Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

  • Betrifft

    have your wood chopped


    DR. GIBBS: Now, Julia, there's no sense in going over that again.

    MRS. GIBBS: Frank, you're just unreasonable!

    DR. GIBBS: Come on, Julia, it's getting late. First thing you know you'll catch cold. I gave George a piece of my mind tonoght. I reckon you'll have your wood chopped for a while anyway. No, no, start getting upstairs.

    (Thornton Wilder, Our Town)

    Hi, there

    Can I say you'll get your wood chopped instead, without any difference on meaning? Please help. Thank you very much in advance.

    Verfasserkeeblerelf (908281)  25 Nov. 22, 16:28


    #1Verfasser papousek (343122) 25 Nov. 22, 16:39

    Thank you very much indeed!

    #2Verfasserkeeblerelf (908281) 25 Nov. 22, 16:46

    @OP: tonoght --> tonight

    #3Verfasserkeeblerelf (908281)  25 Nov. 22, 16:48

    This website suggests the version with 'get' is more informal:


    Have + object + past participle (have something done)

    We usually use 'have something done' when we are talking about paying someone to do something for us. It's often used for services. The form is 'subject + have + object + past participle'.

    • I had my car washed.
    • John will have his house painted.

    Get + object + past participle (get something done)

    We can also use 'subject + get + object + past participle'. This has the same meaning as 'have', but is less formal.

    • The students get their essays checked.
    • I'll get my hair cut next week.
    • He got his washing machine fixed.

    #4Verfasser papousek (343122) 25 Nov. 22, 16:54

    Great help! Thank you very much indeed 🙂

    #5Verfasserkeeblerelf (908281) 26 Nov. 22, 09:00
  automatisch zu   umgewandelt