Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  • Asunto

    Leben retten

    Fuente(s)
    Die Kampagne könnte 14,000 Leben retten.
    Comentario
    Kann man sagen "salvar 14,000 vidas"? Oder eher "salvar la vida de 14,000 personas"? Ersteres klingt für mich etwas "eingedeutscht".

    Danke schonmal für eure Antworten!
    Autormiss_mermelada (95404) 30 Abr 09, 14:30
    Vorschlagsalvar la vida de 14.000 personas
    Comentario
    tienes razón
    #1Autormasa30 Abr 09, 14:36
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformarlo automáticamente a ­