Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    wasserdichter Vertrag

    Sources
    Er wollte einen wasserdichten Vertrag.
    Comment
    Kann man auch im übertragenen Sinne "waterproof" oder "airtight" sagen? Bei Google gibt's da nicht so viele Einträge. Gibt es eine bessere Redewendung?
    Danke!
    Authorhathie (320463) 20 Jun 07, 21:04
    Suggestionwaterproof contract
    Sources
    1.120.000 Google Hits für waterproof contract, was auch meine Wahl gewesen wäre.

    #1AuthorAnette_DE (340170) 20 Jun 07, 21:10
    Suggestionwater tight agreement
    Sources
    Comment
    I was surprised at the "waterproof" version...but if King Google says so...! :)
    #2Authorsuziq (315879) 20 Jun 07, 21:15
    Comment
    I support susiq, but written as one word.
    watertight contract or agreement.

    @Anette_DE: You have to put phrases like "waterproof contract" in quotes for the google search results to have any meaning. Doing so, there are only 506 googlehits for "waterproof contract", vs. 3,370 for "watertight contract". This is not the reason for my support, however, but confirms my Sprachgefühl.
    Also, further examination of a few of the hits for "waterproof contract" reveals that they deal with water beds, which I don't think is what hathie means here. ;-)
    #3Authorwpr (236109) 20 Jun 07, 21:39
    Comment
    suziq
    Sorry, suzi for messing up your name. :-)
    #4Authorwpr (236109) 20 Jun 07, 21:41
    Suggestion@wpr
    Sources
    I see! Thank you!
    #5AuthorAnette_DE (340170) 20 Jun 07, 21:41
    Suggestionairtight
    Comment
    contracts are usually referred to as airtight; never heard of watertight ones.
    #6Authordude (253248) 20 Jun 07, 21:50
    Sources
    AHD http://www.bartleby.com/61/62/W0056200.html
    watertight
    ADJECTIVE:1. So tightly made that water cannot enter or escape. 2. Having no flaws or loopholes; impossible to fault, refute, or evade: a watertight alibi; a watertight contract.
    Comment
    I have. :-)
    #7Authorwpr (236109) 20 Jun 07, 22:02
    Comment
    @wpr: I guess I just don't sign enough contracts... ;-)
    #8Authordude (253248) 20 Jun 07, 22:06
    Comment
    That's probably a good thing. ;-)
    #9Authorwpr (236109) 20 Jun 07, 22:14
    Suggestionwatertight = wasserdicht
    #10AuthorDer Helfer in der Not20 Jun 07, 22:22
    Comment
    @dude - airtight was my other option - just forgot to write it!

    @rwp - that's fine - I'm used to being called squiz etc etc - just ask dude!!! :)
    #11Authorsuziq (315879) 21 Jun 07, 00:27
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Keyboard
     
  • Special characters
     
  • Lautschrift
     
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt