Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  • Asunto

    disponible en

    Fuente(s)
    Se puede utilizar otra preposición con la palabra "disponible"?

    Estos coches están disponibles EN varios colores.

    Es correcta esta frase? o se puede decir CON?

    No he podido encontrar ninguna página en la red que explique el uso de esta expresión: "disponible en"

    o puede ser que yo le sea demasiado fiel al texto en alemán: erhältlich IN verschiedenen Farben...

    Gracias por vuestra ayuda, comentarios, etc.
    AutorRosas06 Mar 09, 09:49
    Vorschlagen varios colores
    Comentario
    "en varios colores" ist schon richtig, wie im Deutschen.. in verschiedenen Farben
    #1Autor NellyKa (536456) 06 Mar 09, 09:52
    Vorschlagdisponible es
    Fuente(s)
    y si digo"está disponible solamente EN azul"

    o sea que disponible siempre va con EN?
    #2AutorRosas06 Mar 09, 10:13
    Vorschlagdisponible en
    Fuente(s)
    perdona, tengo otra pregunta: disponible con.

    Estos coches están disponibles CON llantas de diversos colores.

    aquí habria que utilizar con?
    #3AutorRosas06 Mar 09, 10:17
    Vorschlagdisponible con
    Fuente(s)
    Estos coches están disponibles CON llantas de diversos colores

    Aquí sería CON y no EN. Estáis de acuerdo conmigo?

    o sea que disponible no va siempre con EN?
    #4AutorRosas06 Mar 09, 10:22
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  transformarlo automáticamente a