Publicité
LEO

Il semblerait que vous utilisiez un bloqueur de publicité.

Souhaitez-vous apporter votre soutien à LEO ?

Alors désactivez le bloqueur pour le site de LEO ou bien faites un don !

 
  •  
  • Sujet

    à la bonne franquette

    Commentaire

    Nun wohne ich schon so lange in Frankreich, aber neulich ist selbst mit Französinnen eine Diskussion ausgebrochen: betrifft "à la bonne franquette" nur die Athmospäre beim Empfang der Gäste und während des Essens oder auch die Qualität des Essens?

    Auteur kabe_0 (1388433) 15 avr 23, 18:41
    Commentaire

    m.E.

    Gemeint ist eher die Atmosphäre, das Ambiente.


    = ungezwungen, locker, (sogar) gemütlich

    ohne Umstände = en toute simplicité

    à la bonne franquette [ugs.] ohne Umstände   - Essen

    #1Auteur ymarc (264504)  15 avr 23, 19:27
    Commentaire


    Dazu auch :


    https://www.larousse.fr/dictionnaires/francai...

      à la bonne franquette

    locution adverbiale

    (diminutif de franc 4)

       Familier. En toute simplicité, sans cérémonie, simplement : Recevoir des amis à la bonne franquette. ...


    https://www.lefigaro.fr/langue-francaise/expr...

     D'où vient l'expression «à la bonne franquette» ?

     ... Aujourd'hui, c'est frites, hamburgers! Au diable la vaisselle, les couteaux et les fourchettes. Oublions les coudes sur la table et cédons enfin aux joies du repas, sans chichi. Allons-y «franchement», «à la bonne franquette»! L'expression ne vous est sûrement pas inconnue. Lancée en période de match, devant le poste de télévision, entre amis, autour d'une pizza, dans le lit ou sur le canapé... cette petite locution a toujours le don d'amener vos invités à se sentir comme chez eux. Mais d'où vient cette curieuse formule qui nous intime de ne plus «nous prendre le chou»? Le Figaro revient sur son origine. ...

     ... Une origine qui nous replonge au milieu du XVIIe siècle. À cette époque, les précieux sont rois et les mondanités, reines. Le beau langage et l'art de l'afféterie fleurissent dans les salons et hôtels particuliers. On se distingue par le raffinement de son comportement, la subtilité de sa pensée et bien évidemment, par sa vision d'un amour idéal, épuré et chaste. Quitte parfois à tomber dans la grandiloquence la plus ronflante, ainsi que le mettra en scène Molière dans sa pièce Les Précieuses ridicules. ...


    #2Auteur no me bré (700807) 15 avr 23, 19:52
    Commentaire

    +1 für ohne Umstände


    In meinem Bekanntenkreis wird das eher auf das (gemeinsame) Essen bezogen. Dabei geht es nicht um die Qualität, sondern um den damit einhergehenden Aufwand. D.h. es kann in extremis auch Kaviar sein, denn dafür muss man nur eine Dose öffnen ... ;)

    #3Auteur robojingler (1321596) 17 avr 23, 13:08
    Commentaire

    Kaviar in extremis gefällt mir 😉 (also der Ausdruck; Kaviar ist ansonsten nicht meins)

    #4Auteur agi-ari (895343)  05 Mai 23, 11:54
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformé automatiquement en ­