Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.
Wollen Sie LEO unterstützen?
Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!
Leo hat aktuell den Eintrag
Siehe Wörterbuch: Geteiltes Leid ist halbes Leid
Mal de muchos, consuelo de tontos. etwa: Geteiltes Leid ist halbes Leid.
Der Eintrag wurde hier Siehe auch: Mal de muchos, consuelo de tontos. - etwa: Ge... bereits - wie ich finde zu recht - als unpassend, mit ein paar Vorschlägen für die deutschsprachige Seite, in "Falscher Eintrag ?" eingestellt ...
... wobei dann noch für "Geteiltes Leid, halbes Leid" eine passende spanische Entsprechung zu finden wäre, oder gibt es bereits eine ? Was schlagt Ihr vor ?
... und um gleich mal einen ersten Vorschlag zu machen : "mal compartido, (mal) menos dolido" ...