Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Betrifft LEO

    Archivfäden, die nicht mit umgezogen sind

    Betrifft

    Archivfäden, die nicht mit umgezogen sind

    Kommentar
    Vielleicht können wir hier vermisste Fäden sammeln, und wenn dann alles rund läuft, können die dann nachträglich noch ins neue Archiv umziehen.
    Wenn das okay ist, LEOs?

    Einen habe ich gerade noch im Google-Cache gefunden:
    "cattle prod" archiv.ende/2002_09/09/20020909133735g_en.html bzw. http://tinyurl.com/jskq2
    Verfasser Mattes (236368) 05 Okt. 06, 18:00
    Kommentar
    zweizipflig fehlt auch (mindestens drei oder vier für verschiedenen Kontext passende Vorschläge)
    #1Verfasserholger (236115) 05 Okt. 06, 18:04
    Kommentar
    Ah, sorry, wenn man den fettgedruckten Begriff ins Suchfeld kopiert klappt's auf einmal doch (gestern war der Faden aber definitiv noch unauffindbar).
    #2Verfasserholger (236115) 05 Okt. 06, 18:06
    Kommentar
    Nicht gefunden mit "Suche in allen Foren" werden:

    LEO Archiv: fashiznit[...] - [ Diese Seite übersetzen ]
    I think it could be some talk like Snoop Dog invented: ''fashizzle ma nizzle'' (for sure my ni***r). wp, Thu Jul 28 10:05:07 2005.
    forum.leo.org/archiv/2005_07/28/20050728092454g_en.html - 5k - Zusätzliches Ergebnis -

    http://forum.leo.org/archiv/2005_07/28/200507...

    fashizzel mah nizzle (Follow Ups: 1)
    fershizzle, anyhoo, anyhoozzle, jeebin', dizzle, hizzle, nizzle (Follow Ups: 6)
    (http://209.85.129.104/search?q=cache:wVe39JiY...)
    #3Verfasser Mattes (236368) 11 Okt. 06, 10:14
    Kommentar
    Ich mach mal einfach weiter:
    alter Faden zu "splatterpunk": http://forum.leo.org/archiv.ende/2004_05/02/2... wird nicht gefunden.
    #4Verfasser Mattes (236368) 17 Okt. 06, 12:26
    Kommentar
    #5Verfasser Mattes (236368) 17 Okt. 06, 15:07
    Kommentar
    Mattes, die Links funktionieren leider nicht ...
    #6VerfasserPoppidirk [de] (236088) 17 Okt. 06, 15:15
    Kommentar
    @Poppidirk: Genau. Aber den LEOs wird die Linkadresse hoffentlich helfen, die Fäden wiederzufinden. Bei früheren Fadenwiederfindeaktionen hat Kili immer nach möglichst viel Information über den Faden gefragt, also nicht nur "da war mal was über Meth", sondern z.B. den Zeitraum, in dem der Faden archiviert wurde. Und mindestens den kann man aus der Linkadresse erschließen :-).
    #7Verfasser Mattes (236368) 17 Okt. 06, 15:23
    Kommentar
    Ach so. Na dann nichts für ungut. Du hattest das ja mal erklärt, aber verstanden hab ich's nicht. Lag nicht an Dir ;-)
    #8VerfasserPoppidirk [de] (236088) 17 Okt. 06, 15:30
    Kommentar
    "runcible spoon":
    Index of /archiv/r - [ Diese Seite übersetzen ]
    ... 24-May-2005 11:24 896 rumination.html 24-May-2005 11:24 758 rumlecken.html 24-May-2005 11:24 924 runcible.html 24-May-2005 11:24 882 rundfuehrungen.html ...
    forum.leo.org/archiv/r/?C=M;O=A - 197k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten
    #9Verfasser Mattes (236368) 18 Okt. 06, 09:43
    Kommentar
    Artikel "bell-bottomed" vom 2002-10-31 16:23:49, Forum GERMAN MISSING

    Ist im Google-Cache, aber im neuen Forum nicht zu finden.

    http://209.85.129.104/search?q=cache:eWg1aFXs...
    #10VerfasserSophil <de> (239990) 18 Okt. 06, 11:11
    Kommentar
    Ich warte mal noch ein bisschen ab, werde dann nächste Woche versuchen, die verschütt gegangenen Fäden in der Konserve wieder aufzutreiben und nachzutragen
    #11VerfasserKili (LEO-Team) (2) 18 Okt. 06, 14:20
    Kommentar
    Kili, geht es hier um einzelne Fäden? Ich denke, bei 250.000 vorhandenen Diskussionen und einem (aus dem Bauch geschätzten) Anteil von mind. 20 % verschwundener Fäden kommt mir diese Arbeit so vor, als ob man schlechte Körner in einem Reissilo von Hand herauslesen wollte.

    Ich denke, es geht doch hier eher um Unterstützung bei der Ursachenanalyse, anhand derer man das Problem an der Wurzel packen kann, oder verstehe ich das falsch?

    Ganz ehrlich, bei aller Anerkennung für die Mühe, aber ich denke, dass du deine Ressourcen besser einsetzen kannst, als vier Jahre alte Diskussion über bell-bottomed trousers auf dem Wege der Einzelbehandlung zu restaurieren.

    Du könntest zum Beispiel das so grauenhaft falsche Komma auf der Startseite entfernen, was mir (und vermutlich auch zigtausend anderen Nutzern) jedesmal Magenschmerzen bereitet, wenn ich LEO öffne. ;-)
    #12VerfasserSophil <de> (239990) 18 Okt. 06, 14:40
    Kommentar
    Danke für die Rückmeldung, Kili.
    @Sophil: Ich gehe davon aus, dass die Fäden "in Paketen" verschwunden sind, d.h. beim Nachtragen können direkt noch mehr Fäden aus dem gleichen Zeitraum wiedergefunden werden.
    #13Verfasser Mattes (236368) 18 Okt. 06, 14:47
    Kommentar
    ein weiterer kleiner Beitrag zur Ursachenanalyse:

    Ein Faden zu Negerkuss - chocolate marshmallow exisitierte einstmals, so Tante Guhgel, mit 50 Follow-ups im Archiv. Jetzt ist er nicht einmal mehr über den Cache erreichbar.
    #14Verfasserhth18 Okt. 06, 14:52
    Kommentar
    #15Verfasser Mattes (236368) 18 Okt. 06, 15:35
    Kommentar
    Shin(e)ola:
    LEO Archiv: Shineola[...] - [ Diese Seite übersetzen ]
    You don't know shit from Shineola. Comment:. This is an American saying meaning you don't know the difference between something cool and something stupid. ...
    forum.leo.org/archiv/2006_01/12/20060112234051g_en.html - 6k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten

    LEO Archiv: shinola[...] - [ Diese Seite übersetzen ]
    ''shinola'' wird vor allem in folgender Redewendung gebraucht: ''He doesn't know shit from shinola'', im Sinne von ''Er hat keine Ahnung / keinen ...
    forum.leo.org/archiv.ende/2002_09/25/20020925121813g_en.html - 5k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten

    dictForum - [ Diese Seite übersetzen ]
    Doesn ' t know shit from Shinola . Strong in the arm and thick in the haed . The lights are on but there's no one at home . V . Wed Sep 4 09 : 57 : 33 2002 ...
    forum.leo.org/archiv.ende/2002_09/04/20020904090451l_en.html - 9k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten
    #16Verfasser Mattes (236368) 19 Okt. 06, 09:56
    Kommentar
    Etwas off-topic, hilft aber vielleicht beim Fehlersuchen:
    Dieser Archivfaden Siehe auch: river cobbler - eine Welsart erscheint beim Aufruf mit "Neuer Eintrag für LEO", hat aber ja eine URL, die ihn als "Wrong Entry"-Faden ausweist.
    #17Verfasser Mattes (236368) 19 Okt. 06, 14:42
    Kommentar
    geschwärzt:
    LEO Archiv: geschwärzt[...]
    Aufstellung der deklarierungspflichtigen Zusatzsstoffe: .. mit Farbstoff .. geschefelt .. geschwärzt .. Comment:. Ich brauche es um die Inhaltsstoffe von ...
    forum.leo.org/archiv/2005_10/28/20051028133848e_en.html - 4k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten
    #18Verfasser Mattes (236368) 20 Okt. 06, 19:02
    Kommentar
    LEO Archive: the salt of the earth
    Bob and Roger: In German, I have never heard ''das Salz der Erde'' to describe real people (unlike ''eine Seele von Mensch'', and contrary to the quote ...
    forum.leo.org/archiv.ende/2003_09/01/20030901174747g_en.html - 6k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten
    #19Verfasser Mattes (236368) 22 Okt. 06, 14:06
    Kommentar
    #20VerfasserMattes fett23 Okt. 06, 14:43
    Kommentar
    LEO Archiv: vasculature[...] - [ Diese Seite übersetzen ]
    in the vasculature of normal tissues, endothelial cells are typically covered by layers of vascular smoothing muscle cells. Stef, Tue Oct 12 09:12:00 2004 ...
    forum.leo.org/archiv.ende/2004_10/12/20041012091200g_en.html - 5k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten

    LEO Archiv: vasculature[...]
    because of the role played by the vasculature, the specifity of BOLD-based fMRI maps.... ... Wurde schon mal behandelt: related discussion:vasculature ...
    forum.leo.org/archiv/2005_11/09/20051109141811g_en.html - 4k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten
    #21Verfasser Mattes (236368) 23 Okt. 06, 16:17
    Kommentar
    #22Verfasser Mattes (236368) 25 Okt. 06, 09:50
    Kommentar
    In dieser Diskussion hat weißnix die von mir vermißte Archivdiskussion zu "agapanthus(es)" über Google gefunden, man kann aber nicht darauf zugreifen.
    #23Verfasser Dragon (238202) 27 Okt. 06, 09:57
    Kommentar
    Hier der Google-treffer dazu, für den Fall, dass er auch bei Google verschwindet...
    LEO Archiv: agapanthuses[...]

    Ich war sehr überrascht,als ich das Wort ''agapanthuses are flourishing'' nach schlagen wollte, denn ja natürlich lese ich gerade Harry Potter Band 6 und ...
    forum.leo.org/archiv/2005_07/19/20050719080739g_en.html - 20k - Zusätzliches Ergebnis -
    #24VerfasserMattes27 Okt. 06, 10:13
    Kommentar
    dictForum: Finders keepers - losers weepers!
    Tom complains about that , and Mary goes : ' ' Finders keepers - losers weepers ! ' ' Comment :. Is there a german equivalent for this english saying ? ...
    forum.leo.org/cgi-bin/dict/forum.cgi?action=show&group=forum001_unsolved_g&file=20060227124620
    #25VerfasserMattes27 Okt. 06, 10:38
    Kommentar
    LEO Archiv: offbeat[...] - [ Diese Seite übersetzen ]
    Consider this a digest of the more offbeat ideas. Source: ... Comment:. Guten Abend was bedeutet hier offbeat? Danke Ilane. Ilane, Fri Nov 4 21:03:34 2005 ...
    forum.leo.org/archiv/2005_11/04/20051104210334g_en.html - 4k - Zusätzliches Ergebnis -
    #26VerfasserMattes27 Okt. 06, 11:52
    Kommentar
    LEO Archive: enharmonic
    Zumindest ist mir die enharmonische Verwechslung noch aus dem Musikunterricht ein Begriff. Selima, Thu May 13 12:38:01 2004 ...
    forum.leo.org/archiv.ende/2004_05/13/20040513122956g_en.html - 5k - Zusätzliches Ergebnis
    #27Verfasser Mattes (236368) 28 Okt. 06, 12:12
    Kommentar
    LEO Archive: Peer-review
    Fuer den Laien muesste man es etwas umstaendlich beschreiben, Wissenschaftlern sollte der Begriff ''peer review'' vertraut sein. ...
    forum.leo.org/archiv.ende/2003_01/12/20030112190430g_en.html - 4k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten

    LEO Archiv: peer review[...]
    Das Konzept des Peer Review ist auch bei vielen nicht-medizinischen ... nachdem man Peer Review auch als als Gutachterbeurteilung bezeichnung könnte, ...
    forum.leo.org/archiv/2005_07/28/20050728133310g_en.html - 7k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten

    LEO Archiv: peer review und peer validation[...]
    We all understand, the central place that critical inquiry, peer review and ... Wenn man zB die Dokumente der EU durchsieht, wird peer review gar nicht ins ...
    forum.leo.org/archiv/2006_01/12/20060112100508g_en.html - 6k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten
    #28Verfasser Mattes (236368) 30 Okt. 06, 08:10
    Kommentar
    LEO Archiv: Rhythmusgruppe melodietragende Bläser (Jazz)[...]
    Die typische Unterteilung in Rhythmusgruppe und melodietragende Bläser war schon damals vollzogen. (Jazz). darkflow, Thu Dec 29 21:45:18 2005 ...
    forum.leo.org/archiv/2005_12/29/20051229214518e_en.html - 5k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten

    dictForum: brass
    Es gibt: one wind musician (ein Bläser, ein Blasmusiker ???); wind music (Musik für Bläser, Blasmusik ???); the wind section (die Bläser, ...
    forum.leo.org/cgi-bin/dict/forum.cgi?action=show&group=forum003_correct_l&file=20060517133436 - 17k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten

    LEO Archiv: kennt sich jemand mit Jazz und den dazugehörigen ... - [ Diese Seite übersetzen ]
    Die typische Unterteilung in Rhythmusgruppe und melodietragende Bläser war ... @hm -- us: I have been googling for an English word for ''Bläser'' for 20 ...
    forum.leo.org/cgi-bin/dict/urlexp/20051229212649 - 9k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten

    Ich mach einfach mal weiter...
    #29Verfasser Mattes (236368) 01 Nov. 06, 11:44
    Kommentar
    Der Faden zu den "old standbys" fehlt auch. Bei Google wird er noch angezeigt (https://tdict.leo.org/archiv.ende/2005_08/25/...), ist aber nur noch im Cache vorhanden.
    #30VerfasserPetra (236487) 01 Nov. 06, 16:10
    Kommentar
    Der Faden "erring on the side of caution (en)"
    ist auch verschwunden.

    Im Google-Cache gibt es ihn noch unter:
    http://forum.leo.org/archiv/2006_01/02/200601...

    Aber die Datum-Suche bei Leo findet ihn nicht:
    https://tdict.leo.org/forum/selectThreadByDat...

    Oder ist die Datumsuchfunktion überhaupt abgeschaltet? Die findet im Moment rein gar nichts mehr.
    #31Verfasser Harald S (236719) 01 Nov. 06, 20:49
    Kommentar
    *rumsuch*

    Also, die Suche nach Datum geht durchaus (zum Beweis: https://tdict.leo.org/forum/selectThreadByDat...
    ) ist aber sehr pingelig und verlangt die komplette Ziffernfolge.

    #32Verfasser Harald S (236719) 01 Nov. 06, 20:56
    Kommentar
    LEO Archiv: Bettenhaus[...]
    Diagnostikzentrum, Bettenhaus, Hämatologie/Onkologie und Dialyse ... Ich bin mir nicht sicher, ob das Bettenhaus als solches in der englischsprachigen Welt ...
    forum.leo.org/archiv/2006_01/09/20060109135148e_en.html - 4k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten
    #33Verfasser Mattes (236368) 02 Nov. 06, 15:50
    Kommentar
    LEO Archiv: pitter-pat man[...] - [ Diese Seite übersetzen ]
    You are my pitter - pat man . Come on pitter - pat man , let us go . ... I can ' t say for sure , but pitter - patter is a sound , such as rain makes when ...
    dict.leo.org/archiv.ende/2006_03/13/20060313210852g_en.html - 19k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten

    or from google's cache:
    http://209.85.129.104/search?q=cache:ZJuStaof...
    #34Verfasserwpr (236109) 03 Nov. 06, 01:02
    Kommentar
    LEO Archiv: Atomrumpf[...]
    electron gas and not the underlying framework of the metal ion cores ... Ein Atomrumpf liegt vor, wenn alle Ionen der äußeren Schale entfernt sind, ...
    forum.leo.org/archiv.ende/2004_12/11/20041211233430e_en.html - 8k - Im Cache - Ähnliche Seiten
    #35Verfasser Mattes (236368) 11 Nov. 06, 15:03
    Kommentar
    LEO Archiv: murder in the first[...]
    I know what murder is, but what exactly does ''first degree'' scenarize? ... ''Murder in the first degree'' ist allgemein gesagt die schwerste Form eines ...
    forum.leo.org/archiv/2006_01/28/20060128041703g_en.html - 8k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten

    LEO Archiv: in the first[...] - [ Diese Seite übersetzen ]
    in the first (en). Example:. murder in the first (book title). Comment: ... ''Murder in the first degree'' ist ''schwerer Mord'': ...
    forum.leo.org/archiv/2006_01/22/20060122203143g_en.html - 5k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten
    #36Verfasser Mattes (236368) 12 Nov. 06, 13:11
    Kommentar
    LEO Archiv: clinical fellow[...]
    just: clinical fellow. Comment:. gibts dafuer ueberhaupt irgendeine deutsche Uebersetzung? bzw. Berufsbezeichnung? zoe, Mon Aug 22 23:41:36 2005 ...
    forum.leo.org/archiv/2005_08/22/20050822234136g_en.html - 4k - Zusätzliches Ergebnis -
    #37Verfasser Mattes (236368) 12 Nov. 06, 15:36
    Kommentar
    dictForum: Jostabeere
    Jostabeere ( Ribes nidigrolaria ) Bei der Jostabeere handelt es sich um eine ' züchterisch vollzogene Arthybride ' zwischen der Stachelbeere und der ...
    forum.leo.org/cgi-bin/dict/forum.cgi?action=show&group=forum001_unsolved_e&file=20060219212312 - 8k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten
    #38Verfasser Mattes (236368) 14 Nov. 06, 09:47
    Kommentar
    LEO Archiv: tub-thumping[...]
    - [ Diese Seite übersetzen ]
    Looking for:. tub-thumping (en). Example:. He now faces a party divided between those who want to go back to old-time tub-thumping, and those who think a ...
    forum.leo.org/archiv.ende/2005_05/02/20050502090024g_en.html - 4k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten
    ..und die dort verlinkten Artikel

    LEO Archiv: tub-thumping[...]
    tub -thumping (en ), [comp .] Example : ... It's a pitch for ''free software '' on solid pragmatic grounds rather than ideological tub -thumping . Source : ...
    dict.leo.org/cgi-bin/dict/urlexp/20020610083737 - 10k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten

    #39Verfasser Mattes (236368) 16 Nov. 06, 11:09
    Kommentar
    LEO Archiv: Nivellementnetz[...]
    - [ Translate this page ]
    Suche die Übersetzung für Nivellementnetz oder Höhennetz. ... Jedoch hat die digitale Version eigentlich nichts mit dem Nivellementnetz zu tun. ...
    forum.leo.org/archiv/2006_01/04/20060104170505e_en.html - 4k - Supplemental Result - Cached - Similar pages
    #40VerfasserStefan (52) 16 Nov. 06, 16:54
    Kommentar
    Ich bin leider neu hier, darum kenne ich das "alte" Form nicht ;(
    #41VerfasserAgent007 (255689) 16 Nov. 06, 18:48
    Kommentar
    http://72.14.203.104/search?q=cache:mBAz8taPH...

    dictForum: to intergradeSubspecies usually intergrade with each other and , when opportunities permit ... Many ecological forms have been named , all intergrade completely ...
    dict.leo.org/cgi-bin/dict/forum.cgi?action=show&sort_order=d_up&list_size=&list_skip=0&gr... - 22k - Supplemental Result - Cached - Similar pages
    #42Verfasserholger (236115) 17 Nov. 06, 16:46
    Kommentar
    Der komplette URL:
    https://tdict.leo.org/cgi-bin/dict/forum.cgi?...
    (Stichwort: intergrade")
    #43Verfasserholger (236115) 17 Nov. 06, 16:49
    Kommentar
    LEO Archive: Taser gun
    ''Taser guns '' sind eine bestimmte Art von Betäubungspistolen -- ich vermute ... hinreichend Treffer für ''mit einem Taser '', meist geht's um Spiele ...
    dict.leo.org/cgi-bin/dict/urlexp/20040607094507 - 12k -

    LEO Archiv: tazer gun[...]
    5 Sekunden (Air Taser) lang kurze Elektroschocks von etwa 17.500 V bis 50.000 ... Die bekanntesten Modelle sind zur Zeit (Sommer 2005) die Modelle Taser der ...
    forum.leo.org/archiv/2006_01/18/20060118094342g_en.html - 5k -

    LEO Archiv: stun gun[...]
    Taser sind Waffen, die mit Elektroschocks arbeiten und die Getroffenen in der Regel nur ... Die Polizei in den USA preist den Taser als „Defensivwaffe“ für ...
    forum.leo.org/archiv/2005_08/15/20050815131727g_en.html - 6k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten
    #44Verfasser Mattes (236368) 19 Nov. 06, 13:29
    Kommentar
    LEO Archiv: commercial fish[...]commercial fish >> value as food >> fishing industry. Ushi, Tue Oct 19 22:18:12 2004 ... Nutzfisch. Source:. http://elib.tiho-hannover.de/v[...] ...
    forum.leo.org/archiv.ende/2004_10/19/20041019213342g_en.html - 4k - Supplemental Result - Cached - Similar pages


    Sind solche Benachrichtigungen eigentlich noch sinnvoll und erwünscht?
    #45Verfasserholger (236115) 30 Nov. 06, 21:37
    Kommentar
    @holger: Ganz umsonst wird's nicht sein, s. #11
    #46Verfasser Mattes (236368) 01 Dez. 06, 13:47
    Kommentar
    Umsonst schon, aber nicht vergebens ;-)

    SCNR
    #47VerfasserBacon [de] (264333) 01 Dez. 06, 13:54
    Kommentar
    #48Verfasser Mattes (236368) 04 Dez. 06, 18:06
    Kommentar
    dictForum: xenobiotic
    Genes coding for other proteins relevant in xenobiotic metabolism , signal transduction or tumor supression ... Fremdstoff (bzw . Xenobiotikum ). Comment : ...
    dict.leo.org/cgi-bin/dict/forum.cgi?action=show&group=forum001_unsolved_g&file=20060116195310 - 13k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten
    #49Verfasser Mattes (236368) 06 Dez. 06, 10:03
    Kommentar
    LEO Archiv: Schaum/Schäumchen [...]
    If you mean the ''schaum'' on the surface of water, then use foam. If you mean a ''schaum'' made from red cabbage, then use mousse. ...
    forum.leo.org/archiv.ende/2004_12/10/20041210105550e_en.html - 4k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten
    #50Verfasser Mattes (236368) 06 Dez. 06, 12:14
    Kommentar
    Aufwand

    Es gab einen Forumsbeitrag mit Übersetzungen von Aufwand in allen möglichen Bedeutungen. Diesen hatte ich mir als Favorit angelegt, kann ihn aber nicht mehr aufrufen (https://tdict.leo.org/cgi-bin/dict/urlexp/200... ; This page cannot be found). Vielleicht ist dieser auch nicht umgezogen worden. Mehr Infos kann ich leider dazu nicht geben.
    #51Verfasser kitabi (240529) 07 Dez. 06, 18:46
    Kommentar
    [TXT] devein.html 24-May-2005 11:24 734

    small raw prawns, peeled, deveined: http://ndict.leo.org/archiv.ende/2006_02/13/2...
    #52Verfasser Mattes (236368) 15 Dez. 06, 09:30
    Kommentar
    #53Verfasser Mattes (236368) 15 Dez. 06, 10:07
    Kommentar
    LEO Archiv: caliper gauge
    Ich denke, wenn man ein Hilfsmittel zum Ablesen hat, zB ein digitales Zahlenfeld oder eine 'Uhr', dann muesste es sich um ein 'caliper gauge' handeln (gague ...
    dict.leo.org/cgi-bin/dict/urlexp/20030409131456 - 23k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten
    #54Verfasser Mattes (236368) 09 Jan. 07, 10:00
    Kommentar
    Das hat selbstverständlich keine Priorität, aber falls jemand zuviel Zeit hat... es gab mal einen Geschichten-Faden in dem es um den Wechsel zwischen Welten ("slipping") ging und bei dem jeder Miterzähler nur 3 Sätze hintereinander schreiben durfte. Der ist irgendwie verschütt gegangen... Wie kann man den wieder ausgraben?
    HELP!
    #55VerfasserBronchipret (236310) 09 Jan. 07, 13:57
    Kommentar
    #56Verfasser Mattes (236368) 12 Jan. 07, 09:17
    Kommentar
    Engulfment-Fäden 10 May 06 17:54:

    engulfment (Follow Ups: 1)
    engulfment (Follow Ups: 0)
    engulfment anxiety (Follow Ups: 2)
    engulfment (Follow Ups: 4)
    engulfment (Follow Ups: 6)
    fire engulfment (Follow Ups: 1)
    fire engulfment (Follow Ups: 0)
    engulfment (Follow Ups: 2)
    engulfment (Follow Ups: 1)
    engulfment (Follow Ups: 11)

    Siehe auch: engulfment


    Engulfment-Fäden heute:

    Eine alter und ein ganz neuer, sonst nix!
    #57Verfasserholger (236115) 13 Jan. 07, 22:30
    Kommentar
    Hello? Does anyone ever read this thread? We could really use some sort of an answer.

    I was trying to be as patient as possible, but it really does seem as if the missing-thread problem is getting worse, not better. And now it's been so long that even all the old links are gone from the Google caches. So with no way to search by date or by full text, and with so many large gaps in the current search, and the old keyword list apparently gone, there's not even any way for us to trace them. That makes it really frustrating when we keep asking here and no one ever even answers.

    Just today I found one that I hope is still out there somewhere. It should have been titled 'to lead someone on' and should have a date of about 8/2/06, or maybe 8/1/06. And it should have contained quite a bit of information that I hate to just see thrown away.

    I'm sorry, but really, I feel like several of us have tried very hard to hunt down useful stuff and type it up the first time. We shouldn't have to jump through the same hoops again and again just because the old threads got lost or put aside or the scripts still don't work.

    If something really bad happened and all these threads really are gone forever, we can take it if you just tell us. At least then we would know not to keep telling you about every one that's missing.

    But whatever the deal is, it would be nice if we didn't have to just keep wondering indefinitely what's going on.

    #58Verfasser hm -- us (236141) 17 Jan. 07, 07:39
    Kommentar
    dictForum: to create a monster
    to create a monster - jmd. die Sache aus dem Ruder laufen/die Kontrolle verlieren. Source: ... 'We created a monster' has two distinct uses in English. ...
    forum.leo.org/cgi-bin/dict/forum.cgi?action=show&group=forum002_new&file=20050812154640 - 10k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten

    Ich hoffe mal, dass Kilis Meldung in #11 noch gilt...
    #59Verfasser Mattes (236368) 18 Jan. 07, 13:55
    Kommentar
    @hm-us: Ich schließe mich Deinen sehr schön formulierten Ausführungen voll und ganz an. Ich habe vor einem Vierteljahr in ähnlicher Sache angefragt (Siehe auch: Suchfunktionen sehr unzuverlässig ), nach zwei Monaten schüchtern nachgefragt und mich wie Du ansonsten möglichst in Geduld geübt. Auch ich finde es höchst frustrierend, wenn in so zentralen Fragen im Laufe mehrerer Monate keinerlei Antwort zu erhalten ist.
    #60VerfasserDas Archiv (236504) 18 Jan. 07, 15:46
    Kommentar
    Auch meinerseits uneingeschränkte Zustimmung (wie ich ja bereits im anderen Thread schrieb).
    #61VerfasserSophil <de> (239990) 18 Jan. 07, 15:57
    Kommentar
    Hallo,
    mal wieder ein Echo von mir: Der Faden ist nicht vergessen, aber ich komme einfach nicht dazu, vernünftig Hand anzulegen. Das Extrahieren aus dem alten DB-Format und Erzeugen des neuen Formats ist leider keine einfache Angelegenheit - wenn ich mich da dran mache, dann brauche ich sicher einen halben Tag, um die fehlenden Artikel zu integrieren. Ich mach's, denn es soll ja nichts verloren gehen, was an guter Information zusammengetragen wurde, aber ich kann wirklich nicht sagen, ob ich in den nächsten acht Tagen dazukomme,
    tut mir leid
    #62VerfasserKili (LEO-Team) (2) 18 Jan. 07, 17:41
    Kommentar
    Na denn, frohes Schaffen und Danke für die Rückmeldung! :-)
    #63VerfasserSophil <de> (239990) 18 Jan. 07, 18:50
    Kommentar
    Hallo Kili, vielen Dank für die Rückmeldung. Das ist echt schade, wenn ihr seit November keinen halben Tag frei gehabt habt, oder immer mit so vielen noch schlimmeren Problemen kämpfen müsst. Hoffentlich wird sich die Situation bald verbessern. Es wäre wirklich schön, wenn nicht nur die vielen verschollenen Fäden wieder da wären, sondern auch die vielen (scheinbar?) verdoppelten weg, die bei der Suche immer wieder auftauchen.

    Here's another missing one, while I'm thinking of it:
    'to reprise - wieder gewinnen' 29-Aug-06 29-Aug-06
    https://tdict.leo.org/cgi-bin/dict/forum.cgi?...

    #64Verfasser hm -- us (236141) 18 Jan. 07, 19:20
    Kommentar
    Habe eben einen Link zu einem verlorenen Beitrag angeklickt (Beitrag #3,Mattes, erster Link) und werde prompt auf eine englischsprachige Pornoseite geleitet. Einige andere Links (nicht alle) leiten wiederum auf Kreditanbieter und andere Kuriositäten um.

    Liegt es an mir oder stimmt etwas bei den Links nicht?
    #65Verfasser Sandra (de) (237132) 18 Jan. 07, 23:48
    Kommentar
    Sandra, ich fürchte, du hast dir da einen Virus eingefangen ... :-(
    #66VerfasserSophil <de> (239990) 18 Jan. 07, 23:55
    Kommentar
    @Sandra --- bei mir kommt "The page cannot be displayed" ..... ah, der Sophil ist schon da.
    #67Verfasserholger (236115) 18 Jan. 07, 23:57
    Kommentar
    Hm, das ist ja blöd. Verstehe ich gar nicht, bin doch so vorsichtig, nutze Mozilla, F-Secure, F-Secure Blacklight, SpyBot, Lavasoft Ad-Aware, keine Cookies und keine Skripte.
    #68Verfasser Sandra (de) (237132) 19 Jan. 07, 00:03
    Kommentar
    Zu "trophy wife" gab's schonmal was:

    Archive Index 2003_06/23
    nach oben offen
    breading
    Fabrikbesichtigung
    bullyboy tactics
    Nebenluftventil
    respectively [abbr.: resp.] adv - beziehungsweise [Abk.: bzw.]
    -
    puddgy
    Live-In S.O.
    erschwerte bedingung
    institutional share
    retail shares
    paragraph [abbr.: para.][jur.] - der Absatz [Abk.: Abs.]
    selbständig
    Seiten- oder Toraus
    Fire Hazard Class - Brandgefahrklasse
    selbständig
    trophy wife
    [...]
    #69Verfasser Mattes (236368) 26 Jan. 07, 10:11
    Kommentar
    Im letzten Jahr gab's was zu "slopchest", das auch nicht mehr zu finden ist. Lässt jetzt sogar LEOs Kurzzeitgedächtnis nach?
    #70Verfasser Mattes (236368) 26 Jan. 07, 10:20
    Kommentar
    zu #70: Und damit meine ich nicht den hier: Siehe auch: slopchest
    #71Verfasser Mattes (236368) 29 Jan. 07, 16:09
    Kommentar
    In the past few days I have also seen several queries that I definitely remember contributing answers to, at least once, within the past eighteen months but cannot trace at all:
    Infusionsbesteck
    Vertragsarzt
    Goldener Schuss (as in drug OD)

    I have tried the forum archives and Google with no success and it is coming to the point when I no longer feel like writing everything out again - so I just want to add my voice to say that I do hope these re-appear soon.

    Greetings
    #72Verfasser Marianne (BE) (237471) 29 Jan. 07, 22:22
    Kommentar
    Anscheinend gab's mal eine alte Anfrage zu "Twist in my sobriety", die mittlerweile auch über Google nicht mehr zu finden ist.

    Siehe auch: twist in my sobriety

    Der Link darin ist jedenfalls tot ...
    #73VerfasserBacon [de] (264333) 31 Jan. 07, 17:01
    Kommentar
    Erst vor ca. zwei Wochen gab es eine Anfrage zu "Selbständigkeitserklärung", die über die Forensuche nicht zu finden ist (weder mit einem noch mit zwei "st"). Früher hätte ich selber gesucht, aber bei nur 50 Einträgen pro Überblick-Seite dauert das einfach zu lang.
    Siehe auch: selbstständigkeitserklärung
    #74Verfasser Mattes (236368) 01 Feb. 07, 14:16
    Kommentar
    #75VerfasserMerl (235685) 10 Feb. 07, 15:21
    Kommentar
    #76Verfasserlilhelpa (287124) 12 Feb. 07, 03:05
    Kommentar
    #77VerfasserDas Archiv (236504) 13 Feb. 07, 15:03
    Kommentar
    Findet man mit "soylent" nicht:

    LEO Forum
    Its used in the cooking shows, like soylent green, soylent cream and stuff. ... Es wird als spezielle Zutat beim Kochen verwendet. zB: Soylent green, ...
    dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=27091&idForum=2&lp=ende&lang=de - 37k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten
    LEO foro
    Comentario, "Soylent Green" the Movie? Da gibts so fast eine Mio Googles. 2, Autor, judex, 08 Dec 06 19:37. Startseite German missing, previous right ...
    dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=219433&idForum=2&lp=ende&lang=es - 22k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten
    LEO Forum
    Kommentar, "Soylent Green" the Movie? Da gibts so fast eine Mio Googles. 2, Verfasser, judex, 08 Dec 06 19:37. Startseite Deutsch gesucht, previous right ...
    dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=219433&idForum=2&lp=ende&lang=de - 24k - Zusätzliches Ergebnis - Im Cache - Ähnliche Seiten
    #79Verfasser Mattes (236368) 15 Feb. 07, 12:11
    Kommentar
    #80Verfasser Mattes (236368) 18 Feb. 07, 14:32
    Kommentar
    Der Wörterbucheintrag to get hold of the wrong end of the stick-- etw. in den falschen Hals bekommen (Siehe Wörterbuch: falschen hals ) verspricht eine Forumdiskussion, die dann aber doch nicht vorhanden ist. Die URL kriege ich leider nicht raus.
    #81VerfasserMerl (235685) 19 Feb. 07, 18:28
    Kommentar
    #82Verfasser Mattes (236368) 20 Feb. 07, 12:52
    Kommentar
    Alle Forumlinks auf dieser Wörterbuchseite funktionieren nicht:
    Siehe Wörterbuch: dritt
    #83Verfasserlilhelpa (287124) 20 Feb. 07, 17:03
    Kommentar
    The longer of the two 'grammar nazi' discussions seems to have disappeared; the link is still there in the shorter thread Diskussion wurde gelöscht

    I remember that the long thread got pretty contentious, so maybe it was intentionally blocked. But I also seem to recall that it was informative for both sides: for Americans to realize that this casual use of the term is likely to seriously offend Germans as resembling illegal hate speech, and for Germans to realize that Americans are likely to focus more on freedom of speech and a dry sense of humor.

    Or maybe it's just a larger problem with links or with archived threads? Hard for us to tell.
    #84Verfasser hm -- us (236141) 23 Feb. 07, 01:33
    Kommentar
    Übertrag aus Siehe auch: Tote Forum-Links im Wörterbuch

    • remit [form.] -- i -- die Aufgabe
    • As one makes his bed, so he must lie. -- i --Wie man sich bettet, so liegt man.
    • There were three of us. -- i -- Wir waren zu dritt.
    • context switch [comp.] -- i -- die Schaltoperation
    • piffle [coll.] -- i -- der Quatsch, auch: guff [coll.]...,
    • head [sl.] -- i -- der Kiffer [sl.]
    • contactor [engin.] -- i -- das Schütz [Dämme]
    • blue spruce [bot.] -- i -- die Blautanne [ugs.]
    • to squash sth. - e.g. protest, revolt -- i -- etw. unterdrücken
    • to throw so. for a loop [coll.] -- i -- 4 Übersetzungen...
    • to throw in the towel [sport.] -- i -- das Handtuch werfen [Boxen]
    • so - expressing purpose -- i -- damit
    #85VerfasserMerl (235685) 28 Mär. 07, 12:53
    Kommentar
    Liebe Leos, leider ist auch der alte "Berufe-Thread" verloren gegangen:

    http://www.leo.org/cgi-bin/dict/forum/forum.c....

    Für eine Wiederauffindung wäre sehr dankbar,
    Euer Archiv :-)
    #86VerfasserDas Archiv (236504) 29 Mär. 07, 07:09
    Kommentar
    As one makes his bed, so he must lie. *i* Wie man sich bettet, so liegt man.
    ... als weiterer toter i-Link im Wörterbuch
    #87VerfasserDas Archiv (236504) 08 Apr. 07, 16:37
    Kommentar
    Abt. "Tote Forum-Links im Wörterbuch ":
    • cock [vulg.] -- i -- die Nille [vulg.] regional - Penis
    #88VerfasserMerl (235685) 15 Apr. 07, 20:15
    Kommentar
    Tote Forum-Links im Wörterbuch:
    • rate of return [comm.] -- i -- die Rücklaufquote
    • senior shareholder -- i -- der Altgesellschafter
    • whipworm also: whip-worm [biol.] -- i -- der Peitschenwurm wiss.:Trichuris trichiura
    • I don't mind if I do!-- i --Von mir aus gerne!
    • a large attendance -- i -- hohe Besucherzahlen
    • to amuse oneself-- i -- sich zerstreuen
    • on the other hand -- i -- handkehrum (Schweiz)
    • cost rate [finan.] -- i -- der Verrechnungssatz


    Und zur Abwechslung: Bei diesem Eintrag ist ein funktionierender, aber völlig nutzloser u. irrelevanter Faden (Dublettenlöschung) verlinkt:
    to accumulate money -- i -- Geld anhäufen
    #89VerfasserMerl (235685) 18 Apr. 07, 12:08
    Kommentar
    Tote Forum-Links im Wörterbuch:
    • Here you are! - giving sth. [coll.] -- i -- Bitte! // Bitteschön! // Bitte sehr!
    • Here you go! - giving sth. [coll.]-- i -- Bitteschön! // Bitte schön! // Bitte sehr!
    • There you are! - giving sth. [coll.] -- i -- Bitteschön!
    #90VerfasserMerl (235685) 18 Apr. 07, 14:57
    Kommentar
    characterising clause [law] _i_ kennzeichnender Teil [Patentrecht]verlinkte Diskussion fehlt...
    #91Verfasserlilhelpa (287124) 23 Apr. 07, 08:51
    Kommentar
    missing threads:

    Nashville-cum-Vegas 1/5/06
    compound-cum-church 7/13/05
    ( https://tdict.leo.org/forum/selectThreadByDat... )

    #92Verfasser hm -- us (236141) 08 Mai 07, 22:17
    Kommentar
    Toter Forum-Link im Wörterbuch:
    • friendly fire [mil.]--- i ---Beschuss durch eigene Truppen
    #93VerfasserMerl (235685) 03 Jun. 07, 16:29
    Kommentar
    Kili (LEO-Team)wrote 18 Jan 07 17:41

    Hallo,
    mal wieder ein Echo von mir: Der Faden ist nicht vergessen, aber ich komme einfach nicht dazu, vernünftig Hand anzulegen. Das Extrahieren aus dem alten DB-Format und Erzeugen des neuen Formats ist leider keine einfache Angelegenheit - wenn ich mich da dran mache, dann brauche ich sicher einen halben Tag, um die fehlenden Artikel zu integrieren. Ich mach's, denn es soll ja nichts verloren gehen, was an guter Information zusammengetragen wurde, aber ich kann wirklich nicht sagen, ob ich in den nächsten acht Tagen dazukomme,
    tut mir leid


    ---

    Hallo Kili,
    schüchterne Nachfrage, wie es denn mit dem halben Tag aussieht, für den bisher augenscheinlich noch keine Gelegenheit war. Eine kurze Rückmeldung zum Stand der Dinge wäre - abgesehen von der Lösung der angesprochenen Probleme - sehr wünschenswert.
    Besten Dank im voraus.
    #94VerfasserMerl (235685) 03 Jun. 07, 16:43
    Kommentar
    Hallo Merl,
    dank deines Nachhakens hat sich mein schlechtes Gewissen so sehr wiederbelebt, dass ich mich gestern nachmittag mal ans Werk gemacht habe. Leider mit mäßigem Erfolg, denn bei den ersten beiden vermissten Artikeln, die ich aufbereitet habe ('Mohrenkopf' und 'schwärzen') hat sich herausgestellt, dass diese bereits vorhanden sind, wohl lediglich durch die anfänglichen Unzulänglichkeiten der Suche ('/' nicht als Worttrenner, Umlaute nicht richtig behandelt) nicht gefunden wurden. Womit es noch etwas mühsamer wird, die wirklich fehlenden Artikel zu ermitteln. Ich bemüh mich aber (-:
    #95VerfasserKili (LEO-Team) (2) 05 Jun. 07, 08:41
    Kommentar
    @Kili: Da krieg ich ja fast ein schlechtes Gewissen, Deinem schlechten Gewissen so zugesetzt zu haben ;-) Vielen Dank für Deine Bemühungen!!!
    #96VerfasserMerl (235685) 05 Jun. 07, 09:21
    Kommentar
    ... und damit du nicht umsonst ein schlechtes Gewissen hast (-:, ein kleiner Update: Da das Problem recht vielschichtig ist, habe ich mich jetzt erst einmal auf das Kapitel 'Verlinkung vom Wörterbuch auf das Forum' gestürzt. Oh je, es sind ein paar Hundert Links, die aus demWörterbuch ins Leere statt ins Forum führen ... Ich habe nun die ersten dreihundert Artikel zur Integration in die DB vorbereitet (es fehlt dann nochmal ca. die gleiche Zahl, aber die dann noch fehlenden Artikel sind recht mühsam herzustellen). Zur Integration müssen wir die DB anhalten, damit's zu keinen Inkonsistenzen kommt. Wir werden deshalb die Integration erst am Wochenende durchführen, wenn wir hoffentlich fast niemanden stören (-:
    #97VerfasserKili (LEO-Team) (2) 05 Jun. 07, 15:54
    Kommentar
    Kili, das lese ich auch mit Erleichterung. Ich verstehe das so, dass der Hinweis, den ich gerade auf die leeren Links aus dem Wörterbuch zum Thema "apparent - anscheinend, scheinbar" schreiben wollte, unnötig ist, da du die "leeren Links" auf eine andere Weise systematisch erkennst?
    #98Verfasser Mattes (236368) 09 Jun. 07, 14:24
    Kommentar
    Hallo Mattes,
    ja, ich habe alle Links auf das Forum aus dem Wörterbuch extrahiert, in entsprechende SQL-Anfragen verpackt und Fabian hat sie gegen die Forums-Datenbank laufen lassen. Dadurch erhalten wir alle Links, die aktuell ins Leere laufen. Morgen früh werden wir hoffentlich die ersten 300 dieser "Leerläufer" wieder ins Forum integrieren können - der Rest ist, da nur noch im alten Archiv vorhanden, leider erheblich mühsamer zu rekonstruieren (die Integration selbst ist wieder einfach).

    Schönes Wochenende (-:
    #99VerfasserKili (LEO-Team) (2) 09 Jun. 07, 17:18
    Kommentar
    Danke für die Info, Kili, immer schön, was über die Vorgänge hinter den gelben Kästen zu erfahren :-)
    #100Verfasser Mattes (236368) 09 Jun. 07, 18:12
    Kommentar
    Der hier Siehe auch: firring pieces in Antwort #1 verlinkte Faden (https://tdict.leo.org/forum/selectThreadByDat...) wird nicht gefunden.
    #101Verfasser Mattes (236368) 19 Jun. 07, 17:29
    Kommentar
    #102Verfasser Mattes (236368) 24 Aug. 07, 14:58
    Kommentar
    #103Verfasser Mattes (236368) 29 Aug. 07, 16:21
    Kommentar
    Immer noch führen zahlreiche Links auf dem Wörterbuch, die Forumdiskussionen verlinken sollten, ins Leere.
    Gerade bin ich zum Bsp. auf die kaputten Links bei Siehe Wörterbuch: Grundgesetz
    gestoßen.

    Leider sieht es nicht so aus als hätte sich am Nichtfunktionieren der hier vor Monaten gemeldeten toten Links im Wörterbuch viel verändert. Derartige Fehlfunktionen sind sehr ärgerlich und dass entsprechende Nutzerhinweise zu nichts führen, macht die Sache nicht besser.

    Auch behaupten nach wie vor die Suchtipps, Forum-Links erschienen als "f"-Links - seit langem unterscheiden sich die Links zu Diskussionen und zu sonstigen Zusatzinformazionen nur durch ihre Position. Neue Nutzer des Wörterbuchs müssen das selbst herausbekommen (oder auch nicht) und ich wette, dass selbst ein Gutteil der regelmäßigen Nutzer sich nicht bewusst ist, dass die mittleren "i"s zu nützlichen Forumdiskussionen führen.

    Bitte liebe Leos, gleicht Theorie und Praxis einander an, am besten so wie eigentlich geplant, dass sich die Forumlinks tatsächlich optisch von den anderen unterscheiden - und dass die vorhandenen Links auch funktionieren.
    #104Verfasserpaleo (231992) 05 Dez. 07, 09:16
    Kommentar
    Liegt es nur an mir? Bei mir erscheinen die Forendiskussionen unter den Wörterbucheinträgen; ein Klick auf den zentralen "i"-Link sagt mir allerdings "Es wurde keine entsprechende Diskussion gefunden." ...

    Ich versteh's einfach nicht.
    #105VerfasserBacon [de] (264333) 05 Dez. 07, 09:39
    Kommentar
    Nein Bacon, liegt nicht nur an Dir: die zentralen "i"-Links sind schlicht seit der großen Forum-Umstellung (vor 1 1/2 Jahren?) einfach zu einem erheblichen Teil Schrott, weil tot. Die müssten entweder wiederbelebt oder entsorgt werden.
    Der große Vorteil der direkt verlinkten Diskussionen ist, dass sie wirklich etwas zu dem gesuchten/gefundenen Wortpaar zu sagen haben (oft sehr wertvolles). Bei den automatischen Links unter den Woerterbuchergebnissen (so sie denn erscheinen) ist dagegen sehr viel Ausschuss dabei, den durchzuforsten erheblich mehr Zeit erfordert (was meist nicht lohnt).
    #106Verfasserpaleo (231992) 05 Dez. 07, 10:33
    Kommentar
    http://pda.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.ph...

    Findet man mit Google beim Suchen nach "wish upon", aber leider nicht mit der Forensuche, und auch mit Google nicht in der Nicht-PDA-Version.

    Wenn die Suchfunktion hier bei LEO demnächst mal so deutlich verbessert wäre wie offensichtlich die Platzierung von LEO bei Google durch Suchmaschinenoptimierung, würde ich mich wahnsinnig freuen.
    #107Verfasser Mattes (236368) 08 Dez. 07, 14:44
    Kommentar
    ad #106: Warum man nur die PDA-Version findet, weiß ich immer noch nicht, die LEO-Suchfunktion ist aber diesmal unschuldig, weil der Titel der Anfrage leider "Songtext / Definition - Übersetung" und nicht "When you wish upon a star" ist.
    #108Verfasser Mattes (236368) 08 Dez. 07, 14:51
    Kommentar
    Zu den archivierten "bootylicious" Fäden geht es hier:
    related discussion:b/bootylicious.html
    3 - Verfasser - Norbert Juffa - 28 Jun 05 04:53

    Siehe auch: bootylicious - Besonders von einer Frau, oft ...

    Die sind alle fort, die bootylicious-Fäden: Error 404 - Not found (auch mit Forumssuche und Googel unauffindbar)


    #109Verfasserholger (236115) 17 Dez. 07, 06:25
    Kommentar
    #110Verfasser Mattes (236368) 17 Jan. 08, 18:50
    Kommentar
    Diskussion wurde gelöscht
    #111Verfasser Mattes (236368) 21 Feb. 08, 18:02
    Kommentar
    #112Verfasser Mattes (236368) 23 Mär. 08, 16:58
    Kommentar
    #113Verfasser hm -- us (236141) 02 Apr. 08, 18:46
    Kommentar
    #114Verfasser Mattes (236368) 16 Apr. 08, 13:05
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt