Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Deutsch gesucht

    drawing- Üs des gesamten Satzes bitte, brauch es im Kontext

    Betreff

    drawing- Üs des gesamten Satzes bitte, brauch es im Kontext

    Quellen
     The drawing aside of the curtain of mystery veiling the stage of the Atlantic revealed to man´s astounded and delighted gaze a whole New world for discovery, plantation,and plunder
    Kommentar
    ich kann den ganzen satz nicht übersetzen...ich versteh nicht, wie ich den einteilen muss und was von was abhängt =(
    Verfasserdesperate05 Nov. 08, 11:52
    Vorschlag--
    Quellen
     
    Kommentar
     Das Zur-Seite-Schieben des mysteriösen Vorhanges, der die Bühne des Atlantiks verdeckt hatte, enthüllte dem erstaunten und entzückten Blick eine ganz neue Welt, die es zu entdecken, bearbeiten, auszuplündern galt.

    So in etwa inhaltlich. Kann natürlich schöner formuliert werden.
    #1VerfasserLorna (412856) 05 Nov. 08, 11:58
    Quellen
     The drawing aside of the curtain of mystery veiling the stage of the Atlantic revealed to man´s astounded and delighted gaze a whole New world for discovery, plantation,and plunder
    Kommentar
     Das Beiseiteziehen des Vorhangs des Geheimnisses, der die Bühne des Atlantiks verhüllte, enthüllte (argh) den erstaunten und erfreuten Blicken des Mannes eine völlig Neue Welt zur Entdeckung, zum Anbau und zur Plünderei.
    #2Verfassernicht zufrieden, deshalb anonym05 Nov. 08, 11:59
    Vorschlags. unten
    Quellen
    Zum Erstaunen und Freude der Menschheit brachte die Lüftung des geheimnisvollen Vorhangs über der Bühne des Atlantiks (oder atlantischen Bühne?) eine ganze neue Welt zum Vorschein, die zur Erforschung, zur Bepflanzung und Aussplünderung [nur so] einlud.
    Kommentar
    das Ganze klingt sowohl im Englischen als auch im Deutschen extrem geschwollen ... nur so mein persönlicher Eindruck.
    #3Verfassermerritcat (173413) 05 Nov. 08, 11:59
    Quellen
     The drawing aside of the curtain of mystery veiling the stage of the Atlantic revealed to man´s astounded and delighted gaze a whole New world for discovery, plantation,and plunder
    Kommentar
    Das Beiseite-Ziehen des Vorhangs des Geheimnisses, der die Bühne des Atlantiks verhüllt, enthüllte dem überraschten und erfreuten Blick des Menschen eine völlig Neue Welt zum Entdecken, Anbauen und Plündern.

    ...vielleicht ein bisschen zu wörtlich...
    #4Verfassertelly05 Nov. 08, 12:00
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt