Publicité
LEO

Il semblerait que vous utilisiez un bloqueur de publicité.

Souhaitez-vous apporter votre soutien à LEO ?

Alors désactivez le bloqueur pour le site de LEO ou bien faites un don !

 
  •  
  • Sujet

    Fahrtenlieder für Jugendliche

    Commentaire
    Am 2.5. hatte ich versucht, über "lustige Fahrtenlieder" von solchen zu erfahren. Mittlerweile habe ich mir die Antworten (vielen Dank dafür!) in Ruhe angesehen. Es sind aber Lieder für Kinder genannt worden.

    Daher suche ich jetzt nicht so harmlose, sondern textlich und musikalisch wildere, die Jugendlichen (14-16 Jahre alt)Spaß machen.

    Vielen Dank!
    Auteur Félicie (579028) 03 Juill. 10, 16:11
    Commentaire
    Kannst Du bitte den anderen Faden hierher verlinken, damit wir Doppelnennungen vermeiden können ?
    #1Auteur no me bré (700807) 03 Juill. 10, 19:19
    Commentaire
    Das wäre wirklich gut.

    Bei Deiner Anfrage fällt einem auf Anhieb die "Mundorgel" ein:

    http://de.wikipedia.org/wiki/Mundorgel_%28Lie...

    Vielleicht kannst Du Dir eine besorgen?
    #2Auteur Dana (236421) 04 Juill. 10, 12:35
    Commentaire
    Es gibt auch noch die Songbücher der KJG: http://www.amazon.de/Songbuch-II-Katholischen...
    Davon gibt es insgesamt drei und nur eines beinhaltet wirklich christliche Lieder. In den beiden anderen findet man dagegen neben den traditionellen Mundorgel-Liedern auch lustige und moderne Lieder, sogar ziemlich aktuelle (naja zumindest bis 1994, ich weiß nicht, ob es inzwischen auch neue Auflagen davon gibt) und Rocklieder. Neben den Texten und Noten werden zudem Gitarrengriffe erklärt und angegeben, so daß auch Gitarrenanfänger gut zu den Liedern spielen können.
    Diese Bücher sind also auch für Nicht-Katholiken durchaus geeignet und wir hatten sie immer bei allen Fahrten und Zeltlagern dabei.
    #3Auteur Tigrou (459790) 05 Juill. 10, 11:43
    Commentaire
    suchst du deutsche oder französische Lieder ?
    #5Auteurrizlaplus (522149) 05 Juill. 10, 13:04
    Commentaire
    Ich suche französische Lieder.
    Verlinken kann ich das leider nicht, da ich nicht weiß, wie man das macht.

    Vielen Dank schonmal für eure bisherigen Antworten!
    #6Auteur Félicie (579028) 08 Juill. 10, 20:39
    Commentaire
    Siehe auch: franz. Fahrtenlieder à la "Mundorgel"

    ... ist wohl der gemeinte Faden ...
    ... zum Verlinken musst Du nur den gesuchten Faden auf den Bildschirm holen, dann oben in der Browserzeile (das was mit http:// anfängt) kopieren, entweder mit der Maus oder dem Touchpad und hier ganz normal in den Text hineinkopieren (dazu gibt es auch Tastaturbefehle, Strg+c und Strg+v, wenn ich mich recht erinnere), davor und dahinter muss jeweils ein Leerzeichen oder ein Zeilenumbruch sein, und schon erscheint ein schöner blauer, anklickbarer Link ...
    #7Auteur no me bré (700807) 09 Juill. 10, 00:07
    Commentaire
    Une chanson que nous chantions avec l'aumônerie du lycée lorsque nous faisions des sorties :

    'Un jour la troupe campa AAA
    La pluie s'mit à tomber BBB
    L'orage a tout cassé CCC
    Faillit nous inonder ABCD ...'

    http://www.youtube.com/watch?v=y6kdFW4xPMA
    #8Auteur Isabelle. (609042) 10 Juill. 10, 18:10
    Commentaire
    Ces chansons aussi, nous les chantions :

    'Chante et danse la bohême'
    http://il.youtube.com/watch?v=A6mocUT2vhA&fea...

    'Le vieux chalet'
    http://il.youtube.com/watch?v=k5iPSkHh2IE&fea...

    'S'en allaient trois garçons'
    http://il.youtube.com/watch?v=rBC5ZIzV78w&fea...
    #9Auteur Isabelle. (609042) 10 Juill. 10, 18:14
    Commentaire
    Merci beaucoup! Elles sont vraiment mignonnes, ces chansons!
    #10Auteur Félicie (579028) 04 Aug. 10, 20:56
    Commentaire
    Ich wundere mich, dass hier niemand an den absoluten Hit von Hugues Aufray gedacht hat: "SANTIANO".

    Incontournable !
    #11AuteurJohanna (236135) 05 Aug. 10, 16:06
    Commentaire
    Johanna a raison.

    Il faut rajouter :

    Santiano Hugues Aufray
    #13Auteur Isabelle. (609042) 05 Aug. 10, 19:47
    Commentaire
    #16Auteur fröschin (460706) 06 Aug. 10, 00:47
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformé automatiquement en ­