Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.
Wollen Sie LEO unterstützen?
Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!
I just came across "person providing a service - der Dienstleister" and it struck me that there's no feminine form of this noun on Leo. If I click on the information box, it's not under "Flexionstabelle" either - is there any other place where the feminine form of such nouns are shown? I realise it's easy to work out what the feminine form should be, but then again die Lehrerin", for instance, is easy to work out, and that's explicitly shown. Just wondering what the system is.
Grundsätzlich halte ich das für eine gute Idee, insbesondere, da diese femininen Formen im Deutschen oft unterschiedlich gebildet werden ... z.B. Ärztin - Arzt, Anwältin - Anwalt ...
Allerdings dürfte das ein ziemlicher Aufwand werden, die fehlenden Einträge alle zu finden, falls die einzeln gesucht werden müssen ... oder gibt es da eine technische Möglichkeit ?
Schau doch spaßeshalber mal rein: Siehe Wörterbuch: physician
Und auch die Flexionstabelle gibt es für beide Varianten.
Ich vermute, zumindest das dürfte es bei allen Einträgen, die nicht regelmäßig gebildet werden, geben.
Ich glaube es gibt kein System, die unregelmäßigen Formen sind aufgenommen und die regelmäßigen nur manchmal. Auch im Duden ist es recht neu, dass alle weiblichen Formen auf -in ausdrücklich drinstehen.
Technisch sicherlich recht aufwändig, das muss man wohl händisch machen, fürchte ich?
Ich vermute mal, das hängt davon ab, aus welcher Quelle die Einträge stammen. Manche Wörter stehen auch in einigen Paarungen mit weiblicher Form drin, in anderen wieder ohne: Siehe Wörterbuch: Planer
Wenn ich mir den Eintrag Siehe Wörterbuch: hairdresser so ansehe, sollten wir auf jeden Fall die Riesenmenge von Einträgen auch händisch durchgehen. Da sind noch mehr Fragen offen als nur die Nennung femininer Bezeichnungen. Die als solche finde ich in der Tat selbstverständlich nötig; die korrekte Bildung der entsprechenden Formen fällt auch DMS in nicht wenigen Fällen schwer.
"Herr Wachtmeister" ist altertümelnd, kann aber noch als Anrede verwendet werden. Und wie werden Polizistinnen adressiert? Etc. pp.
Das Fehlen folgender Wörter in LEO fiel im Laufe der Zeit auf:
Hamsterin, Mastertrainerin, Molekularbiologin, Aidsforscherin, Genusssportlerin, Hauptträgerin, Geheimrätin, Apothekenbesitzerin.
DWDS listet auf https://www.dwds.de/wb/-in#11953 Wörter auf mit der weiblichen Endung "-in". Wie kann man nachprüfen, wie viele davon in LEO noch fehlen?