Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  •  Inicio

    Traducción al español

    Besten Dank im Voraus, dass Sie uns auf dem Laufenden halten.

    Asunto

    Besten Dank im Voraus, dass Sie uns auf dem Laufenden halten.

    Fuente(s)
    Muchas gracias de antemano para nos mantener informado (??)

    Wieder so ein (mit dem Wörterbuch) zusammengesuchter Satz. Ich glaube nicht, dass man das so lassen kann.....

    Vielen Dank für eure Hilfe!

    Autorpadava (567419) 16 Mar 09, 13:16
    Vorschlagauf dem Laufenden...
    Fuente(s)
    ...der Versuch war aber ziemlich gut, der Adressat hätte das auch verstanden!
    Für den "grammatikalischen Schliff" aber eine Korrektur:
    Comentario
    Muchas gracias de antemano para mantenernos informados.
    #1Autors'Aninsche16 Mar 09, 13:18
    Comentario
    Muchas gracias de antemano por mantenernos al corriente.
    #2AutorFresa Suiza (326718) 16 Mar 09, 13:39
    Comentario
    Vielen Dank euch beiden!
    #3Autorpadava (567419) 19 Mar 09, 15:48
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • pinyin
     
  • Teclado
     
  • Caracteres especiales
     
  • Transcripción fonética
     
 
:-) transformarlo automáticamente a 🙂