Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betrifft

    distare

    Kommentar
    Leo kennt derzeit nur distante, nicht aber distare. Ich finde, man sollte distare eintragen, würde es aber gern vorher hier zur Diskussion stellen. Mir kommt vor, dass eigentlich nur die 3. Person verwendet wird, also z.B. Quanto dista Roma da Venezia? 

    Was sagt ihr Experten?
    VerfasserHans (45148) 30 Nov. 08, 09:58
    Kommentar
    Nein, die Anwendung ist nicht auf die 3. Person beschränkt, obwohl ich annehme (aber nicht beweisen kann), dass diese in der Praxis am häufigsten vorkommt.

    Siehe z.B. eine Google-Suche nach "disto da te":
    http://www.google.de/search?hl=de&q=%22disto+...

    Allerdings fehlt dem Verb distare das Partizip Perfekt:
    http://www.italian-verbs.com/verbi-italiani/c...
    http://coniuga.com/distare

    #1VerfasserAika (236276) 30 Nov. 08, 10:33
    Kommentar
    distare è il verbo di cui distante è il participio presente.
    Significa entfernt sein.
    Di solito si usa per espressioni geografiche - proprio come nel tuo correttissimo esempio (probabilmente è per quello che pensi che sia usato sempre alla 3a persona).

    Das war schneller auf Italienisch (ich hoffe, dass es verständlich ist)...Bitte um Entschuldigung !
    #2Verfasserein_Römer01 Dez. 08, 10:11
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt