Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  •  Inicio

    Traducción al español

    Übersetzt man "die Kundin" richtig mit la clienta oder mit la cliente?

    Asunto

    Übersetzt man "die Kundin" richtig mit la clienta oder mit la cliente?

    Fuente(s)
    In meinem Spanischlehrbuch steht der Kunde / die Kundin übersetzt mit el/la cliente. Hier bei leo.org finde ich el cliente / la clienta. Was ist richtig?
    AutorToni B (218156) 28 Dic 08, 15:33
    Comentario
    Siehe Wörterbuch: clienta

    http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO...

    Das Wort "clienta" ist auch im DRAE zu finden, also korrekt. Es könnte sein, daß dein Spanischbuch etwas antiquiert ist. Mir ging es auch so, als ich Deutsch gelernt habe (Anfang der 90er, aber Deutsch aus den 50-60ern) und dann habe ich mich gewundert, daß die Leute mich komisch angeschaut haben :o)
    #1AutorLola- (333230) 29 Dic 08, 18:42
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • pinyin
     
  • Teclado
     
  • Caracteres especiales
     
  • Transcripción fonética
     
 
:-) transformarlo automáticamente a 🙂