Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    nature's creed

    [phrase]
    Sources
    "we are what we are by nature's creed".
    Comment
    Hallo, ich suche eine möglichst passende Übersetzung. Der Begriff "creed" ist mir geläufig, hier sagt es Charakter namens Spirit Lord und das scheint eine Figur aus einem Spiel zu sein. Daher möchte ich möglichst nahe am Original bleiben.
    Nocandoo
    Author Nocandoo (1079065) 08 May 15, 11:51
    Comment
    die Weisheit der Natur

    könnte man hier vielleicht sagen
    #1Author mad (239053) 08 May 15, 11:54
    SuggestionDie Gesinnung der Natur macht uns zu was wir sind.
    Comment
    Im Deutschen ist das Wort Credo auch gelaeufig (wenn auch eher ein Fremdwort und nicht so oft benutzt im allgemeinen Sprachgebrauch). Weisheit waere meines Erachtens etwas weit von der Originalbedeutung aber vielleicht passt es ja hier im weiteren Kontext?
    #2Author Snow White (1080097) 08 May 15, 13:25
    Comment
    Perhaps the writer was thinking of 'decree'. I don't think 'creed' makes any sense.
    #3AuthorHecuba - UK (250280) 08 May 15, 13:36
    Comment
    "Gesinnung" scheint mir hier nicht so ganz zu passen ...

    Evtl. etwas freier : Wir sind was wir sind, weil uns die Natur (in ihrer Weisheit/ihrer Überzeugung) zu dem gemacht hat, was wir sind.
    #4Author no me bré (700807) 08 May 15, 13:49
    Comment
    Ich schließe mich Hecuba an, war auch das erste, woran ich denken musste.
    #5Author B.L.Z. Bubb (601295) 08 May 15, 14:11
    Sources
    Comment
    Es gibt Nature's creed als Gedichttitel, auch als Firmennamen.

    Die Vorgaben der Natur? Oder die erwähnte Weisheit.

    (Komisch, daß die Natur so weit personifiziert werden kann, daß sie über Weisheit verfügt, aber nicht so weit, daß man ihr ein Credo oder eine Gesinnung zuschreiben könnte ...)
    #6Author mbshu (874725) 08 May 15, 14:37
    Comment
    Ich kann hier auch nur raten:

    Wir sind, was die Natur uns vorgibt.

    Wir sind, was die Natur für uns vorgesehen hat.



    Worum geht es denn bei diesem Spiel? Kann man daraus vielleicht noch etwas ableiten, Nocandoo?
    #7Author Fragezeichen (240970) 08 May 15, 15:29
    Comment
    @ snow-white - deine Antort trifft es sinngemäß am nächsten. Ich hatte es übersetzt mit "Wir sind was wir sind, von der Natur so gewollt".
    @ Fragezeichen - es geht um einen Typen der sich als Dragon Rider verkleidet hat mit Schuppen-Klamotten und Flügeln aus Leder, sieht aus wie eine Kopie des "Sumpfmonsters", soll wohl eine Keatur halb Mensch halb Drache sein.
    @ Hecuba - der Typ sagt klar und deutlich mehrfach creed.
    Nocandoo
    #8Author Nocandoo (1079065) 08 May 15, 16:05
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt