Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  • Asunto

    Guten Appetit

    Fuente(s)
    kann mir einer bitte Guten Appetit auf spanish übersetzen büdde :) ?
    Autorlil-diamant12 Sep 07, 17:40
    Vorschlagguten appetit
    Comentario
    buen provecho!
    #1Autorschneck5 (366869) 12 Sep 07, 17:58
    Vorschlagoder einfach: "provecho!" (mex)
    #2Autorberns (366070) 12 Sep 07, 18:46
    Vorschlagque aproveche
    Comentario
    ...sagt man in Spanien
    #3Autor sani27 (237382) 13 Sep 07, 14:23
    Comentario
    Hier in Südspanien (Costa Calida) heißt das "bien provecho".
    #4Autor Hans85551 (1148817) 05 Feb 23, 15:55
    Comentario

    re #4:

    Sicher das die Einheimischen bien provecho und nicht buen provecho sagen?

    Auf jeden Fall ist bien provecho falsch. Siehe https://dle.rae.es/provecho


    Am besten jedoch ganz vermeiden, warum, das steht in diesem Artikel

    https://www.tapasmagazine.es/buen-provecho-pr...

    na dann buen apetito.

    #5Autor buttermaker (826321)  05 Feb 23, 18:37
    Comentario


    Aus dem unteren Link in #4 :


     ... (Casi) todo en esta vida acaba cobrando sentido si se analizan los orígenes. La palabra ‘provecho‘ es un término que se utiliza para catalogar el gas que expulsan los bebés al terminar de mamar. Sí, ese pequeño «minieructo» que tan codiciado se encuentra en la comida de los recién nacidos. Desde luego, un espectáculo desolador si, en lugar de bebés, esto sucediera entre adultos.

    Una vez explicado lo anterior, queda justificado el por qué, desde el punto de vista del protocolo, no gusta la expresión ‘buen provecho’. Pero, entonces, ¿cómo ha llegado su uso a estar tan extendido y normalizado?

    La acción de eructar en la mesa es una de las peores conductas que se pueden contemplar en Occidente. Sin embargo, esto no es igual en todos los lugares del planeta (y ahí está el quid de la cuestión). Cuando los árabes conquistaron gran parte de España, las poblaciones autóctonas adquirieron muchas de sus costumbres, entre ellas, el eructo en la mesa como señal de una satisfactoria comida. Allí hacer eso es lo más de lo más.  ...


    #6Autor no me bré (700807) 05 Feb 23, 18:57
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformarlo automáticamente a ­