Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Sommario

    Laboratorio linguistico

    Bella singora molto piacere una baccina per te liebs

    Oggetto

    Bella singora molto piacere una baccina per te liebs

    Commento
    Kann mr jemand sagen was das heisst? Bin der italienischen Sprache nicht maechtig.
    AutoreAvisa03 Feb 10, 22:22
    Commento
    Ich würde sagen, es handelt sich um Pseudo-Italienisch!

    da wollte einer wohl schreiben, schöne Frau, sehr erfreut, ein Kuss für dich Liebes

    Oder so was in der Art!
    #1Autore Anfängerin _O (629313) 03 Feb 10, 22:48
    Commento
    Bella singora molto piacere una baccina per te liebs -

    Schöne Frau, Du/es gefäll/s/t mir sehr/hab' sehr viel Spass, Küsschen für Dich, Liebes!

    Lass uns mehr hören....;-)

    #2Autoresiamo curiosi03 Feb 10, 22:56
    Commento
    Schöne Frau Deine Augen sind so Blau Kirilli kirillo kirilla???

    Oder so!:O)
    #3AutoreMajor04 Feb 10, 00:43
    Commento
    Hallo Major,

    heisst das nicht: "tirili, tirila, ..." ??

    sonolei :-))
    #4Autoresonolei (666436) 04 Feb 10, 18:57
    Commento
    Un Gruppo musicale Austriaco Fantastico!!!

    ja! @Sonolei :) 1987: Küss die Hand, schöne Frau (7"-Single, 12"-Maxi)
    Erste Allgemeine Verunsicherung Pop-Rock-Band - Sänger und Frontmann Klaus Eberhartinger - ...non posso copiare il testo, è vietato :-)
    Ciao
    #5AutoreMajor04 Feb 10, 20:21
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt