brunnenschmecker (s. dieses oben th. 2, 436) und dem gleichbedeutenden wasserschmecker Tobler 329b, ferner in jüppe (weiberrock)-schmecker, maitlischmecker, lecker, der den mädchen nachläuft. Stalder 2, 335. die letztere bedeutung zeigt auch schmecker allein Reinwald 2, 112; cimbr. smeckar, stärker, wie 'hurenjäger'. cimbr. wb. 233a.


    re Bodagfährtle: mercile, Opale, scho wiedr äbbes glernt 🙂


    D'Edith moint no, an Maitlischmecker, Maitlilecker wär no im Englischa an "chaser" fr mi.

    #69Author Moi Gab (456541)  03 Oct 22, 11:41
    Comment

    manni, des mit dem geischdich behindert seh i et als abwerdend odder abschwächend fir des Kombliment. I han mir den Mã vorgschdellt wo i des gschrieba han, on dem sei bedächdige Art zom schwätza, on fir mi ghert des eifach ganz ohne Abwerdong zor Karackderisierong von dem. Worom hett i des vrschweiga solla? Dòdren dät sich jò grad ersch die Disgriminierung manifeschdiera!

    #70Author Goldammer (428405) 03 Oct 22, 11:56
    Comment

    ädd Dòdren dät sich jò grad ersch die Disgriminierung manifeschdiera! - i kaa deam beim beschde Wille idd folge, wie se ebbs manifeschdierd, wenns gar idd erwehnd wäed. Abr seis wies well: s schdohd do ond bleibd do!


    An Weibrschmecker, Maitlischmecker haißba bei eis im Allgai ibregenz Fehlehockar. Ond de Madlafitzeler haz DuSenzle ins Wäedrbuech eibrochd, haoni grad feschgschdelld beim Eidräg abbdeide.

    #71Author manni3 (305129)  03 Oct 22, 13:17
    Comment

    Boschurle Schbätzla! Wa moineder, scheint heit Zonn?

    #72Author Moi Gab (456541) 04 Oct 22, 09:52
    Comment

    Bei mier uffm Ballkoo uffm Ballkaa scho, hald a bissle dieseg. Schwäere Endschaidong: Due i mein Hued nauf odr idd?

    #73Author manni3 (305129) 04 Oct 22, 10:38
    Comment

    Gummoin allegaare !


    Drausse duudse scheine ... bisse doo erenn kommd, dauads noch eh bissje ... awwa gleisch kommd mei Schwäschdasche, unn dann geema naus inn dii Sonn ! Laafe sollisch joo schonn wedda ... nua nedd sefill ...

    #74Author no me bré (700807)  04 Oct 22, 10:43
    Comment

    Bréle, vieleichd fehrsch mibbm Skuudar, dassd deine Glenk a bissle schoene kaasch. :-)

    #76Author manni3 (305129) 04 Oct 22, 14:21
    Comment

    Ei, sBrelele hot an Rollr, jeeaah 🙂


    Bin geschd zwanzg Kilometr am See rumgradled. Grad schee wars, faschd koine Turis me. Heit gôht da Schose au mit. Zonn isch scho am bizzla 🙂.


    Manni Huat nauf? Klaro. Wenn Zonn scheint, schitzdr vor der UVschdrahla, wenns kald isch, heltr warm.


    Häff a naiß deile, Schbätzla!

    #77Author Moi Gab (456541)  05 Oct 22, 10:20
    Comment

    Boschurle, Schbätzla! Schlôfader allno?


    Geschd binne middem Schose dreijadreißg Km gradlet. Zwoimôl hemmer uns vrfahra - dWeag sinn oifach nimme so wia se wared, wone no a Kind war. Abr schee wars wellawäag.


    Häff a naiß deile.

    #78Author Moi Gab (456541) 07 Oct 22, 10:21
    Comment

    naiß deile tu juu, tuu, mei Gäbele - ond all ui andre oo* :-)


    Ond denked räechzeideg an de Wuchenendreamewexl, gell :-))



    *=ao

    #79Author manni3 (305129)  07 Oct 22, 11:05
    Comment

    i lupf bloß, i lupf bloß


    a baar bisuhs in dLufd wirf - monnerse halt fanga 🙂

    #80Author Moi Gab (456541) 10 Oct 22, 10:23
    Comment

    *fang* Dangge!!


    #81Author Goldammer (428405) 10 Oct 22, 11:23
    Comment

    *schnapp* I hau oo no ois griagt 🙂

    #82Author Selima (107) 10 Oct 22, 11:25
    Comment

    Do fliegd ja oo no ois rom *haosgradnokriegd-Bagge nââkebdhao-mmhhh* :-)

    #83Author manni3 (305129)  10 Oct 22, 12:13
    Comment

    Was isch aingdle am schimmlose S woke???


    Grad in dr SZ gläese:

    Ricarda Lang, 28, Bundesvorsitzende von Bündnis 90/Die Grünen, wird missverstanden. Nach ihrem Auftritt bei der Talkshow "Anne Will" habe sie eine Mail bekommen, "dass es unerträglich sei, dass ich wegen politischer Korrektheit immer nur das stimmlose, nie das stimmhafte S verwende", wie sie bei Twitter schreibt. Dies sei aber "kein neuer woker Trend", so Lang. "Das ist schwäbisch."

    #84Author manni3 (305129)  11 Oct 22, 09:10
    Comment

    Nix Manni, nix!


    (zu miar: Scheiß Woakerei)


    Freitme, dasser dia Bisuhs gfanga honn. Ihr hennze vrdient ghett 🙂

    #85Author Moi Gab (456541) 11 Oct 22, 12:56
    Comment

    Schad, zom fanga be ne heit a wengale z' schbät drâ.


    Dia Scheiß Woakerei isch hald grad en beschdimmde Krais â woog.


    Wenn i des Wort woke les, hao ne emmer dia vor maim gaischdiga Aug, wo frihr an de Bâhhofsaigäng gschdanda send mid ihre Bläddla "Erwachet!". I glaob dia hend mr âgseah, dass e am friaha Morga uffm Weg ens Gschäfd no nedd reachd wach war. 😉

    #86Author opadeldok (1319435) 11 Oct 22, 13:57
    Comment

    Opale, am Gäbale seine Bissus send so feadrleichd, dia schweabat allaweil no im Schwauba-Är-Schbeis 🙂


    [Wanne 'woke' lies odr hear, send bei mir eh d'Gardina raa.]

    #87Author Selima (107) 11 Oct 22, 14:14
    Comment

    Amoisle, guad, dass mr des gsait hòschd. I hao deswega grad 's Fenschder uffgmachd ond no ois vo deane Gäbalebissus vrwischd.


    Geschdern hao ne koi Fenschder uff mainr Sidweschdseite uffmacha kenna. Wia jeds Jâhr em Oktobr an warme Däg, fliagad ond krabblad uff mainr sonnabeschienana, hella Hauswand ond de Fenschdr hondertde vo deane asiadische Mariakäfr omanander. Bis vor drei Jâhr, wo ne no alde odichtde Fenschder ghet hao, send se sogar durchd gschlossne Fenschdr raikomma. Kommschd âbends vom Gschäfd hoim ond muaschd erschd mòl fuffzg vo deane Blâggaischdr aisammla ond nausschmeissa. Ond schdenka deands se genauso wia dia Baumwanza.

    #88Author opadeldok (1319435)  11 Oct 22, 14:38
    Comment

    Abr Opale, dia scheene, rote (Scheiß)Wanza sin doch so hibsch! Dia drugged jetz halt rei, wellse im Wintr id friara wellad. Mir henn direggd am Haus a glois Beet - des war ammel sKatzaglo, abr, weil die Katz ibrfahra worra isch :-( , honne jetz halt amôle noch dem Beet gluaget. Mei, so viele Dausadfiaßler honne mei Läaba lang id gsäa ghett! Dia sin wia wild ummanandgfueßled. Anscheinend dädat dia au ins Haus wella, abr a derra Hausseita machamer nia sFenschdr auf.


    Mir henn geschd da ganz Dag im Garda gwuahlet, heit Morga hensse dGardaabfäll gholt. Mer sin fix und foxi. Da .Schose hot scho gmoint, heit seis nix mit radla.


    Waisch eigentlich aus Vegales Ibaik worra. S'hot no garnix davo vrzellt.

    #89Author Moi Gab (456541)  12 Oct 22, 11:53
    Comment

    Gäbele, lueg amohl gnau nââ: dia "scheene, rote (Scheiß)Wanza" send idd road, die send gfuxed. Schea road send eisre einheimesche Marienkäefarla, die wo vo deane Migrazjoosmarienkäefar vrdrengd wäered, weil die eisre idd so vihl schnaggsled (däd dGloria vo Thurn ond Taxis saage).

    #90Author manni3 (305129) 12 Oct 22, 12:58
    Comment

    Abr Manni, des war doch ironisch gmoint! 🙂

    #91Author Moi Gab (456541) 12 Oct 22, 14:02
    Comment

    Gäbale, du moinsch beschdimmd dia dâ: https://de.wikipedia.org/wiki/Gemeine_Feuerwanze


    Dia bleibad jâ uffm Boda, dia krabblad blooß vorm Haus uff dr Wies ond an de Schdoiner omanander ond send nedd läschdig. Vor ällam weil se permandend mid dr Paarong beschäfdigd send. Ällaweil hängad zwoi oddr meh ananander.


    Dia wo i moin, send dia dâ hanna: https://de.wikipedia.org/wiki/Gr%C3%BCne_Stin...


    Dia halded sich vorwiegend en Lenda uff, ond dâ drvo schdehn ainige bei mir oms Haus rom. Ond weil dia ao flugfähig send, schaffads dia bis zu mir en dr dridde Schdock ond hängad am Fenschdr oddr Fenschdrrahma. Wenn da dia beim Lüfda nedd siehsch, hoggd se oddr fliagd glei en dr Wohnung omanander. Beim Vrsuach se naus zom kriaga, muaschd schnell sei, damid se koi Zeit hòt ihr schdenggads Sekret zom schbridza.

    #92Author opadeldok (1319435) 12 Oct 22, 15:03
    Comment

    In dr FAZ (hendr dr Zahlschranke) isch a scheana Ardickl ibr Dialeckd.

    Dr Vrfassar isch zIllerdisse gebore.


    Wenn ebbar de ganze Ardickl will, dädn in a Imehl neikobbiere. Zuer Sichrhaid, dass d Imehladress schdemmd, bidde ooine an mi schicke:

    mei Nick ädd mnet minus mail dott Deidschland


    Dialekte auf dem Rückzug :

    Ka i au amaol a Oi aufmacha?

     Von Timo Frasch


      Dialekte waren lange verpönt: Heute wollen viele sie erhalten, manche finden sie sogar cool. Reicht das, damit sie nicht verschwinden?


    Während die Welt ächzt unter der Last von schlechten Dingen, die nicht mehr wegzubekommen sind, Mikroplastik etwa, gibt es viel zu viel Wertvolles, was gerade verschwindet, teils unwiederbringlich: Gletscher und Kirchengemeinden, Java-Nashörner und Leute, die in der Mittagspause im Blaumann ein Bier trinken. Den Dialekten droht dasselbe Schicksal. Das gilt selbst für Bayern, das Dialektland Nummer eins (wie Markus Söder sicher schon mal irgendwo gesagt hat) – und leider auch für mein Umfeld als Bayern-Korrespondent dieser Zeitung. Zwar bin ich im schwäbischen Teil Bayerns mit Dialekt aufgewachsen. Aber meine Frau stammt aus Nordhessen, und die Kinder wachsen in München auf, wo es kaum noch richtige Dialektsprecher gibt. Niemals werden sie beim Frühstück nach „dem Butter“ fragen, nie eine Wendung von solcher Schönheit im Munde führen wie „Ka i au amaol a Oi aufmacha?“.

    ...

    Jonathan Harrington, Phonetik-Professor an der Ludwig-Maximilians-Universität München. Über vier Jahre hinweg hat er zusammen mit einer Dialektsprecherin in Altötting die Sprachentwicklung von Grundschülern untersucht. Ergebnis: Sie verwenden zwar weiter die westmittelbairische Aussprache. Aber einige Vokale werden zunehmend vom sogenannten Standarddeutschen beeinflusst. Während etwa die erwachsenen Dialektsprecher in Altötting denselben Vokal in „bes“ (bös) und „Besen“ verwenden, sagen die Kinder etwas zwischen „bes“ und „bös“, bewegen sich also unweigerlich aufs Standarddeutsche zu. Dergleichen Beispiele gibt es ohne Ende.



    #93Author manni3 (305129)  12 Oct 22, 16:04
    Comment

    Hosch recht, Opale. Dia Rote honni gmoint. Honn dengkd, dia dädat au schdingka und dasses dia sin, wo du gmoint hosch. !!! Jetz bloß fr di und mi !!! (Manni luag weg): Woisch Opale, i bin halt scho a wengle bled.


    Manni, i dät den Arickl gern honn mega. Bidde 🙂

    #94Author Moi Gab (456541) 13 Oct 22, 13:47
    Comment

    Woisch Opale, i bin halt scho a wengle bled.


    I konter jetzat mòl ausnahmsweis mit ma Selbschdzitat aus mainr # 43:


    "I moin hald, dass blooß dia Gscheide wissad, dass se bled send, dia Blede mergads erschd gar nedd. 😉"

    #95Author opadeldok (1319435) 13 Oct 22, 14:26
    Comment

    Gäbele, drei Sacha:

    erschdens, du bisch et bled. Wie oft hanedr des scho gsagt.


    zwoidens, wennda den Artiggl vom manni mechdesch muaschem a Mäl schigga, damit'r dei Mäladress au korregt hòt.


    driddens, i ben dodal glicklich mit meim Ibaik. I nemms haubtsächlich fir en d' Schdadt zo de Bsorgonga, au zo Sacha wo i frieher 's Audo gnomma han, also zom Beischbiel dr Drogeriemarkt en Bfullinga odder mei Muckibude. I ben edwa femfhondert Killomeder gfahra seit Mai. Oimòl ben-e mitm Dengs ens Arbachdal nausgradlt, er mitm normala, i mitm Ibaik. 's oizig Broblem isch dass mr des et so guat ens Audo vrlada kã, also uf drAlb droba radla isch et so guat meglich - des hemmer frieher manchmòl gmacht: mit onsere zwoi Rädla em Kofferraum nufgfahra uf d'Alb on nò deet wo gradlt. A Ãhengerkubblung hemmer leider et am Audo, sonsch kenndamr an Heckdräger mondiera. Uf 's Dach vom Audo brenga mr d' Beck nemme nuf, dòdrzua semmer z' alt.


    A Fraindin vo mir hòt gescht en ihrem Wohnzemmer a Nosferatu-Schbenn gfonda. Hen ihr schoml so a Dier gsäha? Dia sen scho eidrucksvoll. I han bisher no koine gsäha, abber endressiera dät mi des scho au. Mei Fraindin hòt se eigfanga ema Gsälzglas, hòt se foddografiert, beschdimmt ob's au oine isch on hòt se nò dussa em Hof schbrenga lau mit der Uflag, bidde nemme reiz'komma....mòl seha ob se sich drã helt....

    #96Author Goldammer (428405)  13 Oct 22, 14:53
    Comment

    Gäbele - oi Sach: I hao dr scho soo ofd xed, dass du des idd amohl denke (d·e·n·k·e !!) däffschd! Hald di gfellegsch dra, soschd schwädz i drei Däg nemma mit dier, gell! 🙊

    #97Author manni3 (305129) 13 Oct 22, 15:10
    Comment

    Siehsch, Gäbele, dr manni helt sich et drã wenn du sechsch er soll weggugga! Nò grad net! On selbsch wenn-r des dät, ben i ällaweil au no dò!


    Zo dem Artigl: danke fir's Schigga, manni. On was i eigentlich glei scho han fròga wella: isch bei eich echt koi Onderschied zwischa bes on Besen, en dr Vokalfärbong? I sag nemlich bees on Bääsa.


    Endressant, der Artigl! Meine jingschde Erfahronga: dr Dengs hòt zoma Orthopäda miaßa wega seira Arthrose, on der hòt schees Reitlenger Schwäbisch mit ons gschwätzt - i sag eich, des isch glei a ganz andere Arzt-Patient-Beziehhong gwä wia wenn der Hochdeitsch gschwätzt hett! On i han mi neilich zom erschda mòl draut, uf Schwäbisch zom brediga ema Goddesdienscht wo i ghalda han - i han d' Bredicht richdich iebersetza missa, des kãsch et oifach irgendwia Wort fir Wort ieberdraga nadierlich. D' Konschdrukzjona sen ganz andersch, fir manches gibt's andere Ausdrick on Bilder on so weider, des hòt richdich Schbass gmacht - on bei dr Zuhererschaft isches guat ãkomma.

    #98Author Goldammer (428405)  13 Oct 22, 15:22
    Comment

    Emmrle, des Beischbihl mibbm Onderschied zwischa bes on Besen isch vo  Altötting. 

    "Ergebnis: Sie verwenden zwar weiter die westmittelbairische Aussprache. Aber einige Vokale werden zunehmend vom sogenannten Standarddeutschen beeinflusst. Während etwa die erwachsenen Dialektsprecher in Altötting denselben Vokal in „bes“ (bös) und „Besen“ verwenden, sagen die Kinder etwas zwischen „bes“ und „bös“, bewegen sich also unweigerlich aufs Standarddeutsche zu.

    #99Author manni3 (305129) 13 Oct 22, 15:42
    Comment

    Ups, schdemmt manni, des han i et ufm Schirm ghett. Abber drotzdem wondret's mi dass dia deet Besen saget..abber i ben en dera Gegend au no nia gwä.


    On no ebbes anders isch mr eigfalla zo dem Artigl, was mei Vadder vrzehlt hòt: der hòt jò en de Fufzgerjòhr als jonger Volksschullehrer en Oderjeddenga ãgfanga, on em Deitschonderricht isches emmer a bissle schwierich gwä, die onderschiedliche Ziele zom erreicha, dia wo dr Deitschonderricht eigentlich erreicha soll: oinerseits, de Kender d' Fraid an dr Schbròch z' vrmittla, se zom ermutiga on ertichdiga, oigene Text zom schreiba, ihre Gedanka in Worde zom fassa on so weider - andrerseits abber auch Schdandardschbròchkombedenz zom vrmittla. Wenner se z' viel korrigiert hòt, wennse en ihre Eißeronga - mindlich on schriftlich - em Dialekt gmacht hen, hense 's Selbschtvrdraua vrlora en de oigene Fähichkeida zom sich ausdrigga. Wenner aber gar-et druf higwiesa hòt, wo se en dr Dialekt komma sen on wo 's Hochdeitsche anders wär, hen-se's et glernt - on wie en dem Artigl jò au dennaschdòht, hòt des en dera Zeit scho a Hendikäp fir beschdimmde Lebensbereiche, Berufe on so weider bedeidet, meh als heit!

    #100Author Goldammer (428405) 13 Oct 22, 15:45
    Comment

    Ja, des Dilemma kenni! Dees haoni als Lehrar in dr Volksschuel oo kedd!


    Aldedding soddesch scho amohl ââluege. Odr ebbs Endschbrechnz in uirar Gegnd. Dier als bewussde Broddeschdandin däded dOoge ibrloffe, wennd so an bairesch-krischkaddolesche dradedzjenelle Marienwallfahrdzoerd kenneläerne dädesch. Do kriegsch Bildr zue Werfels Der veruntreute Himmel ond a Voerschdellong drvo, was do alls an Weldanschauong drhindrschdohd.



    Nochdrag zue Fahrrad-Heckdrägar ab 200 €: oo ohne Kubblong bloss fierd Heckklabbe - sogar no billegr.

    #101Author manni3 (305129)  13 Oct 22, 16:03
    Comment

    ...ehm....manni....guggst du da ins Gloidruggde:

    "Produktart:

    Fahrradträger f. Anhängerkupplung"

    #102Author Goldammer (428405) 13 Oct 22, 17:31
    Comment

    Wennd idd schkrolle widd, nocha luegesch hald amohl fahrradträger auto ohne anhängerkupplung stiftung warentest

    #103Author manni3 (305129)  13 Oct 22, 17:40
    Comment

    Soweit i wois, hot dr Dings a Audo mit Schdufaheck.


    https://www.google.de/search?q=fahrradtr%C3%A...

    #104Author bluesky (236159) 13 Oct 22, 17:50
    Comment


    Nochfrog: Ond wenn kriegd dr Dengs, däe ald Dechnick-Freak, sei I-Baik? Wie i ui zwai kenn, haldt däe des idd aus, dass du schnellr bisch als äer 🤩

    #105Author manni3 (305129) 13 Oct 22, 17:53
    Comment

    Des mibm Beasa isch endressant - bei oos isch des gleich dr bease Beasml

    #106Author Selima (107) 13 Oct 22, 17:53
    Comment

    Was moinsch mit "wennda it sgrolla willsch"? I gugg mr des gern amòl ã, abber was i et vrschdand isch dass du mir en Heckschdender bei ebay vrlinkt hòsch, der wo als Voraussetzong a Ahengerkubblung hòt un des isch genau des was onser Audo leider et hòt. Was-e abber enzwischa kabiert han, dasses offabar au welche gibt wo koi Ahengerkubblung brauchet.

    Dò hòt me mei Fahrradhendler oifach falsch informiert, zomindescht der den wo i gfrògt han, der hòt des et gwisst. Dera Idee gang-e uf jeden Fall amòl nòch.

    #107Author Goldammer (428405)  13 Oct 22, 17:57
    Comment

    Huch, dò raschlet's jò wia Zau! Mei Antwort uf dr manni isch fasch vraldet...

    hemele, uf d' Alb fahramr mitm Golf Kombi.


    Dr Dengs ziert sich no a weng mitm Ebaik. Wo mir zsema gradlt sen, han i halt langsam dao on des hòt'r agzebdiert. Er sieht des glaub-i enzwischa a weng gelassener.


    Abropo Technikfriek: haha 😀....was i jetz nemlich glei mach isch dass i em Dengs en sei neis Hendy (zom erschda mòl hòt'r dadsächlich a nuis griegt on koin alda vo irgendebber en dr Vrwandtschaft abglegda Gnocha) de nui Nanosimkart neimach on em nòch no a Wòtsäbb-Bäckabb mach on Wòtsäbb vom alda ufs nuie Hendy omziag...dr Rescht han-e scho letschwoch fir-en eigrichdet....

    #108Author Goldammer (428405)  13 Oct 22, 18:00
    Comment

    Sodale, jetz honne grad mei Dschiens radua wellseme nochem Nachdässa am Ranza gschbannt hot und Drähningshos azoga. Fimbf Minuta weg vom Fenschdr und scho isch dohinna da Bär los.


    D'Edith moint no, sei koi Brobelm id, wenn oiner a Ibaik het und da andr idda.

    Wenns da Berg naufgoht und me da Schose ibrholt, schreije oifach "Ahgäber"! Abr er warted oba ammel ganz brav aufme. hihi


    D'Edith moint no, zBaWü* lernad dKind schreiba nôch Gehör. I schdellmer des luschdig, wennse dabei schwäbalat.


    *sGäbale frôgt, ob des in Bayra au so isch?

    #109Author Moi Gab (456541)  13 Oct 22, 18:07
    Comment

    Emmrle, i hao mi middr Aahengarkubblong vrlenkd ond du mid Altötting im Allgai - nocha semmr ja meah kwidd 😉


    Gäbele, ob des in Baira oo so isch, waiß i idd. I bi ussm Allgai ond do isches so wie bei ui.

    I waiß no, wie Gelleles Franz sein Bruedr in der Schuel endschuldigd hadd, dass a idd hadd komme kenne: "Meim Bruder isch kainz geworden!" Im Dialeckd isch des so ôôgfäehr "kôêîz" - schea nasaal ;-)

    #110Author manni3 (305129)  13 Oct 22, 18:25
    Comment

    Dr Golf Kombi hot ja a Heckklabbe. Do wois i gwiß, daß an Fahrradträger zum Eihänga gibt. A Bekannte vo mir hot so a ähnlichs Audo ond do duat se ihr Fahrrad nauf, wenn se in dr Friah Zeidonga ausdragt.

    #111Author bluesky (236159) 13 Oct 22, 18:31
    Comment

    Maisle, bei eis isch des oo gleich gwe: dr bäes Bäeseme

    Was die Jonge heizedag saged, waiß i abr idd. Do mißdesch deine Nochbaure froge.

    Onz du bisch hald doch dreißg Killemeddr weidr im Ondrland 🧐

    #112Author manni3 (305129)  13 Oct 22, 18:33
    Comment

    Mai ihr send jâ richdig hibbraggdif. 😉


    Mai Jonger hòt en saim Gschäft bzw. uff ra Bauschdell em Auguschd ao a Nosferatu-Schbenn gseah on se uffgnomma.


    Bei ons isch des, wia beim Emmerle ao, bees ond Bäsa.


    Gäbale, des midm Schreiba nâchm Ghör isch en B-W scho wiadr abgschaffd worra. Des war jâ ao dr greschde Käs.


    En Bezug uff d' Dialeggdpflege send se en Bada-Wirddaberg jetzat ao endlich uffgwachd.Geschdern isch en dr Schduagrdr Zeidong an Ardiggl komma:

    Dialekt-Ausstellung imL andtag - Wissen wovon man redet, wenn man schwätzt


    Manni, a E-Mejl isch an de ondrwegs.


    Pfeifadeggl, dia isch wiadr als ozuschdellbar zruckkomma. Wa hao ne falsch gmachd? Beim Nick dr Druier weglassa?

    #113Author opadeldok (1319435)  13 Oct 22, 19:15
    Comment

    Noi-noi, scho mibbm Drujar (als Ziffr, gell), ond alls ohne Läerzaiche.


    Du kasch mr oo dei I-Mehl-Adress in ar PM schreibe. Nocha kobbier i se hald in mei Formelaar nei. Dean Eggschdraaufwand nemm i doch gladd fier di in Kauf ;-)



    Ibregenz isch oo Bladddeidsch mea im Komme. Zeschd haz vor AfD a Inniziadive gea:

    Die AfD will mit ihren Anträgen im Bundestag immer wieder provozieren. Jüngstes Beispiel: Die Partei würde gern Deutsch als Landessprache im Grundgesetz festschreiben lassen. (Spiegel)


    Nocha hadd a MdB uff Bladd gandwoerded.

    Ond jedz geiz sogar a Parlamentsgruppe Plattdeutsch

    #114Author manni3 (305129)  13 Oct 22, 19:50
    Comment

    I glaob, i hao dr Fehlr gfonda ond dia Mejl no amòl uff dr Weg gschiggd.

    #115Author opadeldok (1319435) 13 Oct 22, 20:39
    Comment

    Mei, mir sen jò heit Òbend wirglich Helene-Fischer-mäßich onderwägs: atemlos durch die Nacht on so...


    On noml danke ans hemele, ja, i muaß me dò echt amòl schlau macha wo-n-e so a Deng hergriag. Des wär scho saugschickt.


    On danke fir den Tibb mit dera Auschellong, opale. Des scheint jò a Wanderauschdellong zom sei, i muaß amòl gugga ob die in onserer Region au mòl vorbeikommt - velleicht bei die Diebenger em Uhlandinschdidut selber.

    #116Author Goldammer (428405) 13 Oct 22, 20:45
    Comment

    Boschurle Schbätzla! und mercile Mannischerrile! Honns scho gläasa und in meine Dokumte gschbeicherad.


    Honn eich heit Morga scho Zonn numschigga wella, abr i glaub, sia isch vo alloi Richtung Oschda und Norda abkaua. Swird all nächdr bei eis. No radlamer heit halt id.


    Wo's Gäbale mit a baar Kind aus de umliegande Derfer vo Friedrichshafa im Hafa ind Hear Schul komma isch, hot kois vo uns Derflar a gscheits Deitsch kenna. Komischerweis, die meischde Kind ausem Hafa scho. Hengd vielleicht dodamit zämma, dass da Hafa sellmols scho a Induschdrieschdadt war (Zäddäff, Maybach usw.) unds viel Zuazogene und Reigschmeggde gäa hot. I kame no dra erinnera, dasses im Hafa no mordsviele Bombaruina ghett hot. Heit siehtma gottseidank nixme davo.


    Häff a naiß deile, Schbätzla!

    #117Author Moi Gab (456541)  14 Oct 22, 10:45
    Comment

    Dangke manni fir dr Ardiggl. Echd endressant.


    Emmerle, i glaob mid derra Wanderausstellung hend mr Pech. Bis jetzt hend se blooß no drei Termin Âfang nächschd Jâhr. Älle em Nerdlicha Bada-Wirrdaberg, Mosbach, Buchen ond Kloster Bronnbach. Des isch mr dann doch zweit.

    Mr kâ dia Ausschdellong abbr ao koschdalos bucha, wenn mr d' Transpordkoschda trägt. Abbr mai Wohnung isch hald z' kloi. ;- )


    Dia Seide vo deam Inschdidud hòt abbr ao no a baar andre endressande Sacha drbei.

    #118Author opadeldok (1319435) 14 Oct 22, 15:51
    Comment

    Johann Georg Goldammer ist der Leiter des Zentrums für globale Feuerüberwachung

    isch mr grad en dr Zeit begegnet.

    #119Author bluesky (236159) 21 Oct 22, 12:20
    Comment

    Isch des s kloi odr s groeß Briedrle vo dier, Emmrle?

    #120Author manni3 (305129) 21 Oct 22, 14:57
    Comment
    Dr Hannes?
    En Vedder siebden Grades, glaub i...
    #121Author Goldammer (428405) 21 Oct 22, 22:00
    Comment

    Honn am Wochaend reigluaget

    Honn am Mändig reigluaget

    Honn am Zieschdig reigluaget

    Luag heit rei ....

    Etz lupfe haltmôl a wengle...... 🙂

    #122Author Moi Gab (456541) 26 Oct 22, 20:10
    Comment

    Scheen dassde renngugge duschd ... da siid ma aach es Fäädelsche wedda !


    Bissuss unn Noadwindscha fa mei Gäwwelsche ! :-)

    #123Author no me bré (700807) 26 Oct 22, 20:22
    Comment

    Merssi bokuhle, mei Brelele 🙂


    Leitla, heit hotsme middem Gebbl gschlenzt. War middem Schose radla, Gottseidank weitab vom Schuss, aufema Feldwäag. Da Schose hot hintrmer gmäggerad, i dreh me rum und scho wars bassiert - bi middem Rad in a Dragdorinna neigrudschad, no hottmers da Roifa noch rechds wegzoga und i bin linksnum nahkeit. Abr ois kane eich saga, sGäbale ischen perfäggda Nakeijer, alles schee sambfd und rollend. Bloßas Lenkrad hottme am Schieboi vrwischd. Do honne jetz an digga blaua Bolla.


    So, des war mei Gschichdle vo heit. Henner au äbbes zom vrzella?



    #124Author Moi Gab (456541)  27 Oct 22, 15:43
    Comment

    I glob i komm amohl zue dier ond mach an Naakeikurs. Mi vrdwischz jezmohl ganz saubr an dr Axl - s ledschd Johr habbe a Modoorradlar uff die link Axl naagwoefe ond voer a paar Wucha a Audofahrera beim Rechzabbiege uff die rechd.

    Jedzmohl isch nix broche odr grisse gwe, abr die Bendr- ond Sehnezerronga daured allad a baar Monad, bisse des Glenk so einigermaßn schmerzarm bewege ladd!

    I be hald doch a baar Jäehrla eldr wie du ond je eldr deschdo gschderrer!


    I hao oo jezmohl an Helm aufkedd. Däe hadd ganz schea grombled uff dr Schdroß! Ben ii frohe gweh !!!

    I hao allad an Helm auf, seid Du des vom Schose vrzelld hasch! Vrzell em dees ond grieß n herzlech vo mier! :-))



    #125Author manni3 (305129)  27 Oct 22, 16:33
    Comment

    Leitla, i ben a bissle schreibfaul momendan.

    's isch abber älles en Ordnong, i ben eddamòl vom Rädle ghaglet, wia des scheinz enzwischa ieblich isch dòhenna.

    Mei Ibaikle isch 's beschde was mr seit langem bassiert isch, desch so saumäßich gschickt on kommod!

    Nägschjòhr em Friehjòhr kaufamr ons so a Heckglabbaraddrägerle - danke noml hemele - on fahret widder meh zsema.


    Seit geschdern hemmer - wenigschdens brofisorisch - onser neie Pelletheizong em Bedrieb. Grad no rechtzeidich hemmer des onder Dach on Fach griagt on sen goldfroh drom. Nägschwoch machet d' Mondör dr Rescht voll ferdich.

    #126Author Goldammer (428405) 29 Oct 22, 20:15
    Comment

    Henner a Schdindle lengr gschlofa, Schbätzla? I honn heit Morga a Schdindle lengr gläasa. Scheee 🙂


    Manni, kasch komma. No machamer, du und i, an briwata Nakeikurs. I bin fei au räat alt worra. Mi hauts dia ledschd Zeit efdrs na. I moin allno, i kenntso durch dGegand schiaßa wia frianer - no vrbasse a Schdufa a da Drebba, dabb näaba da Loitrschbrossa na..... und bfladsch, liege auf da Schnautza. I woiß, i sott a wengle entschloiniga.


    Bei ße wei, Vegale, i lies grad szwoite Buach vom ßörsdei mörder glöb (bai Richard Osman). I glaub, des dätder au gfalla.


    Häff a naiß deile, Schbätzla!


    D'Edith moint no, mein Schläbbi dä rumzigga. Ischmer grad wurschd, schreibe halt wiedr aufem alta.


    re: Leitla, i ben a bissle schreibfaul momendan. I au 🙂


    #127Author Moi Gab (456541)  30 Oct 22, 14:28
    Comment

    Des freit mi, daß i dir hab helfa kenna, Emmerle.


    In ledschder Zeit hots mi a paar Mal na kaut. Bis i gmerkt hab, von was des kommt. I derf mit net schnell omdreha, sonscht verlier i 's Gleichgewicht.

    #128Author bluesky (236159) 30 Oct 22, 15:03
    Comment

    Ups, des isch abber scheiße, hemele! Hòsch des ärztlich abglära lassa?


    Danke fir den Tibb, Gäbele. Gugg i mir amòl ã. I han grad au a sauguade Grimmireije endeckt. Die Gereon-Rath-Grimmi vom Volker Kutscher. Kennsch dia? Se schbielet Ende dr Zwanzger, Ãfang dr Dreißgerjòhr en Berlin, on die poliddische Siduazjoh en dene Jòhr isch als Hindergrond fir dia Gschichda sehr guat rescherschiert eibonda. Sauschbannend sen se drzuanã, on 's gibt scho neun drvo...dr nuieschde isch grad erschiena.

    #129Author Goldammer (428405) 30 Oct 22, 15:39
    Comment

    Dia Grimi-Biachr vom Ridschrd Osman haune oo mid vill Vrgniaga gleasa. Wann ui dia gfalla hand, nochd kootn ui oo dr Marlow Mördr Clab vom Robrt Thorogood ond the fine art of invisibl detection vom Robrt Goddard gfalla.


    De Gereon-Rath-Grimis kenne iebr dia Babylon-Berlin-Serie. Dia isch oo wergle guad.


    Abr no ebbes andrsch: Hammrs eignlech dauherinna schoml von "Dinge" ghett, alzo wia en: "sia isch scho a guada Dinge"?

    #130Author Selima (107)  30 Oct 22, 15:56
    Comment

    I glaub net, abber i kenn des.

    #131Author Goldammer (428405) 30 Oct 22, 16:07
    Comment

    Ah, guad. Dann isch des scheinz a weidr vrbroideda Sach. Sätmr des bei ui in soddena Kombenatjona (guada, nedda, liaba, freindlecha ...) odr oo no en andre?

    #132Author Selima (107) 30 Oct 22, 16:12
    Comment

    D' Edith moint no, dass es endressant isch was mei Eddimologie drzua woiß: nemlich ebbes anders als was 's Amoisle on i drmit vrbindet, nemlich eher a posidive Konnotazjoh, wia "a guade Dinge", odder zomindescht als Meglichkeit - weil a domme Denge gibt's jò sch au.

    Dò schdòht, sozomsaga als weibliche Form zom Dinger, , also Dingin, a "grobe, verächtliche Bezeichnung für eine Weibsperson, allein oder mit Beiwort: wüste, grobe, alte dumme...."


    Im Neutrum wird nò no "Ding" beschbrocha, als (wertneidrale) Bezeichnong fir a Mädle, wia zom Beischbiel "a jongs Ding".


    Om irgendwelche Schbekulazjona vorzombeiga, efenduell von Leit dia wo des et kennet oder vo nicht-schwäbische sailent Lörker dòhenna: so a grondsätzlich negadive Konnodazjoh, dass Menscha zor Sache degradiert werret (Ding, Dinge, Dinger) hòt des fir mi ieberhaupt edda.




    #133Author Goldammer (428405) 30 Oct 22, 16:17
    Comment

    Endressant, dangke, Emmrle. Des wär nämmle no dia nägscht Frog gwea, woher dass des kommt. Nadierlech haune oo glei an "das Ding" dengkt, abr irgndzwia willmr des idd logesch vorkomma. Muane mol no a wengale graba, was "das Ding" eigendle so genau isch.

    #134Author Selima (107) 30 Oct 22, 16:20
    Comment

    Des isch a Polyneuropathie, do schderba dia Nerva em Fuaß ab ond no kriagt des Gehirn koi Rückmeldung wia des Gelenk steht. Des kommt vom Diabetes.

    #135Author bluesky (236159) 30 Oct 22, 16:24
    Comment

    Abbreboo naakeie: Ledschdns hadd mei Dockdr a groeß Bluedbild vo mier mache lao ond bei dr Auswäerdong hadda xed: Manni, du bisch a xonda alda Maa! Des habbr gfalle, obwohl is faschd idd globe kaa. Scheinz felld die brogressif Demenz idd ondr dKaddegorih Xondhaid ;-((

    Ond wex m Naakeja hadda mier dean Rood vo seim iddalenesche Nochbaure geah: Sempre con calma!

    Des isch a ganz a gueda Rood. Dean saag i efdr voer mi naa, oo beim Radle :-)

    #136Author manni3 (305129) 30 Oct 22, 16:36
    Comment

    Saga ... odr senga ond zwar mit ganze Nota mit Fermate :) Desch guad frd Longa ond machd a gmiadlechs Dembo.


    Zor Denge honne no gfonda bei De Grimmige Buaba:

    In der volkssprache des südlichen wie des nördlichen Deutschlands gibt man das in andern bedeutungen nicht schwankende geschlecht auf und unterscheidet der ding, die ding, der dinger, die dingin, die dingerin Schmid 127. Heynatz Antib. 1, 302. der ding (ein gewisser) heds gesäd Tobler 138b. der ding da, was bildet er sich ein? der grobe ding! in Nürnberg der verfressene ding unmäszige fresser Frommann Mundarten 2, 85. ich weisz nicht, ich will die ding fragen Schmeller 1, 381. schon im 17ten jahrhundert, der wüest ding Welzabend 17. ein eigensinniger ding 21. vergl. dings. dingin. dingerich.

    https://woerterbuchnetz.de/?sigle=DWB#1

    #137Author Selima (107)  30 Oct 22, 16:53
    Comment

    Desch endresssant, Amoisle. Dò isch jò fascht au onser "Dings" reschbegdieve dr Schose fir onsere andere Hälfdana mit abdeckt, "der ding (ein gewisser) heds gesäd"


    Ach je hemele, desch jò en Egschdrascheiß. Nò hilft echt bloß sembre con calma, wia dr Manni (beziehongsweis sei iddaljenischer Nòchber) so sche en Worde gfasst hòt. Des heddemr gescht au besser vrgegawerdicha miaßa...i han noml en Gardaeisatz gmacht, d' Wies gmäht (vorher no a baar Ampfer rausgschdocha, dia wo i reduziera mecht; on des Mäha schließt es Wegschlebba on Ausläära vom Grassack mit ei, on des Gras isch a weng nass gwä) on Pfingschtrosa on a baar andere Schdauda abgschnidda on uf dr Komboscht doa - on i han älles zaggzagg henderanander gmacht, on ãschließend ben-e dodal he gwä on han fascht dr ganze Òbend braucht zom me a weng erhola. I vrgiß emmer widder dass Gardagschäft oifach saumäßich ãschdrengend isch! Sembre con calma, velleicht kanne mit dem wohlglingenda Schbrichle in Zukunft besser drãdenka!

    #138Author Goldammer (428405) 30 Oct 22, 17:55
    Comment

    Seit i raus gkriagt hab, was ond warom des so is, dua i au langsam. Jetz henn i au an Gehschdok ond an Haggnporsche.

    #139Author bluesky (236159) 30 Oct 22, 19:55
    Comment

    Dinge in deam Sinn vo Maisles 130 kenn i oo idd. Bloss fier a jonge Fehl als des jong Ding. Ond do isch es a bissle so, dass se hald no idd vihl Läebmserfahrong hadd ond dass ba nochsichdeg sei mueß midd iehr.


    I komm grad vom Musegge mibbm Bassklarneddle uffm Gepäckdrägar vo meim Ibaik. Fier die frieje Windrzeidobnde haoni eggschdra a Rickliechd midd Baddrih koofd, des wo i an de Bassklarneddlekaschde henda nââhenk - Langholzfuehrwerksbeleichdong so zom sage :-)) sBassklarneddlesbläddleaufbewahrongseddwih haoni oo drbeikedd. Im Momend schbihl i uff am Konschdoffbläddle. Des hebbd lengr, weils idd vrfauled. Godzeidank gohd des Klarneddle no - des send die scheanschde drei Schdond in dr Wuche :-))

    #140Author manni3 (305129) 30 Oct 22, 21:33
    Comment

    Oh Leitla, i mag eich so! Vo eich kama no soffl lerna und s'isch indressant dohinna.


    Wenne bei dem Dingsbumsdingdingedingerthema no "vrdinga" nahenga derf. Desch fei au a indressants Wertle, gell.

     

    Häff a naiß Deile Schbätzla! I freime, well heit mein großa Bua kommt und a baar Däg bleibt. Der isch scho wiedr solo 🙁


    D'Edith moint no: Dankschee fr dia Biachertipps, Vegale und Amoisle!


    Himmale, bass auf de auf. Bei dir isches Nakeija schlimmr ass bei mir, well da so groß bisch 🙂

    #141Author Moi Gab (456541)  31 Oct 22, 09:39
    Comment

    ädd solo: Wenns m gued drmidd gohd, wärs doch okee 🙂

    #142Author manni3 (305129) 31 Oct 22, 14:51
    Comment

    A ganze Woch dode Hos! Hemmer denn nix maih zom schwätza?


    Ihr fehlet mr. Vrzehlet doch a weng wia's eich gòht.


    Vo mir gibt's et viel Neis. D' Pelletheizong heizt - mr hent heit femf Tonna Pellets griagt, dr Allmachtspelletsack em Keller isch vool. 's Domme isch bloß, dr Elegdriger isch no et dò gwä (en dera Firma sen älle bis uf oin grank worra!), on der muaß a nuie Sicherong eibaua, sonsch haut's jedesmòl d' Sicherong naus wenn dr Kessl Pellets ãsauga mecht. Also semmer emmer no uf Handbedrieb, also schmeißet Pellets ausm Fufzeahkillosack direkt en dr gloine Tank am Brenner. Oi bis zwoimòl am Dag.


    Ansonschden isch echt et viel los. Mr läbet so vor ons nã - abber desch jò 's Schlechdeschde au et! Heit Òbend mach-e nemme viel, i mach mr glei a Kameefeierle on schdrigg a bissle am Dengs seim Pulli weider.

    #143Author Goldammer (428405) 07 Nov 22, 20:31
    Comment

    Do deana suechd ebbar Hilf vo ui Wieddebäergar: Siehe auch: Schlotzer / Viertelesschlotzer

    I kaa idd helfe, weil i a Oschdallgaiar be ond bloss bairesche Bierdimbfl kenn :-))


    Wenns Zichrong naushaud, hammr frienr allad a Silbrbabbier zom Rebbariere gnomme. Des hadde Voerdl, dasses dees idd naushaue kaa! *hihi*

    Jeds im Ernschd: vieleichd raichz scho, wennd a träge Sichrong schdadd ar flinken neischraufesch. Frog amol de Eleckdrickar. Vileichd brauchz abr oo a nuje Laiddung, do kasch sell nix mache.


    I hao heid a nuje Deckdre wex ar nuje Krankad kennegläerned: a Phlebologin wex Vaskulitis. Die Foddos vo däer Krankad im Endrnedd send grauehafd. Mier isch glei ganz andrsch woere, wieni die noch m Befond voer a baar Däg ââglueged hao. Abr se hadd mi beruhigd: S sei a harmlosa Vrlauf ond a Krehm däeb raiche. Iehr Kolege, dr Herr Brofessar Dockdr hadd oo druffglueged ond des beschdädigd. Do beni fei froe.

    #144Author manni3 (305129)  07 Nov 22, 23:49
    Comment

    Entschuldigt bitte @lle, dass ich mich unberechtigtermaßen und regelwidrig und dann noch in der falschen Sprache bei euch einschleiche. Es wird ein einmaliger Besuch bleiben, versprochen. (Einzige Entschuldigung: In Berlin, wo ich herkomme, gibts sehr viele Schwaben, und außerdem sind Berliner neugierig.)


    Anlass meines Hierseins ist mannis #144, in der ich bei schnellem Überfliegen gerade mal zwei Wörter verstanden habe: Eleckdrickar und Bierdimbfl. Letzteres aber nur, weil ich es heute bei Leo gelernt habe.


    Ich bin echt beeindruckt vom Schwäbischen -- eine total fremde Sprache für mich. Dagegen ist berlinerisch absolut longweilsch. Guts Nächtle.

    #145Author karla13 (1364913) 08 Nov 22, 03:50
    Comment

    Bei dr Phlebologin war i au vor a paar Wocha zwengs meiner Thrombose. Dia Bluatvrdünner derf i bis zum Ende meines Lebens nemma.

    #146Author bluesky (236159) 08 Nov 22, 14:48
    Comment

    A drägere Sicherong, desch genau des wasse neimacha wellet. Des kã i abber et selber, on dr Dengs au et. Schauflamr halt weiderhin d'Pellets vo Hand nei...


    Hihi, karla, liab dassda reiguggt hòsch (nett dass du mal vorbei geschaut hast!) Regeln haben wir keine besonders strikten - manchmal schaut zum Beispiel auch Amy-MiMi vorbei und schreibt was. Mir sehet des et so eng (Wir sehen das nicht so eng!)


    Zo dera Schlotza-Ãfròg die wo dr manni vrlinkt hòt (uf Inizjadive vo dr karla) han i en meira Eddimologie an oozlanga Artigl gfonda, richtich schbannend. Wenn des ebber endressiara dät, dät i dia Schdella rausfoddografiera on per Pe-eM als Bild schigga, bzw. dr Zugang zoma Bild/ Bilder. Isch mr z'lang zom wiedergea.

    #147Author Goldammer (428405)  08 Nov 22, 15:10
    Comment

    Wiaso kasch du dia Sicherung net selbr schraufa? Odr sen des Audomade? Do gibts koin Onderschied en dr Trägheit.


    Ond wennsch net zwoimol am Dag en da Kellar geha miaschdet hätsch ja gar nix zom doa.

    #148Author bluesky (236159) 08 Nov 22, 18:47
    Comment

    S geid Audomate, odr hadz gea, wos an Ondrschid geid. Sell erläebt voer so zirka viezg Johr, wie n i a baar 12 Volt Hallogehnbierela inschdallierd hao. Die Sichronga habba idd schraufe kenne, die mueß ba irgndwie schdecke ond zäeschd d Haussichrong rausdoe. Die isch bei eis sellemohle im Kellar in am abgschlossene Raum gwe. Do hadd oo dr Eleckdrickar komme mieße.



    Hey, Karla, grießdi! Zom Vrschdendniss: "Laut vorlesen hilft!"


    #149Author manni3 (305129)  08 Nov 22, 21:48
    Comment

    hemele: wiso? Weil-e dòdrvo sovl vrschdand wia a fedde Sau vom Weitschbrong! Des sen koine Sichronga zom schrauba, sondern mit Schälderla wo omglabbet wenn se nausflieget, on i wisst au gar-et wa-n-e dò bsorga miaßt on wia-n-e's neimach on so weider.

    I ben koi Elegdriggere on desch fir i vellich en Ordnong dass des a Fachma macht.

    #150Author Goldammer (428405) 08 Nov 22, 23:49
    Comment

    Weil-e dòdrvo sovl vrschdand wia a fedde Sau vom Weitschbrong!


    Keschtlech. Des hotmr iatz scho mein friah Morga erhellt. Dangke, Emmrle, des nemme in mein Wordschatz auf.

    #151Author Selima (107)  09 Nov 22, 06:53
    Comment

    ädd vellich en Ordnong dass des a Fachma macht. - Do hasch räechd. Ond Silbrbabbier wäesch oo kois hao, weil bei ui ja koine Zigareddeschachdla romflacked ;-)


    ädd a fedde Sau vom Weitschbrong - Des wäez oo idd brauche. Die soll liebr Triffl schniffle. Des kaa sHemele ond dr Eleckdrickar meah idd *hihi*

    Ond Weidschbrenge duez sHemele oo nemma ;-((

    #152Author manni3 (305129)  09 Nov 22, 09:32
    Comment

    Ond Weidschbrenge duez sHemele oo nemma


    Stemmt. Wobei i des au net gmacht hab, wia i no kennt hett.

    #153Author bluesky (236159) 09 Nov 22, 09:40
    Comment

    Morga Schbätzla! I hoff, ihr henn guat gschlofa und szwiggt und blogat eich näana un nix.

    Schdellat eich vor, i war middem Schose und meim Binale (desch mei Nichde) am Mändig aufem Lindauer Jôhrmargd (am Mändig, wells do id soffl Leit ghett hot). Wiamer am Kettakarussell vrbeigloffa sin, honne ghert wias wuschhhhh macht und gmergd wia äbbes ammer vrbeifliagt. I drehme um zu meinera Nichde, dia sait: „Luagamol meine Hoar a!“ Iiiiii! Do hott äbber vom Karussell rabgschbuggd und voll ihren Melle vrwischd ghett. Isch des id wiaschd? Wia kama so äbbes macha? Und sich womeglich no dra freija?

     

    Geschd hemmar so a schees Weddarle ghett und da Schose hot ums Vrregga id nauswella und heit isches wiaschd un grau. Au wurschd, no butze halt dHeizkerpr weitr. I hommer so a Heizkerbutzprschbirale aufem Jôhrmargd kaufd. Desch fei a geils Butzwerkzeig! Sauguat!

     

    Häff a naiß Deile, Schbätzla. I luag heit Ôbnd nomml rei (wenns den woahr isch).

    Bai ße wie: Icke begrüße janz herzlich dKarla dohinne! Mir freijad uns, dass da bei eis reigluaget hosch (wir freuen uns, dass du bei uns hereingeschaut hast).


    Siju leitr ...... Manni, wia gôhts weitr?

    #154Author Moi Gab (456541)  11 Nov 22, 10:54
    Comment

    ...Älligeitr.

    #155Author bluesky (236159) 11 Nov 22, 11:08
    Comment

    Maschd... ;-)


    O mei, Hemele, Du kusch ganz gwieß ins Hemele :-)


    Do isch amohl oir in dHell komme, ond nocha hanzem alle Eirichdonga zaiged, de Schbeisesaal, dBar, an Haufe regjonale Wiedschafda mid Sidtirolar Schbekkhbrod ond Allgaiar Kässchbadze ond Wieddebäergar Viertelesschlotzarschdibla ond Ligewisa ond Badeanschdalda onzoweidronzoford. Zmohl senze zue nam Bach komme, wo uff dr andre Seite a fichdex Gschrai gwe isch, weil se do die arme Säela gschla hand ond midd gliende Zanga zwickd ond laudr sedde Sacha, wie se dr Hieronemes Bosch gmohled kedd hadd. No hadd a dean Fiehrardeifl gfroged, was denn des sei. Ond däe hadd xed, des sei dSado-Abdailong fierd Krischde. Die däebed des so wölle.

    #156Author manni3 (305129)  11 Nov 22, 11:23
    Comment
    😂 Emmer widder schee!
    #157Author Goldammer (428405) 11 Nov 22, 13:29
    Comment

    Gozeidank kaasch du lache, Emmrle. I hao scho gfihchd, i mieß dier voerschlage, dass d Krischde durch Krischkaddohlesche ersedschd.

    #158Author manni3 (305129) 11 Nov 22, 19:47
    Comment

    Ho issss, sSchbägale lupf !

    #159Author Moi Gab (456541) 14 Nov 22, 12:03
    Comment

    I lupf ao amòl wiadr mein schreibfaula Hendra ond helf dr beim Fädalelupfa, dass da dr 's Kreiz nedd vrhebsch.


    Dia ledschde vier Wocha warad a weng oluschdig bei mr. A baar dechnische Broblem, dia an Haufa Lauferei ond Zeituffwand mit sich brâchd hend ond sich dann doch von selbr erledigd hend. Dann war e a Woch lang malad mid ra Erkäldong (koi Corona). Mai Schwâger isch Âfang Okdobr mit 83 gschdorba ond Ende Okdobr war Urnabeisetzong ond Trauerfeier em kloina Familiakreis. Am Morga drnâch be ne mid Fiabr ond ma richdig lädschiga Gfiahl uffgwachd ond hao dann nach zwoi Däg an posidifa Deschd uffm Disch liega ghet. A Woch drvor drvor war dr Deschd no negativ. Des Fiabr war an Dag schbäder scho wiadr weg ond ao dia reschdliche Folga warad blooß kurz ond harmlos.


    Des Weddr dia Woch hòt me, nachdem e seit Âfang Auguschd koi reachde Wandrong meh gmachd hao, endlich wiadr drzua animierd drei Toura uff dr Alb zom macha. Zwoi vrschiedne om Neidlinga rom Heimenstein - Neidlinger Tal - Wasserfall (ohne Wasser) ond geschdern von Ochsawang iebr der Breidaschdoi nonder nach Bissinga, von dâ nuff zur Burgruine Rauber ond zruck nach Ochsawang.


    Bei so ma Weddr am Wochaende dabbad sich dia Massa nadierlich uff solche Lokäschiens wia am Breidaschdoi schier z' Tod. Abbr i war jâ ao glei wiadr em Wald uff ma scheena Pfad ens Dal nonder.


    Ach iebrigens, dean Hellawitz kenn i blooß midm Schluss, dass des Abdeilong fir d' Kaddhohlische isch, weil dia des so wellad. ;-)


    #160Author opadeldok (1319435) 14 Nov 22, 14:11
    Comment

    Nocha hasch ja doch no a Glick kedd, dass däe Corona idd so schwäer gwe isch!


    Middr Hell vo de Luddresche kenn i mi hald idd so aus als ejemalega Minischdrand. Veleichd hand die gar koine, weil s im Abbeschdolesche Kredo bloss haißd: hinabgestiegen in das Reich des Todes. I waiß bloss, dass em Bach sei Hans-Baschdl Denn du wirst meine Seele nicht in der Hölle lassen kombbonierd hadd.


    Ond nocha fellbr uier allardengs kaddolescha Ex-Minischdrbräsedent Teufel ei, däe wo noch seir Bensjenierong an dr Jesuiddehoechschuel zMenke Fillesoffih schdudierd hadd ;-)


    #161Author manni3 (305129)  14 Nov 22, 16:50
    Comment

    Ond weil mrs grad vor Rellegjooh hand, no a Âmerkong zuer Gennesis:

    "Des sell isch gwihß!" haddr bairesch Allgaiar zom wieddebäergar Allgaiar xed: "Adam ond Eva send koine Wieddebäergar idd gwe. Die hedded dean Ebfl idd gäeße, die heddedn vrmoschded!"



    Mei Gäbele, hasch du aingdle mei Nommr hondrseggsefuchzg xäeche? ;-)


    #162Author manni3 (305129) 15 Nov 22, 13:57
    Comment

    Ha scho, Manni. Abr desch jô so grusig, dasses schnell vrgässa honn. I will fei id in dHell komma. Schdrengme a, abr i woiß id, obs roicht :- Bin all brav, bin all brav ! Dabei ware als Kind efdrs in da Hell - dô hemmar Vrwandte ghett. (Höll, bei Tettnang).


    Opale, do bine au froh, dassda Corona guad hintr de brôcht hosch.


    Jetz gange in dKuche, nochem Nachtässa luaga.


    Sieju leitr, mmmmm .......





    #163Author Moi Gab (456541)  15 Nov 22, 16:23
    Comment

    Do geiz a scheas Buech: Brave Fehla kommed in Himl, die bäese kommed ibrall nââ

    Allardengs (Dengs?? Hmm, komesch ...) uff Hoechdeidsch: Wäe des Läese kaa ...

    #164Author manni3 (305129)  15 Nov 22, 17:58
    Comment

    Mannile, des Biachle honne glaub irgendwo rumfahra (miaßt mol zEschinga luaga). Honns abr no noita gläasa. Hosches du gläasa?


    I honn grad des Buach gläasa, wo sAmoisle in #130 empfohla hot. A räat näts Biachle, ei rialy greit ried, wenn au fr mein Gschmagg do dinna a wengle zfill Wisgi gsoffa wird, un des Judithle an Messi isch (s'erinnerat me arg a mei Schweschdr 🙁).


    Heit Morga, wone aufgschdanda bin, hot Zonn geschiena. Jetz, wone mei gwäschane Bettwesch naushenga will, schiffds. Oh Manno!


    Griaß Gottle an älle au no 🙂



    #165Author Moi Gab (456541) 17 Nov 22, 11:49
    Comment

    Mei Gäbele, Redzensjona haoni gläese. S Buech sell haoni idd gläese, weil i no nie koi Fehl gwe bee, es sei denn veleichd in am frienere Läebe, wo mier zwai Gschwischdr gwe sei konnded. I glob, du bisch dr Bue gwe ond i dFehl - erinnresch di? 😀


    #166Author manni3 (305129)  17 Nov 22, 13:00
    Comment

    Mannile, glar erinnera i mi, mir wared gleich alt - Zwilling moine. Dus Mädle, id da Bua!. Des driffds wia dFauschd aufs Aug. Mei, wa honne di sellmôls scho mega!


    S'hott i meinera ledschda Kindheit immr gkoisa, a mir sei an Bua vrlora ganga. Se hen abr au immr zua meim Babbe gsait: Dia scheißtdr schomol auf da Kopf. Des hot id gschdimmt! Des honne nia dua! Mein Babbe war und bleibd da wichdigschde Mensch i meim Läaba. Und, wenne mol auf dia andr Seit vom Jordan gang, ischer da Erschd noch deme ruaf. Abr di däte denn au wiedr dreffa mega. Bisuuuh.....



    #167Author Moi Gab (456541)  17 Nov 22, 14:53
    Comment

    Dr Dengs on i hen an Dischbut ieber a Schbròchfròg. I soll eich eischalda, hòt'r gmoint.


    Kã mr zora kupferna Guglhupfform au "Model" saga?

    I moin, noi, en Model isch a gschnitzde Holzform fir flachs Gebäck wia Schbekulazius odder Schbringerla odder Bäradätzla.

    Dr Dengs moint, a Guglhupfform wär au en Model.


    Was moinet ihr?

    #168Author Goldammer (428405) 20 Nov 22, 09:50
    Comment

    I sag ao noi. Des fir dr Guglhupf isch oifach a Backform.


    Beim Model isch hao ne mr grad iebrlegd, dass des bei ons, als mai Muadr no Schbrengerla bacha hòt, das Model war. Wenn e des richdig les, ischs bei dir der Model.?


    #169Author opadeldok (1319435) 20 Nov 22, 10:07
    Comment
    Ja, der Schbringerlesmodl, mit ma langa o.
    (On das Moddl mitma kurza o isch nò widder ebbes ganz anders...)
    #170Author Goldammer (428405) 20 Nov 22, 10:47
    Comment

    Fier mi isch a Modl oo ebbs fier a waichs Maddrijal, des wo ma nochad rausholled ond bachd oder haad wäere ladd - wie Daig, Wax, Gibbs. I kenn die hischdoresch uss Holz gschnidzd.

    Zom Beischbl kudd däe Buddr uss dr Modl.

    #171Author manni3 (305129)  20 Nov 22, 12:57
    Comment

    Der, die, das Model (also en Bezug uff dia Holzform) isch âschainend wiadr amòl regional onderschiedlich.


    D' Wikipedia moint drzua folgendes: „Im heutigen Sprachgebrauch und speziell im Bereich Technik überwiegt das maskuline Genus: der Model (Plural: die Model). Daneben kommt als Nebenvariante die Model vor (Plural: die Modeln). Im Bereich der traditionellen Lebensmittelherstellung hat sich – als dritte Variante – auch das Model gehalten (Plural: die Model).

    Das Wort Model (mitelhochdeutsch model, althochdeutsch modul) geht zurück auf lateinisch modulus „Maß“, eine Verkleinerungsform von modus „Maß“. Ebenfalls aus dem lateinischen modulus entstand das italienische Wort modello („Muster“, „Entwurf“) und daraus das deutsche Wort Modell.“


    ond no „Ein Model ist eine Hohlform, ...“


    Bessr als des ledschde Zitat kâ mr einige vo de (Top?)Models oddr dia des no werda wellat, nedd beschreiba. ;-)

    #172Author opadeldok (1319435) 20 Nov 22, 13:25
    Comment

    däe/die Modl - do ben i oo idd sichr, was ba bei eis dahoi xed hadd. Die Däffenidzioh midd dear Hohlform schdemmd abr jebmfalls, Obbale ;-))

    #173Author manni3 (305129)  20 Nov 22, 14:09
    Comment

    I muaß allerdengs em Dengs Abbidde doa: en dr Schwäbischa Eddimologie schdòht, dass-es au fir a Guglhupfform vrwendet wird, regional.

    #174Author Goldammer (428405) 20 Nov 22, 15:59
    Comment

    ädd regjional: Des däd i an deir Schdell äeschd ackzebdiere, wenn dr dr Dengs sage kaa, in welar Regjioo äer des käerd hadd ond wie lang a dedd gläebd hadd ond wievl Guglhubf a dedd bache hadd ;-))

    Im Oschdallgai jebmfalls idd! Mei Mueddr hadd de Guglhubf allad in ar Bläechform bache!

    #175Author manni3 (305129)  20 Nov 22, 16:15
    Comment

    A Schbrengerlesmodel isch aus Holz, abbr fir andre Sacha werdat ao Forma aus Metall oddr Gips als Model bezeichnet. Aus de Verdiefonga von ma Model kommt jâ emmr 's Gegadoil, nämlich a Relief raus.


    Ensofern isch dann nadierlich, em weidaschda Senn, a Guglhupfform a Model, ao wenn e des en deam Zsammahang no nia ghert hao.

    #176Author opadeldok (1319435) 20 Nov 22, 20:03
    Comment

    Kommba nocha fier de Käskueche a Schbringmodl nemme?

    #177Author manni3 (305129) 20 Nov 22, 21:16
    Comment

    Dr Dengs isch bisr vier war en Alsdorf bei Aacha ufgwagsa, drnòch en Honau ondrm Lichdaschdoi on en Onderhausa, oi Flegga echazabwärts, on seitr dreizeah isch en Reitlenga. On er hòt seiner Lebdag als Begger gschafft - also dia Guglhupf kã'sch vrmutlich en drei bis vierschdelliche Zahla messa....

    #178Author Goldammer (428405) 20 Nov 22, 21:17
    Comment

    Aacha - hammrs scho: Printen 😋

    #179Author manni3 (305129) 20 Nov 22, 21:20
    Comment

    Mit dreiahalb! Glaro! Selber 😛

    #180Author Goldammer (428405) 20 Nov 22, 21:40
    Comment

    Bei unns imm Dijaläggd gäbbs soowass wii eh Moodel nedd ... zuminnischd nedd fass Bagge ... senn dii bei Eisch, allso dii fa dii Schbäggulaadsjuss odda soo, senn dii imma aus Hollds ?

    Wii ess dass medd de gudde allde Eise fa dii Zimmdwaffelle ... allso soo wass ... wii dääde dii heisse ? Flach senn dii joo aach ... unn Muschdare mache dii aach ...

    #181Author no me bré (700807) 20 Nov 22, 21:54
    Comment

    Woiß id, ob des indressiert, abr bei de Gallier wäred des oifach des moules (Forma, Fermla):


    moule à « Springerle »

    moule à « kouglof »


    und umem Brélélé zantworta: meiner Mamme ihre Schbringerleforma wared älle aus Holz.


    und wia des bei de Wafflseisa khoissa hot, woiße id. Mei Mamme hott bloß Waffeleisa mit Riffl ghet und dia wared sauschwer und henn a schdoffumwigglds Kabl ghet.


    Manni, sVegale hotter dZung rausghengd ! hihi



    #182Author Moi Gab (456541)  21 Nov 22, 11:48
    Comment

    Gäbele, des bedeided, dass die Rezebduhr, die wo dr Dengs midd dreiahalb aufgschnabbd hadd, allad no gued schmeckd - vorausxedzd, die Prinda und dr Guglhubf wäered zwar in ar dradidzjonelle Holzmodl ausgformed, abr idd in iehr bache, weil a ââbrennz Lindeholz a ôônerwinschz Arohma geah däd - sageze zAache 🧐

    #183Author manni3 (305129)  21 Nov 22, 12:00
    Comment

    Meina Mamma ija Zimmdwaffelleise hadd kää Kaabel, aach kää schdoffomwiggeldes ...

    ... frija, bei de Ooma ess dass offs Feija komm, wiise noch dänne allde Häad gehadd hodd, wooma hadd oadendllisch hodd Feija misse drenn mache, unn dann hoddma di Gusseisanne Rengele rausgeholld, dii woo owwedrenn im Oofe waare ...

    ... dann schbääda esses nua noch off de Gaashäad komm ... unn joo, sauschwäa esses imma noch ... weil, es wäad heidsedaas noch benudsd ...

    #184Author no me bré (700807) 21 Nov 22, 12:41
    Comment

    En mainr Kendhait war bei ons ao no a gußeiserns Waffleisa ond an Kohlaherd (nebam Gasherd) em Aisatz. Ond Kohlaefa, abbr blooß em Wohnzemmr ond en oim Kendrzemmer (des vo maine äldre Schweschdra), Dia andre zwoi Kendrzemmr ond 's eldrliche Schlâfzemmr warad oghaizt. Erschd Midde dr Sechzger send dia zwoi Kohleefa durch Elefa ersetzt worra.


    Bei ons war ao no a anders alds Kichautensil em reglmäßiga Aisatz, a Pfitzaufform, dia schbädr en main Besidz iebrganga isch. En dr Zwischzeid hao ne se mainr Dochdr vermachd. I glaob, fir main nächschda Bsuach muaß e âkindiga, dass e gern amòl wiadr Pfitzauf essa dät. :-)

    #185Author opadeldok (1319435) 21 Nov 22, 14:57
    Comment

    I woiß, dassne des schomml gwisst hau. Abr mei Hira!!! Waschn a Pfitzauf?

    #186Author Selima (107) 21 Nov 22, 14:59
    Comment

    Also zoma Waffleise dät i Waffleise saga. Fir mei Vrschdendnis isch en Modl emmer aus Holz. Vo meim Schwiegervadder, der wo fir a baar Jòhr (inglusive dr Griegszeit) em Rheinland gläbt hòt (deshalb isch dr Dengs deet gebora; sei Muader isch a Bergmannsdochder gwä), hòt ons ann wunderschena Schbekulaziusmodl aus dera Zeit vrerbt, on oin fir Marzipandeko.

    Meine eldeschde Schbringerlesmodl sen ausm vorvoricha Jòhrhondert, vo meine Urgroßeldern vädderlicherseits, wonderschee on detailliert wia da se heit gar nemme griagsch.


    Pfizauffermla han i au vo meira Muader on han mr ersch dò neilich welche gmacht (bloß fir mi, dr Dengs mòg dia et so). Se waret sau-sau-guat, opale! Guade Idee, dass da dia bei deira Schweschder amòl vorbschdellsch!

    Baißewei, wo-n-i amòl a Weile en England gläbt han, han i rausgfonda dass dene ihr Yorkshire-Pudding bragdisch genau 's gleiche Rezept on au 's gleiche Brinzip isch. Bloß dass mr den Yorkshire Pudding enra flacha Form macht die wo onderm Bròda en Ofa gschdellt wurd - nò wern dia bragdisch em Bròdafett, des wo nadripfnet, ufzoga, on mr ißts nò en Schdiggla grupft mit dr Soß. Au riili dilisches!

    #187Author Goldammer (428405) 21 Nov 22, 15:09
    Comment

    Deam Hira kâ gholfa werra. Pfitzauf - am liabschda midd Äbbflbrei oddr midd ra Schoddosoß.


    Mir laufd scho beim Gedangka drâ 's Wassr en dr Gosch zamma. ;-)


    Ond scho machd mai Hira bei deam Thema an assoddsiadifa Schbrong zu mainr Muadr ihre Dambfnudla. Des hao ne scho seid vierzg Jâhr koine meh griagd. Ond jetzat häb e grad Glischda drnâch. :-(


    Jetzat hòt me 's Emmerle glatt Iebrhold. Abbr nâ kâ ne glei korrigiera, dass dia Pfitzaufform bei mainr Dochdr isch. ;-)

    #188Author opadeldok (1319435)  21 Nov 22, 15:17
    Comment

    Dangke, opale. Iatz woiße oo wiedr, dass mrs daudrvo schomml ghet hand. Probiert haune Pfitzauf allaweil no ned. Weard amol Zeit.

    #189Author Selima (107) 21 Nov 22, 15:22
    Comment

    Nâchdeam 's Emmerle jâ scho en Iebong isch, brauchd se ons aigndlich blooß no an dr Disch bidda. ;-)

    #190Author opadeldok (1319435) 21 Nov 22, 15:27
    Comment

    Dampfnudla hoz bei oos nia gea - dia kaane alzo garidd vrmissa, abr Rohrnudla. Dia wodde oo scho laang amol macha. Lei - mein Dengs mog koi Siaßzuig und fr mi alloi mache oo kei Kärle daudrvo. Meine Kollega, dia was abbl sichre Abneahmr vo meine Backreia gwea send, essat nix mit Gluten mear, alzo generell koine Backwara. Schad. Schad. Schad.

    #191Author Selima (107) 21 Nov 22, 15:37
    Comment

    Pfitzauf kenn i gar ned. Die Dampfnudla von meiner Oma warn legendär.

    #192Author bluesky (236159) 22 Nov 22, 12:47
    Comment

    Pfitzauf kenne i idd.

    Dambfnudla haz bei eis dahoi efdr gea. I glob middar Wanillsoß.


    Nochdrag wäx related discussion: Etymological Eurekas V - #125

    Isch bei ui bei dr Farb Gäel-Gelb oo koi b am End wie bei mier?


    #193Author manni3 (305129)  22 Nov 22, 22:39
    Comment

    Mit ohne b, Manni, mit ohne!


    Zonn scheint, radla gang!!!


    Schnell no a baar Bisuhs vrdoil 🙂



    Sodale, 23 km sins worra! Mer sinn um da Häfler Seewald rum gebblt. Außerma gotziga Waldleifer und uns, koi Sau undrwegs.


    Zwischadure waremer in Eriskirch im Kaufland, an Blumakohl hola. I woiß, des isch zwar id indressant, abr i vrzells wellawäag:


    Schose und i mit da Masga im Gsicht (mr wellad jo koi Gribbe odr Corana id) a da Kass. I honn schdendig da Schose zommer herzoga, dasser id a dem Ma vor uns bäbbed. Dafiar isch dia Frau hintermr a miar bäbbed. S'Gabale sait nix - shott jo a Masga aufghett und dia Frau hot au a Masga aufghett - und jetz kommds: Fangd dia Frau a zhuaschda und lupfd dodazua dMasga vo da Nas und vom Mund weg und huschdad me voll a. I war so baff, dassmers grad dSchbroch vrschlaga hott.


    #194Author Moi Gab (456541)  23 Nov 22, 11:23
    Comment

    L u p f ! ! !


    I fahr heit im Dorisle sei Hoimatle 🙂


    @Manni: Manni, mei schwäbische Grammadig moint i sott dô "im" schreiba - hooooooo

    #195Author Moi Gab (456541)  28 Nov 22, 10:03
    Comment

    Em Dorisle sei Hoimad - no gib fei Obachd ond brems räechzeideg! Wennd an Killemeddr zweid fehrsch, bisch scho bei de Gäelfießlar :-))


    "im" isch scho räechd. Schwäbesch isch koi Schdandardnuihoechdeidsch idd. Do hand dBreiße no idd neibfusched ;-)

    #196Author manni3 (305129) 28 Nov 22, 11:35
    Comment

    Do hand dBreiße no idd neibfusched ;-)


    Ond des isch ao guad so! Sonschd dät's bei ons so scheene Wördr wia zom Beischbiel Lällabäbbl ond Läddagschwädz nemme gäa. :-)

    #197Author opadeldok (1319435) 28 Nov 22, 13:30
    Comment

    Läddagschwätz isch a wonderschees Wertle, dò hòsch recht, opale! Des ghaiert scho onder Schutz gschdellt.

    (Isch des iebrigns ieberhaubt allgemein vrbreidet, lesst d' Edith fròga? En dr Lischde isches bisher edda.)


    I han heit amól widder a Tartiflette gmacht on bei jedem keschtlicha Bissa dankbar an dr Schose denkt, von dem wo des Rezebt isch, on ans Gäbele, wo's ons vrzehlt hòt.

    #198Author Goldammer (428405)  28 Nov 22, 14:21
    Comment

    Läddagschwätz kenn i idd. Was isch des? Ebbs Gscheiz wäez woll idd sei ;-)

    #199Author manni3 (305129)  28 Nov 22, 16:22
    Comment

    Du bisch scho uf dr richticha Schbur, manni!


    Letten - Lehmerde, also: Lettengschwätz - wenn ebber Dreck rausschwätzt, dummes Gerede.

    Mr kann au saga: der Kerle schwätzt an allmachts Lädda raus!

    #200Author Goldammer (428405) 28 Nov 22, 16:37
    Comment

    I woiß ao nedd, ob des wiadr amòl blooß a en Wirddaberg gebreichlich isch. Abglaidat isch des jâ vom Letten (Gestein), so wia ao Ordsnama, wia zom Beischbiel Lettenbach, abbr dâ drvo liagad dia maischde en Bayern. Nâ kennds scho sai, dass des Word ao dord bekannt isch.


    Iebrigens hòt me des mid deam Model en Bezug uff d' Guglhupfform nedd losglassa. Vor ällam wega deam: „...en dr Schwäbischa Eddimologie schdòht…“ I be dann zwar nedd ghupft, abbr i hao guglt. Erschd ohne Erfolg, dann be ne uff an Ardiggl em Südkurier gschdoßa iebr dr Hermann Wax ond dâ isch dann sai Buach „Etymologie des Schwäbischen - Die Herkunft von mehr als 8000 schwäbischen Wörtern“ erwähnt worra. Dia vierd ond erweiderde Ufflag vo 2011 isch vrgriffa, abbr beim Sekend-Händ-Biachr-Liefrand maines Vertrauens hao ne 's ledschde Exemblar, en ma sehr guada Zuschdand, ergaddrd kenna. Ond dadsächlich dâ schdòht's: „…Hohlform besonders Backform, z.B. für Gugelhopf oder Springerle“. Mr lernd nia aus.


    Ond fir dr Fall, dasses eich amòl bsondrs langweilich isch, häb no an Lenk zu de Schduagrder Nâchrichda. Uff oinzelne von deane Ardiggl hòt jâ 's Emmerle scho 's oine oddr andre Mòl vrlenkd, abbr ondrm folgenda Lenk kennad älle vo deane Ardiggl gsammlt uffgrufa werda: Auf gut Schwäbisch


    Edith: i hao wiadr amòl z'lang brauchd fir main Kommendar ond wiadr amòl war 's Emmerle schneller.


    So ond jetzat gang e en d' Kiche ond mach mr a Käffle fir 's Äffle. ;-)

    #201Author opadeldok (1319435)  28 Nov 22, 16:54
    Comment

    Des find i jetz glatt dass du dir die Eddimologie kauft hòsch! Gradulazjoh, i fend des a echt sauguads on bragdischs Buch in des wo i efders neiguck.

    #202Author Goldammer (428405) 28 Nov 22, 17:13
    Comment

    Des Buach isch ao sei Geld wert, en Bezog uff Enhalt, Seidazahl ond Gwicht. Gwicht deshalb, weil da drmit em Bedarfsfall ao Aibrechr außer Gfechd setza kâsch. ;-)


    Des Buach liegd jâ ao en dr Universitätsbibliothek en Diebinga aus. Abbr mai schwäbische Schbarsamkait hòt mr gsait, dass e, wenn e 's kauf billiger drâ be, wia wenn e jeds mòl zom nâchschlaga nach Diebenga fahr. ;-)

    #203Author opadeldok (1319435) 28 Nov 22, 18:19
    Comment

    Däd di denn dr Hausmaischdr zDiebenga ibrhaubz do neiluege lao? Geid däe des uss dr Hand - em Fall dass a Eibräechar kudd odr oir des schdäele will, brauchd as doch zom AußrGfechdSedze vo deam Laggl! Odr moisch du mießeschdm helfe, wenn a des Buech oim uff de Grind schlehd ond äe hedd a bissle zleichd gschlage ond du mießeschd nomôl nochschlage?

    Scho gscheidr, dass des koofd hasch. Do hasch a riebegrs Läebe ;-)

    #204Author manni3 (305129) 28 Nov 22, 22:09
    Comment

    Manni, du bisch oifach a Käpsale. Du hòsch dia wahre Bedeidong von ma Nachschlagwerk, dia mir selbr endganga isch, enddeggd. Schappoh! ;-)

    #205Author opadeldok (1319435) 28 Nov 22, 23:32
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt