Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    Menschenfurcht

    [psych.][hum.][Norddeutschland]
    Sources
    Ich suche das Wort Menschenfurcht im Zusammenhang mit Matthhäus 10,28
    Authoromowumi21 Oct 07, 08:32
    Suggestionfear of men
    Sources
    fear of God = Gottesfurcht
    Comment
    Das Wort "Menschenfurcht" hat nichts mit Psych., Norddt. oder hum. zu tun!
    #1AuthorMiMo (236780) 21 Oct 07, 09:20
    SuggestionMenschenfurcht
    Sources
    Fear of man
    Comment
    Normally one uses the singular form.
    #2AuthorFDA22 Apr 08, 07:54
    Suggestionfear of my fellowman
    Sources

    "Ich merkte, wie das Gefühl der Menschenfurcht in mir hoch kam."[1] was translated as ""I felt the fear of my fellowman’s opinion rising within me.[2]

    [1] https://johannesgreber.files.wordpress.com/20...

    [2] https://johannesgreber.files.wordpress.com/20...

    #3AuthorOroszl4n (1356958) 17 May 22, 13:37
    Comment

    Zunächst brauchen wir eine Definition von "Menschenfurcht". In der zitierten Bibelstelle habe ich den Ausdruck jedenfalls nicht gefunden:


    Und fürchtet euch nicht vor denen, die den Leib töten, und die Seele nicht können töten; fürchtet euch aber vielmehr vor dem, der Leib und Seele verderben kann in der Hölle. (Matthäus 10,28)

    #4AuthorRominara (1294573)  17 May 22, 17:18
    Comment

    Möglicherweise war "Sprüche 29:25" gemeint ...


    Hier related discussion: What online dictionaries and references do yo... sind verschiedene deutsch- und englischsprachige Bibelversionen verlinkt ... falls sich jemand da nach entsprechenden Textstellen durchsuchen will ...

    #5Authorno me bré (700807) 17 May 22, 17:40
    Sources

    https://www.dwds.de/wb/Menschenfurcht


    Menschenfurcht, so ermunterte er die Jugendlichen, verliere sich durch Gottesfurcht. [Die Zeit, 03.07.1992, Nr. 28]


    Was anders ist Menschenfurcht als Todesfurcht und Liebe zum Leben dieser Welt? [Hauptmann, Gerhart: Der Narr in Christo Emanuel Quint, Berlin: Aufbau-Verl. 1962 [1910], S. 301]


    Menschenfurcht kannte er eigentlich nicht, eher schon Furcht vor Gott und dem Teufel. [Hauptmann, Gerhart: Der Narr in Christo Emanuel Quint, Berlin: Aufbau-Verl. 1962 [1910], S. 156]


    Die Bischöfe sehen statt dessen in ihrer Menschenfurcht Spaltung, Chaos und Zerfall der katholischen Kirche tatenlos zu. [Süddeutsche Zeitung, 02.01.1998]


    Schopenhauer hat einmal das Gewissen als eine Mischung aus 5 Ingredienzien erklärt, nämlich aus Menschenfurcht, Deisidaimonie, Vorurteil, Eitelkeit und Gewöhnung. [Hirschberger, Johannes: Geschichte der Philosophie, Bd. 2: Neuzeit und Gegenwart. In: Bertram, Mathias (Hg.) Geschichte der Philosophie, Berlin: Directmedia Publ. 2000 [1952], S. 1926]


    Comment

    "Menschenfurcht" ist das Gegenteil von "Gottesfurcht".


    Da "Gottesfurcht" "fear of God" entspricht, liegt "fear of Man" für "Menschenfurcht" nahe.


    Fear Your Fear of Man | Desiring God

    https://www.desiringgod.org/articles/fear-you...


    10.08.2020 — The fear of man often goes undiagnosed and unaddressed because of its subtlety. This fear knows how to wrap itself in the robes of love, ...


    Lay Aside the Fear of Man | Desiring God

    https://www.desiringgod.org/articles/lay-asid...


    16.09.2016 — The fear of man is a snare because man is a false god, but the fear of the Lord is safe because he really is God (Proverbs 29:25). The fear of ...


    #6AuthorMiMo (236780) 17 May 22, 18:08
    Sources

    Habt keine Angst vor den Menschen, die zwar den Körper, aber nicht die Seele töten können! Fürchtet vielmehr Gott, der beide, Leib und Seele, dem ewigen Verderben in der Hölle ausliefern kann.

    Hoffnung für alle (HFA), Bibelübersetzung der Internationalen Bibelgesellschaft Biblica

    https://www.bibleserver.com/LUT.HFA.ZB.ELB.GN...


    Comment

    Achtung, Altfaden! (Weil es noch keiner erwähnt hat.)


    Wie MiMo schon vor 15 Jahren schrieb und jetzt nochmal ausführlicher darlegte, bietet sich "fear of man" an. Oben eine deutsche Bibelübersetzung, die die Relevanz der Matthäusverses für die Anfrage deutlicher macht.

    #10AuthorMattes (236368)  18 May 22, 12:01
    Comment

    Zu #4, der Fadenausgrabung nach 15 Jahren: Der Autor des dort zitierten Textes war ein deutscher katholischer Geistlicher, der wegen seines Spiritismus Probleme mit seiner Kirche bekam und Ende der 1920er Jahre in die USA auswanderte. Dort schrieb er das zitierte Buch über den "Verkehr mit der Geisterwelt" auf Deutsch. Im Vorwort der in #4 zitierten 2006er Überarbeitung der ursprünglichen englischen Übersetzung aus den 1930er Jahren steht, dass die Übersetzer/Überarbeiter versucht haben, auf Geschlechtsneutralität zu achten. So könnte es zu dem seltsamen "fellowman" gekommen sein. Zitat: "The German word “Mensch”, plural “Menschen”, is a masculine noun that refers to human beings, irrespective of their gender. It is not always possible to smoothly capture this gender neutrality in English and so the nouns “Mensch” and “Menschen” have been translated in various ways in our text, including “man”, “mankind”, “people”, “human beings”, “mortals”, in an attempt to produce natural-sounding English and yet allow for inclusion of both genders".

    #11AuthorMattes (236368)  18 May 22, 12:22
    Sources
    Comment

    Ich kann keinerlei Relevanz der Matthäus-Stelle für den Begriff "Menschenfurcht" erkennen, und auch die feministischen Sprachverrenkungen im Englischen bei einer neuzeitlichen Buchübersetzung helfen hier nicht weiter.


    Wenn man sich Sprüche 29:25 ansieht, wo der Ausdruck in manchen Übersetzungen tatsächlich vorkommt (Danke für den Hinweis #5), dann stellt man fest, dass das zugrundeliegende Original einmal mit "inhärenter Ängstlichkeit des Menschen", einmal mit "Angst von Menschen vor anderen Menschen" und einmal mit "Angst vor dem Werturteil anderer" übersetzt wird. Da ist "fear of man" nur eine von mehreren Übersetzungsvarianten und wir sind wieder bei der Frage, welche Bedeutung gesucht ist.


    #12AuthorRominara (1294573)  18 May 22, 19:12
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Keyboard
     
  • Special characters
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt