Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  • Asunto

    A la vejez, viruela

    Fuente(s)
    wörtl. übersetzt heißt das ja: im Alter Pocken

    ich kann mir nur erklären, dass damit gemeint ist, das Leute im Alter schwierig werden. so wie bei uns "Je oller, so doller?" Kann mir jemand sagen, ob das so stimmt?
    Autorradiorichardprivada (582615) 20 Oct 09, 17:45
    Comentario
    Im Alter noch die (Wind-)pocken bekommen!

    Vielleicht ist gemeint, dass jemand etwas sehr spät im Leben macht, etwas das 'man' eigentlich früher macht.
    #1Autorzero020 Oct 09, 18:15
    VorschlagA la vejez, viruelas
    Comentario
    @ zeroO

    So ist das gemeint!
    #2Autor SpanierIN (436462) 20 Oct 09, 18:51
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformarlo automáticamente a ­