Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Englisch gesucht

    stürzen / sich drosseln / sich weiten (Fluss)

    Betreff

    stürzen / sich drosseln / sich weiten (Fluss)

    Quellen
    "Der Zweite Weltkrieg aber war ein Abgrund,in den der Geschichtsstrom, aus historischen Höhen herabbrausend, unentwegt stürzte, anstatt sich in den Ebenen der jüngeren Vergangenheit zu drosseln und zu weiten."
    Kommentar
    Hallo liebe Leoniden,

    ich brauche eure Hilfe beim obenstehenden Satz. Wie würdet ihr die Verben "stürzen", "sich drosseln" und "sich weiten" übersetzen, bzw. welche Verben nimmt man im Bezug auf Flüsse?

    Vielen Dank im Voraus :)
    Lena
    VerfasserLena (de) (507850) 10 Feb. 12, 17:35
    Kommentar
    Das sind ja schlimme, falsche Metaphern.
    #1Verfasser judex (239096) 10 Feb. 12, 17:39
    Kommentar
    Beschwerden sind zu richten an Frau Juli Zeh, nicht an mich O:-)
    #2VerfasserLena (de) (507850) 10 Feb. 12, 17:40
    VorschlagWWII was a chasm into which the stream of history rushed down from historic hights, kept streaming down, .....
    Quellen
    instead of slowing down and widening in the plains of the recent past.
    Kommentar
    Mal für den Anfang.
    #3Verfasser Werner (236488) 10 Feb. 12, 17:43
    Kommentar
    @ #2:*grins*

    Für schiefe Metaphern habe ich ja immer was übrig.

    ... relentlessly plummeting downwards instead of ... curbing and widening (itself?).
    #4Verfasser Gibson (418762) 10 Feb. 12, 17:47
    Kommentar
    Der Zweite Weltkrieg aber war ein Abgrund,in den der Geschichtsstrom, aus historischen Höhen herabbrausend, unentwegt stürzte, anstatt sich in den Ebenen der jüngeren Vergangenheit zu drosseln und zu weiten."

    WW2 was an abyss into which the stream of history poured as a continuous torrent from historic heights instead of calmly flowing and widening out into the plains of the more recent past.


    "History" and "historic" beißen sich zwar, aber ich komme auf nichts Besseres.

    @ Gibson: "plummet downwards" finde ich tautologisch. Woanders habe ich sogar "plummet downward rapidly" gelesen.
    #5Verfasser Robuk (644349) 11 Feb. 12, 18:24
    Kommentar
    Es soll ja auch schief sein, Robuk ;)

    Ernsthaft: Deine Version ist zweifellos die schönste, gibt aber nicht den verqueren Stil des Originals wieder - sie ist zu schön. Was nicht unbedingt schlimm ist; es hängt davon ab, was Lena will/braucht.
    #6Verfasser Gibson (418762) 11 Feb. 12, 18:27
    Kommentar
    Also, dann ... ;)
    #7Verfasser Robuk (644349) 11 Feb. 12, 18:34
    Kommentar
    Hallo,

    vielen Dank! Ich habe mir aus euren Vorschlägen etwas zusammengebastelt, das gut und passend klingt.

    Wenn ich euch nicht hätte... :)
    #8VerfasserLena (de) (507850) 12 Feb. 12, 12:00
    Kommentar
    ... hier noch ein Begriff für diesen 'Geschichtsstrom':

    LEO: 'maelstrom [fig.] = der Mahlstrom' auch: Malstrom . . .
    #9VerfasserDaddy . . . (533448) 12 Feb. 12, 12:07
    Kommentar
    ist ein maelstrom nicht ein Strudel? Ja. Das ist ja doch was anderes als ein unaufhaltsam dahintreibender (auf einer chronologischen Linie) Geschichts-Fluss ...
    #10Verfasser Lady Grey (235863) 12 Feb. 12, 13:14
    Kommentar
    ... immerhin steht im OP:

    "ein Abgrund, in den der Geschichtsstrom, aus historischen Höhen herabbrausend, unentwegt stürzte"

    . . .
    #11VerfasserDaddy . . . (533448) 12 Feb. 12, 19:42
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt