Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Spanisch gesucht

    die Notenbesprechung (z.B. in der Schule)

    Betreff

    die Notenbesprechung (z.B. in der Schule)

    [Bildung]
    Quellen
    Für das Wort "Besprechunge" finden sich viele Eintragungen, allerdings ist die Notenbesprechung, also die Bekanntgabe und Erklärung einer Zeugnisnote durch den Lehrer m.E. weder eine reunión noch eine discusión.
    Verfassergoomer (287884) 25 Jan. 12, 17:04
    Vorschlagentrega de notas/de calificaciones
    Kommentar
    eine häufig verwendete Möglichkeit, die der Bekanntgabe der Noten entspricht.
    #1Verfasser Ca3Ro (585296) 25 Jan. 12, 17:21
    VorschlagNotenbesprechung / entrega de notas
    Quellen
    Formal sehe ich noch einen Unterschied zwischen einer Notenbesprechung und einer Notenbekanntgabe - aber das hat mir zumindest schon etwas weiter geholfen. Danke
    #2Verfassergoomer (287884) 25 Jan. 12, 18:46
    Vorschlaginformación sobre el rendimiento
    #3Verfasser costeña (589861) 25 Jan. 12, 22:11
    Kommentar
    Hallo goomer,

    ist das ein offizieller Begriff in irgendeinem Bundesland?

    In Bayern gibt es nur die Zeugnisausgabe. Davor werden Leistungen mit den einzelen Schülern z.B. bei der Herausgabe einer Schulaufgabe (Prüfung)besprochen. Vor dem Erstellen der Zeugnisse werden natürlich in der Zeugniskonferenz Problemfälle besprochen, wenn z.B. ein Schüler das Schuljahresendziel nicht erreicht und nicht vorrücken kann.
    #4Verfassercookie crumbler (484354) 25 Jan. 12, 22:33
    Quellen
    Formal sehe ich noch einen Unterschied zwischen einer Notenbesprechung und einer Notenbekanntgabe - aber das hat mir zumindest schon etwas weiter geholfen.
    Kommentar
    @goomer, du hast doch gesagt, dass der Begriff "Notenbesprechung" keine Beprechung ist, sondern (Zitat): "Bekanntgabe und Erklärung einer Zeugnisnote durch den Lehrer" bedeutet. Also "Notenbekanntgabe" (entrega de notas).

    Was meinst du also mit "formal sehe ich noch einen Unterschied zwischen einer Notenbesprechung und einer Notenbekanntgabe"? Gibt es da denn einen? Wenn du uns den Unterschied zwischen den beiden deutschen Begriffen erklären könntest, dann kann man dir möglicherweise auch die passenden Übersetzungen dazu geben.
    #5Verfasser o............................... (757444) 26 Jan. 12, 12:12
    VorschlagNotenbesprechung
    Quellen
    Hallo,
    ob das jetzt ein hochoffizieller Begriff ist kann ich nicht sagen, aber in NRW besprechen wir z.B. sonstige Leistungsnoten. Eine Notenbekanntgabe ist für mich: Peter bekommt eine 3, Claas eine 4 und Enno eine 2. Bei der Notenbesprechung wird mit den Schüler die Note wirklich besprochen, manche Schüler haben z.B. auch Einwände, die geklärt werden. Auch wird der Grund für eine bestimmte Note (z.B. die rein mündliche Note) erklärt, und ggf. begründet. Diese Notenbesprechung findet ganz häufig auch als Einzelgespräch statt. Deswegen besteht bei uns ein Unterschied zwischen der rein formalen Bekanntgabe (z.B. bei der Zulassung zum Abitur) und der Besprechung der Noten.
    #6Verfassergoomer (287884) 26 Jan. 12, 17:27
    Kommentar
    información sobre el rendimiento (oral/ académico)

    Genau das hatte ich eigentlich gemeint und den spanischen Ausdruck auch schon mal gehört.
    #7Verfasser costeña (589861) 26 Jan. 12, 17:42
    Kommentar
    Vielleicht auch "reunión / entrevista de entrega de notas" ??
    #8Verfasser o............................... (757444) 26 Jan. 12, 17:49
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt