Publicité
LEO

Il semblerait que vous utilisiez un bloqueur de publicité.

Souhaitez-vous apporter votre soutien à LEO ?

Alors désactivez le bloqueur pour le site de LEO ou bien faites un don !

 
  •  
  • Objet

    brasser (plus) large

    Source

    eine Studentin hat an mich geschrieben, um ein Praktikum an unserem "laboratoire" zu machen.

    Es stellt sich heraus, daß sie an eine ganze Reihe von Leuten geschrieben hat (was aus ihrem mail nicht hervorging). Eine Kollegin antwortet mir:

    "J'ai aussi reçu tout à l'heure sa candidature spontanée ; je pensais qu'elle s'adressait à moi pour avoir un stage dans le cadre des activités (...), je découvre en te lisant qu'elle brassait plus large."


    https://www.wordreference.com/fren/brasser%20large

    brasser large loc v   (couvrir un large spectre)   cast a wide net v expr


    https://dictionnaire.lerobert.com/definition/...

    3. au figuré Manier (beaucoup d'argent), traiter (beaucoup d'affaires). Brasser des millions.

    Contrairement aux opérations mises en œuvre depuis dix ans ici et là, l'idée est désormais de brasser large car toutes les entreprises sont concernées.Revue Internationale d'Intelligence Économique, 2009, Nicolas Moinet (Cairn.info)

    Commentaire

    ich finde für den Anlaßfall oben Zitat 1 nix Passendes in den bisherigen Einträgen und Diskusionen im Dico (Siehe Wörterbuch: brasser).

    Die Angaben aus Wordreference und LeRobert scheint zu passen, aber was genau soll das heißen? Ist das ca. "die Sache größer aufziehen"?

    Auteur agi-ari (895343)  31 jan 23, 17:08
    Commentaire

    ...dass sie einen Rundumschlag gemacht hat

    ???

    #1Auteur leloup54 (865959) 31 jan 23, 17:26
    Commentaire

    Sie suchte eine Praktikumsstelle in einem größeren Umkreis.

    pourrait convenir.

    #2Auteur ymarc (264504) 31 jan 23, 20:08
    Commentaire

    Möglicherweise : ... ihre Fühler in alle Richtungen ausgestreckt hat ...

    #3Auteur no me bré (700807) 31 jan 23, 20:11
    Commentaire

    "suchte eine Praktikumsstelle in einem größeren Umkreis": nö, denn sie hat ja an lauter Leute aus demselben laboratoire geschrieben.

    "ihre Fühler in alle Richtungen ausgestreckt hat ..." klingt nicht schlecht.

    Aber kennt Ihr denn "brasser (plus) large"in einem Kontext wie in #0,

    oder sind die Vorschläge aus dem Kontext geraten?

    (Das soll bitte nicht abwertend verstanden werden, ich möchte nur gern wissen, wie die Vorschläge zustande kommen.)

    #4Auteur agi-ari (895343)  31 jan 23, 20:41
    Commentaire

    Das mit den "Fühlern ausstrecken" kann man sowohl auf mehrere Abteilungen oder Personen in derselben Firma beziehen, aber auch auf mehrere Firmen in den unterschiedlichsten Branchen und Bereichen ... hier dachte ich an ersteres ... so hatte ich auch den OP verstanden ...

    #5Auteur no me bré (700807) 31 jan 23, 21:20
    Commentaire

    D'après les deux exemples, j'ai l'impression que l'expression remplace "ratisser large".

    #6Auteur Remy49 (805900) 01 Fév. 23, 00:06
    Commentaire

    #6

    +1

    #7Auteur Isabelle. (609042) 01 Fév. 23, 12:35
    Source
    Commentaire

    un casting qui ratisse large

    Comment traduire ici "ratisser large" ?

    Les entrées de dict.leo ne conviendraient pas dans ce contexte.


    #8Auteur ymarc (264504) 01 Fév. 23, 15:15
    Commentaire

    Je comprends: qui picore un peu à tous les styles, sans unité d'ensemble, de sorte que chacun y trouvera au moins une scène à son goût.

    #9Auteur Retro-Loc (1365203) 01 Fév. 23, 16:06
    Commentaire

    "râtisser large" se dit notamment d'un politicien (ou d'un parti) candidat à une élection, qui cherche par ses promesses / son programme à s'attirer un électorat le plus large possible, en emprpuntant des revendication de divers groupes de la population.


    #9 +1

    #10Auteur Remy49 (805900)  03 Fév. 23, 00:22
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformé automatiquement en ­