Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    English missing

    Aus der Nummer raus sein/ raus kommen

    Subject

    Aus der Nummer raus sein/ raus kommen

    Sources
    A: wurde das Verfahren gegen dich eingestellt?
    B: nein, aus der Nummer bin ich noch lang nicht raus.

    A: ist deine Frau immer noch sauer weil du ihr fremdgegangen bist?
    B: ja, schätze aus der Nummer komm ich so schnell nicht raus.
    Comment
    Es handelt sich hier um eine sehr umgangssprachliche Redensart, mit der man sagen möchte, dass man ein bestimmtes Problem noch nicht hat lösen können, es besteht nach wie vor.

    'Nummer' impliziert m.E. dass es sich um ein größeres Problem oder eine wirklich unangenehme Situation handelt, auf jeden Fall langwierig.

    Hat jemand eine Idee? Es ist ein bisschen wie "to get away with"
    AuthorMax1235 (834306) 05 Oct 12, 11:00
    Comment
    to get out of sth.
    #1Author Ffive (876338) 05 Oct 12, 11:02
    Comment
    Danke
    #2AuthorMax1235 (834306) 05 Oct 12, 14:50
    Comment

    Würde mich interessieren, ob es da noch mehr Ideen zu gibt. DeepL macht zum Beispiel "won't get out of this one so easily."


    Was denkt ihr dazu?


    Die Redewendung ist zwar nicht allzu häufig, aber sehr schön zu verwenden und intuitiv verständlich: Es geht um eine ernste Sache, aber es wird so locker formuliert, dass das den Ernst wieder ein bisschen raus nimmt.

    #3Author pompelmo (475645) 29 Nov 22, 17:19
    Comment

    DeepLs Vorschlag passt gut. Je nach Situation auch:


    This isn't/ ain't over by a long way.

    #4Author Gibson (418762) 29 Nov 22, 17:38
    Comment

    OT


    Darf ich was zum Deutschen sagen bzw. fragen?


    A: ist deine Frau immer noch sauer weil du ihr fremdgegangen bist?


    @Max1235, sagst du das wirklich so? Ich frage aus Interesse, und auch alle Anderen. 😉

    (Bei mir stünde kein "ihr", aber ich bin auch nur Berlinerin.)


    #5Author karla13 (1364913) 29 Nov 22, 18:47
    Comment

    Zum zweiten Beispiel fällt mir ein: "I don't think I'll live this down anytime soon."

    #6Author Jesse_Pinkman (991550) 29 Nov 22, 19:27
    Comment

    be done with (it) ?

    #7Author no me bré (700807) 29 Nov 22, 20:11
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt