Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Sprachlabor

    Süße Spitznamen auf Spanisch

    Betrifft

    Süße Spitznamen auf Spanisch

    Kommentar
    Hola todos,

    Ich suche süße Spiznamen
    auf Spanisch, z.B.


    Bärchen oder mausi so was in der ART....

    Könnt ihr mir weiterhelfen... wäre echt super

    Ich nehme jeden Vorschlag an der euch einfällt gracias....

    saludos vittoria
    Verfassercocolin29 Aug. 07, 10:35
    Kommentar
    cariño (a menudo se usa la abreviatura "cari"), tesoro .. (für beide)
    ratoncita, palomita..(für sie)

    #1VerfasserDrache (360063) 29 Aug. 07, 10:58
    Kommentar
    En México se dice a una mujer
    Bebe
    Chiquita
    flaquita
    Amor
    Guapa
    Hermosa
    princesa
    (mi) vida

    La lista es infinita
    #2VerfasserFelipe29 Aug. 07, 11:33
    Kommentar
    #3Verfasser sani27 (237382) 29 Aug. 07, 11:56
    Kommentar
    cielo, mi cielo, cielo mío (los posesivos van con cualquiera de los siguientes también:) cielito, vida, vidita, vidurria, reina, reinita, princesa, amor, amorcito, amor de mi vida, tesoro, bien, encanto, preciosura, cariñito, cariño, flaquita, gordita, linda, guapita, encanto, ángel, palomita, gatita, osita.... y muchos más....
    #4Verfasserqarikani29 Aug. 07, 17:41
    Kommentar
    Mein spanischer Freund hat mich oft "caramelito" genannt. Mir hat's gefallen :-)
    #5VerfasserJanne30 Aug. 07, 10:26
    Kommentar
    dankeee für eure süßen namen hab mich total drüber gefreut....

    saludos ¡Buen fin de semana!
    #6Verfassercocolin31 Aug. 07, 11:56
    Kommentar
    Wir hätten da noch welche;)

    mi corazon
    mi ratonsita
    mi conejita

    #7VerfasserPazzia (361645) 31 Aug. 07, 13:52
    Kommentar
    Hätte mir da einer süße Spitznamen für Boys..... ich würd meinem freund nämlich nen süßen Spitznamen verpassen...????

    Danke für eure bisherigen antworten die sind super...

    grußan alle Cocolin
    #8VerfasserCocolin03 Sep. 07, 06:55
    Kommentar
    der bisher schönste Spitzname, der mir über den Weg gelaufen ist, ist "arbolito" (Bäumchen). So nennt "la Maga" ihr Baby Rocamadour in Julio Cortázars Roman "Rayuela.
    #9Verfasserfia81 (350598) 03 Sep. 07, 21:40
    Kommentar
    @fia: jaaaaa das hast du vollkommen recht, " arbolito" klingt wirklich zuckersüß..

    saludos e gracias

    #10Verfassercocolin04 Sep. 07, 07:26
    Kommentar
    @fia: jaaaaa das hast du vollkommen recht, " arbolito" klingt wirklich zuckersüß..

    saludos e gracias

    #11Verfassercocolin04 Sep. 07, 07:26
    Kommentar
    also ich hab mienen freund immer "flaco" genannt.
    oder natürlich:
    mi amor
    mi cielo
    bonbon
    oder einfach nur mi niño sabroso
    ;-)
    #12VerfasserFabiruchis (365200) 10 Sep. 07, 13:30
    Kommentar
     ja wenn man nich weiss was arbolito bedeutet klingts süss. Aber "bäumchen"... ich weiss ja nich :-)
    #13Verfasserczy04 Nov. 08, 20:10
    Kommentar
    @czy: Ja finde ich auch...Oo

    ich sag eigentlich meistens amor oder mi amor...manchmal auch cariño...den Rest eher selten bis gar nicht...ist halt Geschmackssache...was ich nicht mag ist wenn man mich nena oder muñequita nennt...ich mag das irgendwie nicht...
    #14VerfasserLolaKinks05 Nov. 08, 00:43
    Kommentar
    arbolito

     Nicht nur süß, sondern eben ermutigend ;P *mit Verlaub der Damen*
    #15Verfasser Doktor Faustus (397365) 05 Nov. 08, 00:47
    Kommentar
    Ich habe meinen ex gerne Gordo (dickerchen... wird in Mexiko als kosename benützt.) oder gordito oder gordo precioso hermoso. das war dann wenn er was ganz tolles gemacht hat ;) ich bräuchte einen Spitznamen für einen Jungen den ich kennengelernt habe und den ich mag. Wir sind aber nur am ausgehen. Noch nicht zusammen. Was könnte ich ihm da sagen!?!
    Danke....
    #16Verfasserpucca29 Sep. 09, 10:36
    Kommentar
    Chiqui, das wird hier oft benutzt und ist nicht ganz so schmalzig wie manche Kosenamen
    #17VerfasserNASTITOR (611696) 29 Sep. 09, 13:49
    Kommentar
    gordita, chanchita, cosita linda, osito gominola ^^
    #18VerfasserHolaRike29 Sep. 09, 17:18
    Kommentar
    Für männlich dann natürlich gordito, chanchito ...
    #19VerfasserHolaRike29 Sep. 09, 17:20
    Kommentar
    También: dulzura, negrito / negrita
    #20VerfasserMariamer29 Sep. 09, 17:49
    Kommentar
    Noch ein paar: princesa, príncipe, rey, reina, cosita (weiblich und männlich), cariñico (auch weiblich und männlich), usw. Ich glaube wir sind schon fast durch! :)
    #21Verfasser SpanierIN (436462) 29 Sep. 09, 17:55
    Kommentar
    gibts denn da nichts was mal süsse maus oder etwas
    wirkliches niedliches wie häschen in spanisch?
    #22Verfasser+snoopy+21 Aug. 10, 22:33
    Kommentar
    Was meinst du denn mit nichts???

    War denn das nicht schon reichlich? Überleg dir mal alle Kosenamen, die du auf Deutsch kennst, und zähl mal die hier durch, die denn Leuten hier "mal eben auf die Schnelle" im Spanischen eingefallen sind.... und da gibt es noch unendlich viel mehr... der Fanatsie sind da keine Grenzen gesetzt.

    Mäuschen (ratoncit@) und Häschen (conejit@) waren da übrigens auch dabei....

    Wo man jedoch tatsächlich Schwierigkeiten bekäme, eine Entsprechung im Spanischen zu finden. wären solche "Benamungen" wie Puckel, Muckel, Hasemuckel/-puckel, Mausebärchen, Bubbelchen, Mausepups und dergleichen....aber mal ganz ehrlich: welcher Mann will so auch schon genannt werden???

    ;-)
    #23Verfasser................................23 Aug. 10, 13:52
    Kommentar
    ich nicht... ich bevorzuge "Tigre" :-)

    Negrito erinnert mich an den armen Kerl namens Montenegro.
    Er wurde den ganzen Tag von seiner Frau schikaniert, aber am Abend mußte er der Aufforderung Folge leisten, die da hieß : "Monte, Negrito"
    #24Verfasser Hans (DE) (686996) 23 Aug. 10, 18:10
    Kommentar
    mi peito ^^ wie geil
    #25VerfasserHolaRike (612918) 24 Aug. 10, 00:48
    Kommentar
    Von Mexikanern kenne ich noch folgende:

    bodoquito/a (finde ich sehr süß, wird gerne für Kinder benutzt, die Vorstellung dahinter ist wohl etwas Flauschiges, Knuddeliges, mit kleinem Bäuchlein), das lasse ich mir gerne gefallen. :)

    Was ich mir allerdings auch schon anhören musste, obwohl es eigentlich eine Frechheit ist und jeglicher Grundlage entbehrt, ist: fodonguita, mugrosita (käme auf Deutsch wohl am ehestem einem "Dreckspatz" gleich)

    Und das anscheinend bei Mexikanern sehr beliebte gordita ist auch eine Frechheit! Da kann man mir noch so oft sagen, dass es ein "apodo de cariño" ist und nichts mit dem Gewicht zu tun hat. Zumindest nicht zwingend. Pfff....

    Überregional sehr schön finde ich: mi pedacito de cielo, mi cucharadita de miel
    #26Verfasser la bella durmiente (548586) 24 Aug. 10, 02:17
    Kommentar
    Wie wärs mit Pituf@ (=Schlumpf)
    #27VerfasserKim16 Okt. 10, 18:30
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt